Übersetzung für "Karzinogenität" in Englisch
Es
gibt
keine
Bedenken
hinsichtlich
der
Karzinogenität.
Carcinogenicity
is
not
a
concern.
DGT v2019
Aufgrund
ihrer
Karzinogenität
stellen
sie
eine
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundheit
dar.
They
involve
a
health
risk
for
human
beings
and
are
carcinogenic.
Europarl v8
Es
wurden
keine
Studien
zur
Karzinogenität
durchgeführt.
No
carcinogenicity
studies
have
been
performed.
EMEA v3
Es
wurden
keine
Studien
zur
Reproduktionstoxizität
oder
Karzinogenität
durchgeführt.
No
reproduction
toxicity
and
carcinogenicity
studies
have
been
conducted.
EMEA v3
Rebif
wurde
nicht
auf
Karzinogenität
hin
untersucht.
Rebif
has
not
been
investigated
for
carcinogenicity.
EMEA v3
Studien
zur
Karzinogenität
wurden
mit
Lenalidomid
nicht
durchgeführt.
Carcinogenicity
studies
with
lenalidomide
have
not
been
conducted.
EMEA v3
Studien
zur
Karzinogenität
wurden
mit
Glecaprevir
und
Pibrentasvir
nicht
durchgeführt.
Carcinogenicity
studies
with
glecaprevir
and
pibrentasvir
have
not
been
conducted.
ELRC_2682 v1
Studien
an
Mäusen
und
Ratten
erbrachten
keinen
Hinweis
auf
eine
Karzinogenität
von
Emedastin-Difumarat.
Emedastine
difumarate
was
not
found
to
be
carcinogenic
in
studies
in
mice
and
rats.
ELRC_2682 v1
Langfristige
Studien
zur
Karzinogenität
und
Reproduktionstoxizität
wurden
mit
Betain
nicht
durchgeführt.
Long-term
carcinogenicity
and
reproductive
toxicity
studies
have
not
been
conducted
on
betaine
anhydrous.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Langzeituntersuchungen
in
vivo
zur
Karzinogenität
durchgeführt.
Long-term
in
vivo
carcinogenicity
studies
have
not
been
conducted.
ELRC_2682 v1
Mit
Tedizolidphosphat
wurden
keine
Langzeitstudien
zur
Karzinogenität
durchgeführt.
Long-term
carcinogenicity
studies
have
not
been
conducted
with
tedizolid
phosphate.
ELRC_2682 v1
In
2-Jahres-Studien
mit
Ratten
und
Mäusen
wurde
kein
Hinweis
auf
eine
Karzinogenität
beobachtet.
No
evidence
of
carcinogenicity
was
seen
in
2-year
studies
in
rats
and
mice.
ELRC_2682 v1
Langzeit-Studien
zur
Karzinogenität
wurden
nicht
durchgeführt.
Long-term
carcinogenicity
studies
have
not
been
performed.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Tests
auf
Karzinogenität
mit
dem
Kombinationspräparat
durchgeführt.
No
tests
of
carcinogenicity
were
conducted
with
the
combination.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Studien
zur
Untersuchung
der
Karzinogenität
mit
Cabazitaxel
durchgeführt.
Carcinogenicity
studies
have
not
been
conducted
with
cabazitaxel.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Studien
zur
Genotoxizität
und
Karzinogenität
von
Vestronidase
alfa
durchgeführt.
Genotoxicity
studies
and
carcinogenicity
studies
have
not
been
performed
with
vestronidase
alfa.
ELRC_2682 v1
Untersuchungen
zur
Karzinogenität
wurden
nicht
durchgeführt.
Carcinogenicity
studies
have
not
been
performed.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
konventionellen
Studien
zur
Mutagenität,
Karzinogenität
und
Reproduktionstoxizität
durchgeführt.
Conventional
mutagenicity,
carcinogenicity
and
reproductive
and
developmental
toxicity
studies
have
not
been
conducted.
ELRC_2682 v1
Studien
zur
Karzinogenität
von
Nelarabin
wurden
nicht
durchgeführt.
Carcinogenicity
testing
of
nelarabine
has
not
been
performed.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Studien
zur
Karzinogenität
und
Reproduktionstoxizität
mit
Flutemetamol
(18F)
No
carcinogenicity
and
reproductive
toxicology
studies
have
been
performed
with
flutemetamol
(18F).
ELRC_2682 v1
Für
Interferon
beta-1a
liegen
keine
Daten
zur
Karzinogenität
bei
Menschen
oder
Tieren
vor.
No
carcinogenicity
data
for
interferon
beta-1a
are
available
in
animals
or
humans.
EMEA v3
Langzeitstudien
zur
Karzinogenität
an
Nagern
wurden
nicht
durchgeführt.
Long-term
carcinogenicity
studies
in
rodents
were
not
conducted.
EMEA v3
Duloxetin
zeigte
in
Standard-Testreihen
keine
genotoxische
Wirkung
und
bei
Ratten
keine
Karzinogenität.
Duloxetine
was
not
genotoxic
in
a
standard
battery
of
tests
and
was
not
carcinogenic
in
rats.
EMEA v3
Es
wurden
keine
Studien
zur
Karzinogenität
mit
Sorafenib
durchgeführt.
Carcinogenicity
studies
have
not
been
conducted
with
sorafenib.
EMEA v3
Bisher
wurden
keine
Langzeitstudien
zur
Karzinogenität
durchgeführt.
Carcinogenicity
studies
have
not
been
performed.
EMEA v3
Untersuchungen
zur
Genotoxizität,
Karzinogenität
und
Reproduktionstoxizität
wurden
nicht
durchgeführt.
Genotoxicity,
carcinogenicity
and
reproductive
toxicity
investigations
have
not
been
performed.
ELRC_2682 v1
Studien
zur
Karzinogenität
bei
Tieren
wurden
mit
Tildrakizumab
nicht
durchgeführt.
Animal
carcinogenicity
studies
have
not
been
conducted
with
tildrakizumab.
ELRC_2682 v1
Sonstige
Langzeitstudien
mit
wiederholter
Gabe
und
zur
Karzinogenität
zeigten
keine
klinisch
relevanten
Veränderungen.
Other
long-term
repeat
dose
and
carcinogenicity
studies
revealed
no
clinically
relevant
changes.
ELRC_2682 v1
Karzinogenität
ist
ein
wichtiges
potenzielles
Risiko.
Carcinogenicity
is
an
important
potential
risk.
ELRC_2682 v1