Übersetzung für "Karzinogenität" in Englisch

Es gibt keine Bedenken hinsichtlich der Karzinogenität.
Carcinogenicity is not a concern.
DGT v2019

Aufgrund ihrer Karzinogenität stellen sie eine Gefahr für die menschliche Gesundheit dar.
They involve a health risk for human beings and are carcinogenic.
Europarl v8

Es wurden keine Studien zur Karzinogenität durchgeführt.
No carcinogenicity studies have been performed.
EMEA v3

Es wurden keine Studien zur Reproduktionstoxizität oder Karzinogenität durchgeführt.
No reproduction toxicity and carcinogenicity studies have been conducted.
EMEA v3

Rebif wurde nicht auf Karzinogenität hin untersucht.
Rebif has not been investigated for carcinogenicity.
EMEA v3

Studien zur Karzinogenität wurden mit Lenalidomid nicht durchgeführt.
Carcinogenicity studies with lenalidomide have not been conducted.
EMEA v3

Studien zur Karzinogenität wurden mit Glecaprevir und Pibrentasvir nicht durchgeführt.
Carcinogenicity studies with glecaprevir and pibrentasvir have not been conducted.
ELRC_2682 v1

Studien an Mäusen und Ratten erbrachten keinen Hinweis auf eine Karzinogenität von Emedastin-Difumarat.
Emedastine difumarate was not found to be carcinogenic in studies in mice and rats.
ELRC_2682 v1

Langfristige Studien zur Karzinogenität und Reproduktionstoxizität wurden mit Betain nicht durchgeführt.
Long-term carcinogenicity and reproductive toxicity studies have not been conducted on betaine anhydrous.
ELRC_2682 v1

Es wurden keine Langzeituntersuchungen in vivo zur Karzinogenität durchgeführt.
Long-term in vivo carcinogenicity studies have not been conducted.
ELRC_2682 v1

Mit Tedizolidphosphat wurden keine Langzeitstudien zur Karzinogenität durchgeführt.
Long-term carcinogenicity studies have not been conducted with tedizolid phosphate.
ELRC_2682 v1

In 2-Jahres-Studien mit Ratten und Mäusen wurde kein Hinweis auf eine Karzinogenität beobachtet.
No evidence of carcinogenicity was seen in 2-year studies in rats and mice.
ELRC_2682 v1

Langzeit-Studien zur Karzinogenität wurden nicht durchgeführt.
Long-term carcinogenicity studies have not been performed.
ELRC_2682 v1

Es wurden keine Tests auf Karzinogenität mit dem Kombinationspräparat durchgeführt.
No tests of carcinogenicity were conducted with the combination.
ELRC_2682 v1

Es wurden keine Studien zur Untersuchung der Karzinogenität mit Cabazitaxel durchgeführt.
Carcinogenicity studies have not been conducted with cabazitaxel.
ELRC_2682 v1

Es wurden keine Studien zur Genotoxizität und Karzinogenität von Vestronidase alfa durchgeführt.
Genotoxicity studies and carcinogenicity studies have not been performed with vestronidase alfa.
ELRC_2682 v1

Untersuchungen zur Karzinogenität wurden nicht durchgeführt.
Carcinogenicity studies have not been performed.
ELRC_2682 v1

Es wurden keine konventionellen Studien zur Mutagenität, Karzinogenität und Reproduktionstoxizität durchgeführt.
Conventional mutagenicity, carcinogenicity and reproductive and developmental toxicity studies have not been conducted.
ELRC_2682 v1

Studien zur Karzinogenität von Nelarabin wurden nicht durchgeführt.
Carcinogenicity testing of nelarabine has not been performed.
ELRC_2682 v1

Es wurden keine Studien zur Karzinogenität und Reproduktionstoxizität mit Flutemetamol (18F)
No carcinogenicity and reproductive toxicology studies have been performed with flutemetamol (18F).
ELRC_2682 v1

Für Interferon beta-1a liegen keine Daten zur Karzinogenität bei Menschen oder Tieren vor.
No carcinogenicity data for interferon beta-1a are available in animals or humans.
EMEA v3

Langzeitstudien zur Karzinogenität an Nagern wurden nicht durchgeführt.
Long-term carcinogenicity studies in rodents were not conducted.
EMEA v3

Duloxetin zeigte in Standard-Testreihen keine genotoxische Wirkung und bei Ratten keine Karzinogenität.
Duloxetine was not genotoxic in a standard battery of tests and was not carcinogenic in rats.
EMEA v3

Es wurden keine Studien zur Karzinogenität mit Sorafenib durchgeführt.
Carcinogenicity studies have not been conducted with sorafenib.
EMEA v3

Bisher wurden keine Langzeitstudien zur Karzinogenität durchgeführt.
Carcinogenicity studies have not been performed.
EMEA v3

Untersuchungen zur Genotoxizität, Karzinogenität und Reproduktionstoxizität wurden nicht durchgeführt.
Genotoxicity, carcinogenicity and reproductive toxicity investigations have not been performed.
ELRC_2682 v1

Studien zur Karzinogenität bei Tieren wurden mit Tildrakizumab nicht durchgeführt.
Animal carcinogenicity studies have not been conducted with tildrakizumab.
ELRC_2682 v1

Sonstige Langzeitstudien mit wiederholter Gabe und zur Karzinogenität zeigten keine klinisch relevanten Veränderungen.
Other long-term repeat dose and carcinogenicity studies revealed no clinically relevant changes.
ELRC_2682 v1

Karzinogenität ist ein wichtiges potenzielles Risiko.
Carcinogenicity is an important potential risk.
ELRC_2682 v1