Übersetzung für "Kartoffelmehl" in Englisch

Kisielius ist ein sirupartiges Getränk aus Moosbeeren und Kartoffelmehl.
Kisielius is a syrup-like drink made of cranberries and potato starch.
ParaCrawl v7.1

Kartoffelmehl oder Kuzo (pulverisierte Weidenwurzel) können akut stoppend wirken.
Potato flour or kuzo (pulverized willow root) can have an acutely constipating effect.
ParaCrawl v7.1

Einzelne indische Unternehmen verwenden manchmal billige Ersatzstoffe, wie z.B. Kartoffelmehl als Ersatz für Amla Pulver.
Individual Indian companies sometimes use cheap substitutes, such as Potato flour as a substitute for Amla powder.
ParaCrawl v7.1

Unter stetigem Rühren die Zitronenschale hinzugeben, anschließend Kartoffelmehl und dann das Mehl einsieben.
While beating, add the lemon zest, then sift in the potato starch, followed by the flour.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis: Kartoffelmehl kann man einfach durch Maisstärke ersetzen, was ich auch getan habe.
The result: potato flour can be easily replaced by corn starch, which I did.
CCAligned v1

Ein wichtiges Merkmal dieses Dessert ist nicht Mehl oder Kartoffelmehl in den Teig machen.
An important feature of this dessert is to not make flour or potato flour in the dough.
ParaCrawl v7.1

Wer es lieber ohne Wasser probieren möchte, kann Stärkemehl oder Kartoffelmehl auf die Flecken streuen.
If you rather try without the hot water, you can cover the area with corn starch or potato flour.
ParaCrawl v7.1

Die Wirkstoffe können dabei mit den gebräuchlichen galenischen Hilfsmitteln, wie Talkum, Gummi arabicum, Saccharose, Lactose, Getreide- oder Maisstärke, Kartoffelmehl, Magnesiumstearat, Alginaten, Gummi tragacanth, Carraghenate, Polyvinylalkohol, Polyvinylpyrrolidon, wäßrigen oder nicht wäßrigen Trägern, Netzmitteln, Dispergiermitteln, Emulgatoren und/oder Konservierungsmitteln verarbeitet werden (vgl. L. G. Goodman, A. Gilman, The Pharmacological Basis of Therapeutics).
For this purpose, the active compounds may be mixed with the conventional pharmaceutical auxiliaries, such as talc, gum arabic, sucrose, lactose, cereal starch or corn starch, potato flour, magnesium stearate, alginates, gum tragacanth, carraghenates, polyvinyl alcohol, polyvinylpyrrolidone, aqueous or non-aqueous vehicles, wetting agents, dispersants, emulsifiers and/or preservatives (cf. L. G. Goodman and A. Gilman, The Pharmacological Basis of Therapeutics).
EuroPat v2

Diese Untergruppe umfasst die Einheiten, deren Tätigkeit ausschliesslich oder überwiegend in der Herstellung von Kartoffelmehl und -stärke, Stärke aus Sagomark und Maniokknollen sowie von anderweitig nicht genannten Stärkederivaten besteht.
This sub-group includes units exclusively or primarily engaged in the manufacture of potato starches, of starches obtained from sago and manioc, and of starch products not elsewhere specified.
EUbookshop v2

Um der Verschmutzung durch die Kartoffelmehl- und Pappeindustrie ein Ende zu setzen, wird ein Investitionsprogramm von 645 Millionen Gulden für den Bau von Kläranlagen durchgeführt.
An investment programme of HFL 645 million is being carried out to end the pollution by the potato flow and cardboard industries; it involves the installation of purification equipment.
EUbookshop v2

Sie werden entweder aus Weizen- oder Kartoffelmehl her-gestellt, zu einer Teigkugel geformt und gekocht. Was sind „Knedlíky“?
They are made of either wheat or potato flour which is boiled as a roll of dough.
EUbookshop v2

Eriksson ist entsetzt, dass ihre Tanten Eva bei diesem Wetter einen so langen Weg haben laufen lassen nur um Kartoffelmehl zu holen.
The merchant Eriksson is horrified that her aunt have sent Eva such a long way just to get potato flour during this weather.
WikiMatrix v1

Die Wirkstoffe können dabei mit den gebräuchlichen galenischen Hilfsmitteln, wie Talkum, Gummi arabicum, Saccharose, Lactose, Getreide- oder Maisstärke, Kartoffelmehl, Magnesiumstearat, Alginaten, Gummi tragacanth, Carraghenate, Polyvinylalkohol, Polyvinylpyrrolidon, wässrigen oder nicht wässrigen Trägern, Netzmitteln, Dispergiermitteln, Emulgatoren und/oder Konservierungsmitteln verarbeitet werden (vgl. L. G. Goodman, A. Gilman, The Pharmacological Basis of Therapeutics).
For this purpose, the active substances can be compounded with the conventional galenical auxiliaries, eg. talc, gum arabic, sucrose, lactose, cereal starch, corn starch, potato flour, magnesium stearate, alginates, gum tragacanth, carraghenates, polyvinyl alcohol, polyvinylpyrrolidone, aqueous or non-aqueous vehicles, wetting agents, dispersants, emulsifiers and/or preservatives (cf. L. G. Goodman and A. Gilman, The Pharmacological Basis of Therapeutics).
EuroPat v2

Übliche galenische Hilfsstoffe, deren Gesamtmenge bis zu 100 Gew.-% bezogen auf das Polymerisat, betragen kann, sind z.B. Streckmittel bzw. Füllstoffe, wie Silikate oder Kieselerde, Magnesiumoxid, Aluminiumoxid, Titanoxid, Stearinsäure oder deren Salze, z.B. das Magnesium- oder Kalziumsalz, Methylcellulose, Natrium-Carboxymethylcellulose, Talkum, Saccharose, Lactose, Getreide- oder Maisstärke, Kartoffelmehl, Polyvinylalkohol, insbesondere in einer Konzentration von 0,02 bis 50, vorzugsweise 0,20 bis 20 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches.
Examples of conventional pharmaceutical ancillary substances, whose total amount can be up to 100% of the weight of the polymer, are extenders and bulking agents such as silicates or diatomaceous earth, magnesium oxide, aluminum oxide, titanium oxide, stearic acid or its salts, eg. the magnesium or calcium salt, methylcellulose, sodium carboxymethylcellulose, talc, sucrose, lactose, cereal or corn starch, potato flour, polyvinyl alcohol, in particular in a concentration of from 0.02 to 50, preferably 0.20 to 20, % of the total weight of the mixture;
EuroPat v2

Als geeignete Stickstoffquellen kommen einzelne Aminosäuren, z.B. Glutamin oder Asparagin, Proteinhydrolysate oder -extrakte oder proteinreiche Einsatzstoffe wie z.B. Sojamehl, Kartoffelmehl, Glutene oder andere komplexe Protein- oder Peptid-haltige Substrate in Frage.
Suitable nitrogen sources are individual amino acids, e.g. glutamine or asparagine, protein hydrolysates or protein extracts or high-protein starting materials such as soya bean meal, potato flour, glutens or other complex protein- or peptide-containing substrates.
EuroPat v2

Übliche galenische Hilfsstoffe, deren Gesamtmenge bis zu 100 Gew.-% bezogen auf das Polymerisat, betragen kann, sind z.B. Streckmittel bzw. Füllstoffe, wie Silikate oder Kieselerde, Magnesiumoxid, Aluminiumoxid, Titanoxid, Methylcellulose, Natrium-Carboxymethylcellulose, Talkum, Saccharose, Lactose, Getreide- oder Maisstärke, Kartoffelmehl, Polyvinylalkohol, insbesondere in einer Konzentration von 0,02 bis 50, vorzugsweise 0,20 bis 20 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches;
Conventional pharmaceutical auxiliaries, whose total amount can be up to 100% of the weight of the polymer, are, for example, extenders and bulking agents such as silicates or diatomaceous earth, magnesium oxide, aluminum oxide, titanium oxide, methylcellulose, sodium carboxymethylcellulose, talc, sucrose, lactose, cereal or corn starch, potato flour, polyvinyl alcohol, in particular in a concentration of from 0.02 to 50, preferably 0.20 to 20, % of the total weight of the mixture;
EuroPat v2

Übliche galenische Hilfsstoffe, deren Gesamtmenge bis zu 100 Gew.-%, bezogen auf das Polymerisat, betragen kann, sind z.B. Streckmittel bzw. Füllstoffe, wie Silikate oder Kieselerde, Magnesiumoxid, Aluminiumoxid, Titanoxid, Stearinsäure oder deren Salze, z.B. das Magnesium- oder Calciumsalz, Methylcellulose, Natrium-Carboxymethylcellulose, Talkum, Saccharose, Lactose, Getreide- oder Maisstärke, Kartoffelmehl, Polyvinylalkohol, insbesondere in einer Konzentration von 0,02 bis 50, vorzugsweise 0,20 bis 20 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches;
Usual pharmaceutical additives, the total amount of which can be up to 100% of the weight of the polymer, are, for example, extenders or bulking agents such as silicates or diatomaceous earth, magnesium oxide, aluminum oxide, titanium oxide, stearic acid or its salts, e.g. the magnesium or calcium salt, methylcellulose, sodium carboxymethylcellulose, talc, sucrose, lactose, cereal or corn starch, potato flour, polyvinyl alcohol, in particular in a concentration of 0.02-50, preferably 0.20-20, % of the total weight of the mixture;
EuroPat v2

Übliche galenische Hilfsstoffe, deren Gesamtmenge bis zu 100 Gew.-% bezogen auf das Polymerisat, betragen kann, sind z.B. Streckmittel wie Silikate oder Kieselerde, Stearinsäure oder deren Salze, z.B. das Magnesium- oder Kalziumsalz, Methylcellulose, Natrium-Carboxymethylcellulose, Talkum, Saccharose, Lactose, Getreide- oder Maisstärke, Kartoffelmehl, Polyvinylalkohol, ferner Netz-, Konservierungs-, Spreng-, Adsorptionsmittel, Farbstoffe, Geschmacksstoffe (vgl. z.B. H. Sucker et al. Pharmazeutische Technologie, Thieme-Verlag, Stuttgart 19/8).
Examples of conventional pharmaceutical ancillary substances, whose total amount can be up to 100% by weight based on the polymer, are extenders such as silicates or diatomaceous earth, stearic acid or salts thereof, eg. the magnesium or calcium salt, methylcellulose, sodium carboxymethylcellulose, talc, sucrose, lactose, cereal or corn starch, potato flour, polyvinyl alcohol, also wetting agents, preservatives, disintegrants, absorbents, colorants, flavorings (cf., for example, H. Sucker et al. Pharmazeutische Technologie, Thieme-Verlag, Stuttgart 1978).
EuroPat v2

Übliche galenische Hilfsstoffe, deren Gesamtmenge bis zu 100 Gew.-%, bezogen auf das Polymerisat, betragen kann, sind z. B. Streckmittel bzw. Füllstoffe, wie Silikate oder Kieselerde, Magnesiumoxid, Aluminiumoxid, Titanoxid, Stearinsäure oder deren Salze, z. B. das Magnesium- oder Calciumsalz, Methylcellulose, Natrium-Carboxymethylcellulose, Talkum, Saccharose, Lactose, Getreide- oder Maisstärke, Kartoffelmehl, Polyvinylalkohol, insbesondere in einer Konzentration von 0,02 bis 50, vorzugsweise 0,20 bis 20 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches;
Examples of conventional pharmaceutical ancillary substances, the total amount of which can be up to 100% of the weight of the polymer, are extenders or bulking agents such as silicates or diatomaceous earth, magnesium oxide, aluminum oxide, titanium oxide, stearic acid or salts thereof, e.g. the magnesium or calcium salt, methylcellulose, sodium carboxymethylcellulose, talc, sucrose, lactose, cereal or corn starch, potato flour, polyvinyl alcohol, in particular in a concentration of from 0.02 to 50, preferably 0.20 to 20, % of the total weight of the mixture;
EuroPat v2

Übliche galenische Hilfsstoffe sind z. B. Streckmittel bzw. Füllstoffe wie Magnesiumoxid, Aluminiumoxid, Titanoxid, Stearinsäure oder deren Salze, z. B. das Magnesium- oder Calciumsalz, Methylcellulose, Natrium-Carboxymethylcellulose, Talkum, Saccharose, Lactose, Getreide- oder Maisstärke, Kartoffelmehl, Polyvinylalkohol, insbesondere in einer Konzentration von 0,02 bis 50, vorzugsweise 0,20 bis 20 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches.
Conventional pharmaceutical ancillary substances are, for example, extenders and bulking agents such as magnesium oxide, aluminum oxide, titanium oxide, stearic acid or salts thereof, e.g. the magnesium or calcium salt, methylcellulose, sodium carboxymethylcellulose, talc, sucrose, lactose, cereal or corn starch, potato flour, polyvinyl alcohol, in particular in a concentration of from 0.02 to 50, preferably 0.20 to 20, % by weight, based on the total weight of the mixture;
EuroPat v2

Bei der Masse handelt es sich in Weiterbildung beispielsweise um Stärke, vorzugweise Getreide-oder Weizenstärke oder um Zucker, beispielsweise in Form von Sirup oder Melasse oder um Mehl, z.B. Getreide- oder Kartoffelmehl.
The mass is, for example, starch, preferably grain or wheat starch, or sugar, for example in the form of syrup or molasses, or flour, for example grain or potato flour.
EuroPat v2

Übliche Additive, deren Gesamtmenge bis zu 100 Gew.-%, bezogen auf das Polymerisat, betragen kann, sind z. B. Streckmittel bzw. Füllstoffe, wie Silikate oder Kieselerde, Magnesiumoxid, Aluminiumoxid, Titanoxid, Stearinsäure oder deren Salze, z. B. das Magnesium- oder Calciumsalz, Methylcellulose, Natrium-Carboxymethylcellulose, Talkum, Saccharose, Lactose, Getreide- oder Maisstärke, Kartoffelmehl, Polyvinylalkohol, insbesondere in einer Konzentration von 0,02 bis 50, vorzugsweise 0,20 bis 20 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches.
Conventional additives, whose total amount can be up to 100% by weight, based on the polymer, are, for example, extenders and bulking agents, such as silicates or diatomaceous earth, magnesium oxide, aluminum oxide, titanium oxide, stearic acid or its salts, for example the magnesium salt or the calcium salt, methylcellulose, sodium carboxymethylcellulose, talc, sucrose, lactose, cereal or corn starch, potato flour, polyvinyl alcohol, in particular in a concentration of from 0.02 to 50, preferably from 0.2 to 20% by weight, based on the overall weight of the mixture;
EuroPat v2

Bei der Masse handelt es sich beispielsweise um Stärke, vorzugweise Getreide- oder Weizenstärke oder um Zucker, beispielsweise in Form von Sirup oder Melasse, oder um Mehl, z.B. Getreide- oder Kartoffelmehl.
The mass is, for example, starch, preferably grain or wheat starch, or sugar, for example in the form of syrup or molasses, or flour, for example grain or potato flour.
EuroPat v2

Zusammen mit dem beschränkten Produktionswachstum wird die zukünftige Entwicklung des nördlichen Industriesektors von einer Fortsetzung des Umstruk turierungsprozesses in verschiedenen Wirtschaftszweigen gekennzeichnet sein, wie zum Beispiel in der Kartoffelmehl-, Pappe- und Bekleidungsindustrie, in der Molkereiwirtschaft und im Schiffsbau.
Future trends in the industrial sector in the North will be marked, in addition to low growth, by a continuing process of restructuring in various branches, including potato flour, cardboard, clothing, dairy produce and shipbuilding.
EUbookshop v2

Daneben gibt es im Norden aber auch eine starke Wasserverschmutzung, vor allem in Ostgroningen, wo die Kartoffelmehl- und Pappeindustrie konzentriert ist.
There is also major water pollution, especially in East Groningen where the potato flow and cardboard industries are concentrated.
EUbookshop v2