Übersetzung für "Kartenreservierung" in Englisch

Ihre Kartenreservierung gilt nur bis 19.45 Uhr!!
Your ticket reservation is only valid until 7.45 pm!
CCAligned v1

Keine Kartenreservierung: 'Wer zuerst kommt, mahlt zuerst'.
No ticket reservation: 'first come, first served'.
CCAligned v1

Aufgrund der großen Nachfrage in den Vorjahren empfiehlt sich eine frühzeitige Kartenreservierung.
In view of the huge demand for tickets in previous years, we recommend reserving your tickets early.
ParaCrawl v7.1

Vor der Kartenreservierung werden Sie gebeten, folgende Informationen sorgfältig zu lesen.
Please read the following information before booking tickets.
ParaCrawl v7.1

Eine Kartenreservierung ist über die Akademie der Künste erforderlich: [email protected] .
Ticket reservation is required through the Akademie der Künste: [email protected] .
ParaCrawl v7.1

Entnehmen Sie aus unserem Veranstaltungskalender die einzelnen Termine, Säle und Preiskategorien für Ihre gewünschte Kartenreservierung.
View the event calendar to find information on the dates, venue and price categories for your ticket reservation.
CCAligned v1

Entschuldigung, aber aus technischen Gründen ist die Kartenreservierung für keine von diesen Veranstaltungen möglich.
We're sorry, but for technical reasons, ticket reservation is not possible for any of these events.
ParaCrawl v7.1

Die 24-Stunden-Rezeption bietet einen Wäscheservice, eine Kartenreservierung, einen Sekretariatsservice und kleine Souvenirs.
The 24-hour front desk offers laundry services, ticket reservation, secretarial services and small souvenirs.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen und die Kartenreservierung für die Ausstellung in New York finden Sie auf der Website von Christie's.
For more information and to reserve the tickets for the exhibition in New York visit Christie's website. Tags rockefeller
ParaCrawl v7.1

Alle wichtigen Infos zur Veranstaltung in der Messe Dresden (Halle 1) – inklusive Hinweise zu Kartenreservierung und Anfahrt – finden Sie auf der Jewrovision-Website .
Important information about the event at Messe Dresden (Hall 1) – including information on ticket reservations and directions – can be found on the Jewrovision website (in German).
ParaCrawl v7.1

Telephonische Kartenreservierung ist ausschließlich ab Donnerstag 28. Mai unter der Telephonnummer + 43 1 - 505 43 28 möglich.
Booking of the tickets by phone is only possible from May 28, under the Viennese phone number + 43 1 - 505 43 28.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen Jahr waren alle „Kulinarischen Reisen“ ausverkauft – Kartenreservierung unter 035753 / 261-18 wird daher empfohlen.
Last year all the “Culinary Journeys” were sold out - we therefore recommend reserving tickets by calling 035753 / 261-18.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Beenden der Kartenreservierung werden auf dem Bildschirm immer der Name und die Nummer der Reservierung angezeigt, dann die Reservierungsgültigkeit und Informationen zur Zustellung der Eintrittskarten.
Once you have finished booking tickets, the display will show the number and name of your booking, expire date and information concerning delivery of tickets.
ParaCrawl v7.1

Das Personal des Hotels ist immer bereit, den Gästen mit verschiedenen Serviceleistungen zu helfen, einschließlich Limousinenbuchung und Kartenreservierung.
The staff of the hotel is always ready to help guests with different kinds of services, including limousine booking and ticket reservations.
CCAligned v1

Kunden, die eine Kartenbestellung oder eine Kartenreservierung abgeben, erklären sich damit einverstanden,dass das Gewandhaus zu Leipzig diedabei bekannt gegebenen personenbezogenen Datendes Kunden unter Einhaltung des Datenschutzrechtesin dem für die Anbahnung und Durchführungdes Vertrages erforderlichen Umfang erhebt, verarbeitet,speichert und nutzt.
By ordering or reserving tickets customers indicate their consent to the collection, processing, storage and use of the customer’s personal information by the Gewandhaus zu Leipzig in compliance with data protection law as is necessary to initiate and fulfill the contract.
ParaCrawl v7.1

Klassenlehrer (nach vorheriger telefonischer Kartenreservierung), die Schulklassen jeder Art privater oder öffentlicher Schulen begleiten.
Teachers accompanying school groups of any age from public or private schools, further to phone booking.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis: elegantes Wohnen an einem der schönsten Plätze Wiens inklusive großzügig begrüntem Innenhof, luxuriöser Lobby mit Durchgang zum privaten Garten, hauseigener Tiefgarage, Restaurant und exklusivem Concierge-Service, der alle Wünsche von der Kartenreservierung bis zum Auffüllen des Kühlschrankes übernimmt.
What results is elegant living in one of the most beautiful areas in Vienna, with a large, leafy courtyard, luxurious lobby with access to a private garden, private underground parking garage, restaurant and an exclusive concierge service that handles all manners of requests such as reserving tickets and filling the refrigerator.
ParaCrawl v7.1

Eine Kartenreservierung ist über die Akademie der Künste erforderlich: ticket [at] adk (p) de.
Ticket reservation is required through the Akademie der Künste: ticket [at] adk (p) de.
ParaCrawl v7.1

Kartenreservierung: Bitte reservieren Sie Karten für folgende Veranstaltungen: (Anzahl der Karten im Feld vor der Veranstaltung eintragen!)
Ticket Reservation: I book the following events: (Please type the number of tickets in the field between the brackets!)
ParaCrawl v7.1

Ebenso wie um Ihr Hotelzimmer sollten Sie sich auch rasch um die Eintrittskarten bemühen: Das Team der Schick Hotels Wien ist Ihnen bei der Kartenreservierung gerne behilflich.
Equally important as booking your hotel room is organising your opera tickets: the team at theVienna Schick Hotelswill gladly offer their help with your ticket reservation.
ParaCrawl v7.1

Die Touren beginnen um 17.30, 18, 19 und 19.30 Uhr. Der Kartenverkauf beginnt um 17 Uhr am Tag der Performance, eine Kartenreservierung ist nicht möglich.
The tours leave at 17.30, 18, 19, and 19.30 h. The ticket sale begins at 5 pm on the day of the performance and a reservation of tickets is not possible.
CCAligned v1

Eine Pferdegala auf diesem Niveau gibt es auf der Welt kein zweites Mal. Aufgrund der großen Nachfrage in den Vorjahren empfiehlt sich eine frühzeitige Kartenreservierung. Tickets können online gebucht und direkt auf dem eigenen PC ausgedruckt werden.
In view of the huge demand for tickets in previous years, we recommend reserving your tickets early. Tickets can be booked online and printed out directly in the comfort of your own home..
ParaCrawl v7.1