Übersetzung für "Karnevalstage" in Englisch

Dies gilt insbeondere für die Karnevalstage.
Thi specially applies to the carnival time.
ParaCrawl v7.1

Also einfach die Meerjungfrau Kinderperücke aufsetzen und die Karnevalstage als zauberhafte Nixe genießen.
So just put on the mermaid child wig and enjoy the carnival days as a magical mermaid.
ParaCrawl v7.1

Der Besitzer, Professor Sträubleder, zog sich während der Karnevalstage zur Meditation zurück.
The owner, Professor Sträubleder, has gone into retreat for the carnival period.
OpenSubtitles v2018

Also einfach die Rote Kinderperücke Meerjungfrau aufsetzen und die Karnevalstage als niedliche Nixe genießen.
So just put on the mermaid child wig and enjoy the carnival days as a magical mermaid.
ParaCrawl v7.1

Der Radioproduzent Marios Papadopoulos wird uns an die guten alten Karnevalstage erinnern und schöne Erinnerungen zurückbringen.
The radio producer Marios Papadopoulos will remind us of the good old Carnival days and bring back beautiful memories.
ParaCrawl v7.1

Ob Karneval, Fastnacht, Fasching oder fünfte Jahreszeit: Die Karnevalstage sind alljährlich wieder die Tage, in denen sich die Nation spaltet.
Whether they know it as Karneval, Fastnacht, Fasching or the fünfte Jahreszeit (Fifth Season), Carnival never fails to divide Germans each year.
GlobalVoices v2018q4

Diejenige von ihnen, die die meisten Kerzen während der Karnevalstage verkauft kann dann Carnival Queen werden.
The one who sells the most candles during the carnival is then be crowned Carnival Queen.
ParaCrawl v7.1

Eis und Schnee dominieren im kalten Kanada die Karnevalstage, in Venedig verwandelt sich die Piazza San Marco in einen Laufsteg für Masken und in New Orleans sorgen bunte Paraden und Jazz-Musik für gute Stimmung.
Ice and snow dominate carnival days in chilly Canada; in Venice, Piazza San Marco turns into a catwalk for masks, while New Orleans is home to colourful parades and jazz music.
ParaCrawl v7.1

Waren die Karnevalstage doch jene Zeit, in denen die strenge Hierarchie der Dogenrepublik aufgehoben war und jeder Bürger – ob arm oder reich – offiziell gleichgestellt war.
In fact, while the carnival was on, the strict hierarchy of the Doge republic was abolished and every citizen, whether poor or rich, was officially equal.
ParaCrawl v7.1

Das perfekte Plüsch Hasen Kostüm für kalte Karnevalstage oder um Ostern mal durch die Büsche zu hoppeln.
The perfect plush bunny costume for cold carnival days or to hop Easter through the bushes.
ParaCrawl v7.1

Die Straßen von Nerja sind während der Karnevalstage animiert mit Musik, Paraden, Kostümwettbewerben und Feuerwerk.
The streets of Nerja are animated during the days of the Carnival with music, parades, costume contests and fireworks.
ParaCrawl v7.1

Für Arbeitnehmer können das harte Tage werden, denn rechtlich gesehen gibt es da nicht viel zu berichten: Die Karnevalstage sind normale Arbeitstage.
These can be hard days for workers since, from a legal point of view, there is not much to report: the carnival days are normal working days.
ParaCrawl v7.1