Übersetzung für "Kappzaum" in Englisch

Zuerst wird das Pferd vom Boden aus mit Longe und Kappzaum geradegerichtet.
The first step is the straightening on the ground with lunge and cavesson.
ParaCrawl v7.1

Longieren am Kappzaum allein reicht nicht!
Lunging with caveson is not enough!
ParaCrawl v7.1

Die Ringe am Kappzaum sind immer silberfarben.
The rings at the cavessons are always silver.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird der Kappzaum besonders für die Arbeit mit jungen Pferden empfohlen.
Due to this characteristic, cavesson is especially recommended for work with young horses.
ParaCrawl v7.1

Der Kappzaum (Longierhalfter) ist am Genickstück, Nasenriemen und Kehlriemen verstellbar.
Longeing cavesson (lunge halster) is adjustable by headpiece, noseband and throat.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Kombination aus dem "Kappzaum" und dem "Bosal".
It is a combination of the “cavesson” and the “bosal”.
CCAligned v1

Die Longenarbeit mit dem Kappzaum ermöglicht eine direkte Einflussnahme auf den blockierenden Trapezmuskel hin zur Diagonalen.
The work on the lunge with the cavesson allows direct control over the trapezius muscle all the way to the diagonal.
ParaCrawl v7.1

Der Kappzaum (Longierzaumzeug) ist am Genickstück, am Nasenriemen und am Kehlriemen verstellbar.
Leather lunging cavesson is adjustable at the headpiece, noseband and cheek.
ParaCrawl v7.1

Der von uns empfohlene Kappzaum hat sich für diese Veränderung der Biomechanik als am wirksamsten erwiesen.
From us recommended cavesson has been proven to be most effective for changing the biomechanics.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Abbildung abweicht. Am Kappzaum befinden sich an den Seiten zusätzliche Schnallen.
Please note, that the product image is a bit different. The caveson has two additional buckles on the sides.
CCAligned v1

Bei der Ausbildung im Sinne von ARR wird bei Pferden in zwei Stufen - erst an der Longe mit Kappzaum, dann unter dem Sattel - die natüriche Schiefe unter Berücksichtigung der Biomechanik korrigiert.
In the training in the sense of ARR the natural crookedness of horses is corrected in two steps - first on the lunge with the cavesson, later under the saddle.
ParaCrawl v7.1

Der Kappzaum verteilt den Druck auf die Pferdenase, wodurch plötzliche Spannungen oder Rucken der Longe sein Maul nicht verletzen, was ihm bei Entspannung hilft.
Cavesson distributes pressure on the horse's nose so that all the possible sudden lunge tensions or tugs cause no harm to his muzzle, which helps in relaxation.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit dem ASSOCIACAO PORTUGUESA (Lusitanoverband) wurde dieser Kappzaum aus Leder speziell für das Longieren entwickelt.
In cooperation with the ASSOCIACAO PORTUGUESE (Portuguese Association of the Lusitano Horse) this cavesson is specifically designed for the lunging.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit dem ASSOCIACAO PORTUGUESA (Lusitanoverband) wurde dieser Kappzaum speziell für das Longieren entwickelt.
In cooperation with the ASSOCIACAO PORTUGUESE (Portuguese Association of the Lusitano Horse) this cavesson is specifically designed for the lunging.
ParaCrawl v7.1

Der Kappzaum soll fest am Kopf sitzen, um eine präzise Einwirkung in Richtung Schwerpunkt zu gewährleisten.
The cavesson should be tight on the horse's head to ensure a precise action in the direction of the centre of gravity.
ParaCrawl v7.1

Englisches Zaumzeug variiert auch in Stil in verschiedenen Disziplinen, aber die meisten verfügen über eine Art Kappzaum Reithalfter sowie geschlossene Zügel, die an den Enden zusammengeschnallt sind, damit sie nicht auf den Boden fallen, wenn der Reiter stürzt.
English bridles also vary in style based on discipline, but most feature some type of cavesson noseband as well as closed reins, buckled together at the ends, that prevent them from dropping on the ground if a rider becomes unseated.
ParaCrawl v7.1

Um ein Pferd am Boden korrekt auf seine Aufgabe unter dem Sattel vorzubereiten, braucht es weit mehr als einen Kappzaum, Longe und Gerte.
It takes much more than a caveson, a lunge line and a whip to prepare a horse in hand for its future role as a riding horse.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung des Reitpferdes im Sinne von ARR erfolgt in zwei Phasen: Zuerst wird das Pferd vom Boden aus mit Longe und Kappzaum geradegerichtet und die Rumpfmuskulatur soweit gekräftigt, dass sie das Reitergewicht mühelos tragen kann.
The schooling of the riding horse in the sense of ARR is carried out in two phases: first the horse is straightened on the ground with lunge and cavesson and the trunk musculature is strengthened so that it can carry the rider’s weight without difficulty.
ParaCrawl v7.1