Übersetzung für "Kapitalkontrolle" in Englisch
Das
war
klare
Erpressung
der
griechischen
Regierung,
um
die
Kapitalkontrolle
zu
erlangen.
This
was
clear
blackmailing
of
the
Greek
Government,
to
press
for
capital
control**.
ParaCrawl v7.1
Ich
unterstütze
die
im
Plenum
eingereichten
Änderungsanträge,
die
eine
strengere
Kapitalkontrolle
zum
Inhalt
haben.
I
support
the
amendments
made
in
plenary
which
deal
with
more
stringent
control
over
capital.
Europarl v8
Dieser
massive
Devisenabfluss
wird
dank
einer
1993
ins
Leben
gerufenen
Kapitalkontrolle
ausschließlich
nach
Frankreich
umgeleitet.
This
massive
hemorrhage
of
foreign
currency
is
channeled
exclusively
to
France,
thanks
to
a
capital
control
it
put
in
place
in
1993.
News-Commentary v14
Wir
benötigen
eine
neue
Ebene
der
Kapitalkontrolle,
damit
Europa
nicht
zur
Spielwiese
multinationaler
Unternehmen
wird,
wie
sich
dies
momentan
abzeichnet.
We
need
to
reintroduce
some
level
of
capital
control
and
not
turn
ourselves
into
a
completely
open
space
for
multinationals,
which
is
what
Europe
is
being
turned
into.
Europarl v8
Erstens,
dank
einer
wirksamen
–
wenn
auch
durchlässigen
–
Kapitalkontrolle
in
China
konnte
kurzfristiges
„heißes“
Geld
(Kapital,
das
gezielt
für
Arbitrage-Geschäfte,
Besitzstandswahrung
und
Spekulation
ins
Land
kommt)
nicht
frei
und
schnell
ins
Land
kommen
(und
es
genauso
schnell
wieder
verlassen).
First,
thanks
to
an
effective
–
albeit
porous
–
capital-control
regime
in
China,
short-term
“hot
money”
(capital
coming
into
China
aimed
at
arbitrage,
rent-seeking,
and
speculation)
could
not
enter
(and
then
leave)
freely
and
swiftly.
News-Commentary v14
China
kann
seine
Stellung
halten,
weil
es
über
eines
der
strengsten
Systeme
zur
Devisen-
und
Kapitalkontrolle
verfügt.
It
can
hold
the
fort
because
it
maintains
one
of
the
world’s
strictest
regimes
of
exchange
and
capital
controls.
News-Commentary v14
Ein
weiterer
entscheidender
Faktor
war
die
Annahme,
dass
eine
freie
Bewegung
des
Kapitals
die
Kapitalkontrolle
ohne
Probleme
ersetzen
könne
–
eine
Vorstellung,
die
sich
in
diesem
Fall
als
zu
simpel
herausstellen
sollte.
Another
crucial
factor
was
the
notion
–
proved
too
simplistic
in
the
event
–
that
free
capital
movements
can
just
replace
capital
controls.
News-Commentary v14
Seit
damals
haben
diese
Länder
Maßnahmen
ergriffen,
um
die
Stabilität
ihrer
Finanzsysteme
gegen
externe
Schocks
und
Volatilität
zu
schützen,
die
Aufsicht
und
Regulierung
des
Finanzbereichs
zu
stärken
und
wirksamere
makroökonomische
Rahmenbedingungen
zu
schaffen,
einschließlich
besserer
makroprudenzieller
Regulierungen
und
Maßnahmen
zur
Kapitalkontrolle.
Since
then,
these
countries
have
taken
measures
to
safeguard
the
stability
of
their
financial
systems
against
volatile
external
shocks,
strengthen
financial
supervision
and
regulation,
and
develop
more
effective
macroeconomic
frameworks,
including
better
macro-prudential
regulation
and
capital-control
measures.
News-Commentary v14
Ferner
wird
vom
Management
verlangt,
dass
es
mit
Hilfe
der
"internen
Bewertung
des
Risikos
und
der
Solvabilität"
den
Kapitalbedarf
unter
Berücksichtigung
aller
Risiken
überprüft,
während
im
Rahmen
des
"aufsichtlichen
Überprüfungsverfahrens"
der
Schwerpunkt
der
Aufsichtsbehörden
von
einer
Überprüfung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
und
bloßen
Kapitalkontrolle
hin
zu
einer
Bewertung
der
tatsächlichen
Risikoprofile
der
Versicherer
und
der
Qualität
ihres
Risikomanagements
und
der
Governance-Systeme
etwa
durch
Frühwarnsysteme
und
Belastungstests
verlagert
wird.
Furthermore,
the
proposed
reform
will
require
them
to
assess
their
capital
needs
in
light
of
all
risks
by
means
of
the
“Own
Risk
and
Solvency
Assessment”
(ORSA),
whilst
the
“Supervisory
Review
Process”
(SRP)
will
shift
the
focus
of
supervisors
from
legalistic
compliance
and
capital
monitoring
to
evaluating
the
actual
insurers’
risk
profiles
and
the
quality
of
their
risk
management
and
governance
systems
through
for
example
early
warning
mechanisms
and
stress
tests.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
vom
Management
verlangt,
dass
es
mit
Hilfe
der
"internen
Bewertung
des
Risikos
und
der
Solvabilität"
den
Kapitalbedarf
unter
Berücksichtigung
aller
Risiken
überprüft,
während
im
Rahmen
des
"aufsichtlichen
Überprüfungsverfahrens"
der
Schwerpunkt
der
Aufsichtsbehörden
von
einer
Überprüfung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
und
bloßen
Kapitalkontrolle
hin
zu
einer
Bewertung
der
tatsächlichen
Risikoprofile
der
Versicherer
und
der
Qualität
ihres
Risikomanagements
und
der
Governance-Systeme
etwa
durch
Frühwarnsysteme
und
Belastungstests
verlagert
wird.
Furthermore,
the
proposed
reform
will
require
them
to
assess
their
capital
needs
in
light
of
all
risks
by
means
of
the
“Own
Risk
and
Solvency
Assessment”
(ORSA),
whilst
the
“Supervisory
Review
Process”
(SRP)
will
shift
the
focus
of
supervisors
from
legalistic
compliance
and
capital
monitoring
to
evaluating
the
actual
insurers’
risk
profiles
and
the
quality
of
their
risk
management
and
governance
systems
through
for
example
early
warning
mechanisms
and
stress
tests.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
der
Star
Alliance
zum
Beispiel
sehen
wir
eine
wachsende
Marktmacht
der
Lufthansa
–
vgl.
die
Kapitalkontrolle
über
Austrian,
bmi
und
auch
Brussels
Airlines.
Within
the
Star
Alliance
for
instance,
we
see
an
increasing
market
power
of
Lufthansa,
cf.
the
capital
control
of
Austrian,
bmi
and
even
Brussels
Airlines.
EUbookshop v2
Demnach
wurde
der
Wohlfahrtsstaat
aufgrund
umfassender
Regulierungen
und
Beschränkungen
möglich,
die
dem
Kapital
auferlegt
wurden
(Kapitalkontrolle,
Regulierung
der
Finanzmärkte,
Bankenregulierung,
ein
rapides
Anwachsen
von
Staatsbesitz
in
vielen
Ländern
und
–
nicht
zu
vergessen
–
demokratische
Reformen,
die
den
einfachen
Menschen
mehr
politische
Einflussnahme
ermöglichten).
The
welfare
state
then
became
possible
due
to
comprehensive
regulations
and
restrictions
which
were
imposed
upon
capital
(capital
control,
regulation
of
financial
markets,
bank
regulation,
a
rapid
expansion
of
public
ownership
in
many
countries
and
–
not
to
forget
–
democratic
reforms
which
gave
ordinary
people
more
influence
in
politics).
ParaCrawl v7.1
Strukturreformen
wie
Steuern
auf
Devisenhandel,
Kapitalkontrolle,
verstärkte
Besteuerung
von
multinationalen
Unternehmen,
lokale
Kontrolle
natÃ1?4rlicher
Ressourcen
und
fortschreitende
demokratische
Kontrolle
der
Wirtschaft
sollten
daher
Ausgangspunkt
und
Richtung
fÃ1?4r
zukÃ1?4nftige
Kämpfe
markieren.
Structural
reforms
such
as
a
currency
exchange
tax,
capital
control,
increased
taxation
of
multinational
companies,
local
control
of
natural
resources,
and
progressively
increased
democratic
control
of
the
economy
should
therefore
be
the
entry
point
and
direction
of
our
future
struggles.
ParaCrawl v7.1
Strukturreformen
wie
Steuern
auf
Devisenhandel,
Kapitalkontrolle,
verstärkte
Besteuerung
von
multinationalen
Unternehmen,
lokale
Kontrolle
natürlicher
Ressourcen
und
fortschreitende
demokratische
Kontrolle
der
Wirtschaft
sollten
daher
Ausgangspunkt
und
Richtung
für
zukünftige
Kämpfe
markieren.
Structural
reforms
such
as
a
currency
exchange
tax,
capital
control,
increased
taxation
of
multinational
companies,
local
control
of
natural
resources,
and
progressively
increased
democratic
control
of
the
economy
should
therefore
be
the
entry
point
and
direction
of
our
future
struggles.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
diese
Lösung
verursacht
Ihnen
nicht
mehr
Komplikationen,
als
wenn
Sie
nur
eine
einzige
Bank
hätten,
aber
sie
wird
verhindern,
dass
Sie
wie
zahlreiche
Griechen
überrumpelt
werden,
wenn
von
einem
Tag
auf
den
anderen
"der
Euro
Ihres
Landes"
nur
noch
die
Hälfte
seines
Wertes
hat,
oder,
wenn
eine
Kapitalkontrolle
es
Ihnen
temporär
unmöglich
macht,
Ihre
Ersparnisse
woanders
hin
zu
transferieren.
That
is
to
say
that
this
solution
does
not
imply
more
complications
than
if
you
had
your
money
only
in
one
bank,
but
it
will
avoid
you
being
caught
off
guard,
like
many
Greeks
have
been,
in
case
overnight
"the
euro
of
your
country"
is
worth
half
of
its
value,
or
if
capital
check
temporarily
prevents
you
from
transferring
your
savings
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Falls
dies
genehmigt
wird,
könnte
die
Abgabe,
zusammen
mit
der
bereits
bewilligten
Kapitalkontrolle,
die
Sparer
in
andere
Länder
der
Eurozone
treiben,
die
einen
wackligen
Bankensektor
betreiben
(vor
allem
Spanien),
was
wiederum
eine
befürchtete
Massen-Auswanderung
des
Kapitals
verursacht
und
somit
eine
regionale
Kreditkrise
auslösen
könnte.
If
ratification
is
successful,
the
levy
in
addition
to
already
approved
capital
controls
may
spook
savers
in
other
Eurozone
countries
with
a
wobbly
baking
sector
(notably
Spain),
prompting
a
much-feared
mass
exodus
of
capital
that
threatens
to
spark
a
regional
credit
crisis.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
einer
abweichenden
Haltung
schafft
von
der
Basis
her
außerordentlich
reiche
und
sehr
bedeutende
politische
Antworten
auf
das
Scheitern
der
offiziellen
Politik,
die
erstens
zu
langsam
ist,
um
sich
zu
verändern,
zweitens
in
ihrer
Grundkonstruktion
womöglich
zu
konservativ,
und
die
drittens
völlig
von
der
Art
der
globalen
Organisation
abhängig
ist,
die
allzu
bekannte
Szenarien
von
Absichtserklärungen,
Kapitalkontrolle
und
anderen
"Instrumenten"
einer
Politik
durchdrückt,
die
auf
der
schieren
ökonomischen
Macht
der
"starken"
Länder
über
die
"schwachen"
basieren.
This
kind
of
contrarian
attitude
is
producing
enormously
rich
and
very
important
grassroots
political
responses
to
the
fallacies
of
the
official
politics
that
are,
first,
too
slow
to
shift;
second,
maybe
too
conservative
in
their
basic
construction;
and
third,
totally
dependent
on
the
kind
of
global
setup
that
pushes
forward
well-known
scenarios
of
memoranda,
capital
controls,
and
other
"instruments"
of
politics
based
on
the
sheer
economic
power
of
the
"strong"
countries
over
the
"weak."
ParaCrawl v7.1