Übersetzung für "Kapitalgüter" in Englisch

Europa ist ein wichtiger Lieferant für Zwischenerzeugnisse und Kapitalgüter für die chilenische Wirtschaft.
Europe is a major source of intermediate and capital goods for the Chilean economy.
TildeMODEL v2018

Die kapitalistische Prosperität hängt von wachsender Produktion und Absorption der Kapitalgüter ab.
Capitalist prosperity depends upon the increasing output and absorption of capital goods.
ParaCrawl v7.1

Die Investitionen, insbesondere in Kapitalgüter, liegen noch immer auf hohem Niveau, sie stützen die gegenwärtige Wirtschaftstätigkeit und sind ein Vorzeichen für künftige Verbesserungen der Produktivität.
Investment, in particular in capital goods, remains at high levels, supporting current economic activity and anticipating future improvements in productivity.
Europarl v8

Die wohl am meisten einer Überholung bedürfenden Elemente des herkömmlichen intellektuellen Werkzeugkastens sind das Preismodell für Kapitalgüter und die eng mit ihm verwandte Effizienzmarkthypothese.
Arguably the elements of the conventional intellectual toolkit found most wanting are the capital asset pricing model and its close cousin, the efficient-market hypothesis.
News-Commentary v14

Der europäische Markt absorbiert ein bedeutendes Exportvolumen aus einer grö­ßeren Zahl an Sektoren (Agrarsektor, Wein und Tabak, Holzindustrie) als die meisten anderen Handelspartner Chiles, und Europa ist ein wichtiger Lieferant für Zwischenerzeugnisse und Kapitalgüter für die chilenische Wirtschaft.
The European market absorbs significant volumes of exports from a larger number of sectors (agro-food, wines and tobacco, wood industries) than most of Chile's trade partners, and Europe is a major source of intermediate and capital goods for the Chilean economy.
TildeMODEL v2018

Der europäische Markt absorbiert ein bedeutendes Exportvolumen aus einer grö­ßeren Zahl an Sektoren (Agrarsektor, Wein und Tabak, Holzindustrie, Kupfer) als die meisten anderen Handelspartner Chiles, und Europa ist ein wichtiger Lieferant für Zwischenerzeug­nisse und Kapitalgüter für die chilenische Wirtschaft.
The European market absorbs significant volumes of exports from a larger number of sectors (agro-food, wines and tobacco, wood industries, copper) than most of Chile's trade partners, and Europe is a major source of intermediate and capital goods for the Chilean economy.
TildeMODEL v2018

Bis 2050 müssen in der gesamten Wirtschaft Infrastruktur und Kapitalgüter im großen Stil ersetzt werden, darunter auch Verbrauchsgüter privater Haushalte.
Between now and 2050, there must be wide-scale replacement of infrastructure and capital goods throughout the economy including consumer goods in people's homes.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist es wichtig, dass die Forschung in industrielle Innovation überführt wird und dass private Investitionen in solche Kapitalgüter verstärkt werden, die den technischen Wandel eigentlich bewirken.
At the same time, it is important that research be translated into industrial innovation and that private investment be increased in those capital goods which actually bring about technological change.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist es wichtig, dass die Forschung in industrielle Innovation überführt wird und dass private Investitionen in solche Kapitalgüter verstärkt werden, die den tech­nischen Wandel eigentlich bewirken.
At the same time, it is important that research be translated into industrial innovation and that private investment be increased in those capital goods which actually bring about technological change.
TildeMODEL v2018

Der Anteil an den weltweiten Importen von Zwischenprodukten (vor allem von Teilen und Komponenten) und Kapitalgüter steigen.
World imports of intermediate goods (especially parts and components) and capital goods are on the increase.
TildeMODEL v2018

Die Summe dieser Auswirkungen sowie der durch andere Kapitalgüter – z.B. Werkzeuge und wissenschaftliche Geräte – ausgelösten Auswirkungen unterstreicht die Bedeutung des verarbeitenden Gewerbes insgesamt für die erfolgreiche Entwicklung der Dienstleistungsgesellschaft in Europa.
The sum of these effects plus those induced by other capital goods – such as tools and scientific instruments – highlights the importance of manufacturing as a whole to the successful development of the service economy in Europe.
TildeMODEL v2018

Erstens macht er es leichter, Kapitalgüter zu importieren, die einen technologischen Wandel verkörpern, und spornt so Innovationen in Europa an, insbesondere in den technologisch am wenigsten entwickelten Mitgliedstaaten.
First, by making it easier to import capital goods embodying technological change, the Internal Market spurs innovation in Europe, especially in the least technologically advanced Member States.
TildeMODEL v2018

Innerhalb von drei Jahren nach Inkrafttreten der Freihandelszone beseitigt Ägypten die Zölle auf Einsatzgüter, Einzelteile, Kapitalgüter und Rohstoffe, die für die Modernisierung seiner Industrie ausschlaggebend sind.
Within three years from entry into force of the FTA Egypt will eliminate duties on imports of inputs, components, capital goods and raw materials that are instrumental to upgrade and modernise its industry.
TildeMODEL v2018

Die europäischen Firmen, die mit China Handel treiben und dort investieren, haben zu Chinas Wachstum beigetragen, und die von ihnen ins Land gebrachten Kapitalgüter und der von ihnen getragene Wissens- und Technologieschub waren entscheidend für die von China durchlaufene Entwicklung.
European companies trading with and investing in China have contributed to China’s growth, bringing capital goods, knowledge and technology that have been instrumental to China's development.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus schlägt sich die länderspezifische Entwicklung des Preisniveaus in den jährlichen Abschreibungsgrössen nieder, weil die Kapitalgüter mit ihren Wiederbeschaffungspreisen bewertet werden.
Furthermore, national price trends have repercussions on the annual level of depreciation, as capital goods are valued at replacement cost.
EUbookshop v2

Den Auswirkungen des biologisch-technischen Fortschritts kommt gerade in der Rinderhaltung eine so überragende Bedeutung zu, da seiner Übernahme durch die landwirtschaftlichen Betriebe sehr viel weniger strukturelle Hindernisse entgegen stehen als der Einführung neuer Produktionstechniken, die mit erheblichen Investitionen in Kapitalgüter verbunden sind, die erst ab einer gewissen Betriebsgröße rentabel werden.
The effects of progress in biological technology are so important, parti cularly for cattle farming, that its adoption by agricultural undertakings is faced with far fewer structural obstacles than the introduction of new production techniques, which give rise to significant investment in capital goods that become profitable only beyond a certain size of farm.
EUbookshop v2

In dieser Formel sind ?, r und d exogen und gegeben, während r soweit und solange bekannt ist, als der Vorausschätzungszeitraum nicht über die durchschnittliche Lebensdauer der Kapitalgüter hinausgeht.
Here, v, r and d are exogenous and given, while r is known so long as the forecasting period does not go beyond the average life of the capital goods.
EUbookshop v2

Er vertrat, dass die heterogenen Kapitalgüter einer Produktion gleichzeitig homogenes Kapital sind (jelly genannt, weil z. B. eine Straße in eine Maschine umgeknetet werden kann) und die Produktivität der letzten Einheit dieses homogenen Kapitals den Profit bestimmt.
To him heterogeneous capital goods have a second, a social form as homogeneous capital (called jelly as a street can be moulded into an engine) and the productivity of the last unit of jelly determines profit.
WikiMatrix v1