Übersetzung für "Kapitänspatent" in Englisch

Neben dem Kapitänspatent werden für bestimmte Schiffstypen Zusatzbefähigungen verlangt, die am Institut erworben werden können.
In addition to the Master's Certificate of Competency, specific ship types require additional qualifications which can be acquired at the institute.
ParaCrawl v7.1

Bewährt man sich auch in dieser Position, dann ist das Kapitänspatent nur unweit entfernt.
If you prove yourself in this position, the Ship Master’s certificate is not far.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder des EUNAVFOR-Personals dürfen im Hoheitsgebiet des Aufnahmestaates Kraftfahrzeuge lenken sowie Schiffe und Luftfahrzeuge führen, sofern sie einen gültigen nationalen, internationalen oder Militärführerschein, ein Kapitänspatent bzw. einen Pilotenschein besitzen.
EUNAVFOR personnel may drive motor vehicles, navigate vessels and operate aircraft within the Host State’s territory provided they have valid national, international or military driving licences, ship master’s certificates or pilot licences, as appropriate.
DGT v2019

Dies könnte, im Anschluss an Folgenabschätzungen und Konsultationen, durch Legislativvorschläge zur Harmonisierung von Mindestvorschriften für die Besatzung sowie für ein einheitliches Kapitänspatent, die auf allen Binnenwasserstraßen der Gemeinschaft gelten, ergänzt werden.
These results could be complemented, following impact assessments and consultations, by legislative proposals regarding the harmonisation of minimum manning requirements as well as for a uniform boatmasters’ certificate, valid on all Community waterways.
TildeMODEL v2018

Ich denke, die Nautiker an Bord - zwei mit Kapitänspatent, zwei Matrosen, ein Maschinist -, haben jetzt auch ein erweitertes Vokabular.
I think the nautical personnel on board - two captains, two sailors, an engineer - have an extended vocabulary now too.
ParaCrawl v7.1

Ursi bekommt ihr Kapitänspatent!
Ursi finally gets her captain's license!
ParaCrawl v7.1

Auch Heinrichs Sohn Stephan Jüngerhans (geb.1908) knüpfte an die Tradition an und erlangte am 16.04.1931 auf der Seefahrtsschule in Leer sein Kapitänspatent und wurde Kapitän auf der "MARIA" seines Vaters.
Heinrich's son Stephan Jüngerhans (born1908) as well continued the tradition and on April 16th 1931 obtained his Captains License at the Nautical College in Leer and became captain of "MARIA" of his father.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss seiner Matrosenzeit entschloss er sich zum Besuch der Seefahrtschule in Leer, um dort sein Kapitänspatent zu erwerben.
Upon completing his sailor's time, he decided to visit the Maritime School in Leer, where he obtained his captain's license.
ParaCrawl v7.1

Wenig später verlor er sein Kapitänspatent aber wieder, weil er sich heimlich mit seinem Schiff von der Flotte entfernt hatte und weiter nach Osten gesegelt war.
However only a little later he lost his captain's patent again, because he did not stay with the fleet, but secretly stole himself away and continued sailing east.
ParaCrawl v7.1

Auf diesen Schiffen waren Kapitän Heinrich Jüngerhans und sein jüngerer Bruder Hermann Jüngerhans (1942-2005), der ebenfalls das Kapitänspatent erworben hatte, in der europäischen Küstenfahrt, vor allem nach Skandinavien und England unterwegs.
Captain Heinrich Jüngerhans and his younger brother Hermann Jüngerhans (1942-2005), who had likewise obtained a captain's license, were engaged in European coastal trade, mainly to Scandinavia and England.
ParaCrawl v7.1

Vater Stephan Jüngerhans hatte sein Kapitänspatent erworben und im gleichen Jahr den Motorsegler MS "MARIA" von seinem Vater übernommen.
His father Stephan Jüngerhans had obtained his captain's license and taken over the motor sailor MV "MARIA" from his father that same year.
ParaCrawl v7.1