Übersetzung für "Kanzleramt" in Englisch

Zum Jahr 2002 stellte das Kanzleramt die Zahlungen komplett ein.
In the year 2002 the Federal Chancellery completely stopped the payment of the channel.
Wikipedia v1.0

Vielleicht hatte ihr nervenzerrender Aufstieg ins Kanzleramt sie diesbezüglich konditioniert.
Perhaps her nail-biting ascent to the chancellorship conditioned her.
News-Commentary v14

Globke kontrolliert das Kanzleramt, den BND, den Verfassungsschutz und die CDU.
Globke controls the chancellery, the BND, the Domestic Intelligence Service and the CDU [Christian Democratic Union political party].
OpenSubtitles v2018

Das hatten wir '72 bei euch im Kanzleramt.
We had those in your chancellery back in 72.
OpenSubtitles v2018

Der Nationale Entwicklungsplan Elektromobilität wurde zunehmend zur Chefsache im Kanzleramt.
The Federal Chancellery gave increasingly top priority to the National Development Plan for Electric Mobility.
WikiMatrix v1

Victor Bodiu Staatsminister Staatliches Kanzleramt der Republik Moldau verbessern das Geschäftsklima im Land.
Victor Bodiu Minister of State State Chancellery of the Republic of Moldova rate labour demand, as well as strengthen the competitiveness of the economy and improve the business climate of the country.
EUbookshop v2

Die Künstlergruppe hatte angekündigt, sie wolle echte Leichen vor dem Kanzleramt bestatten.
The artists' group had announced that they wanted to bury real corpses in front of the Chancellery.
ParaCrawl v7.1

Nach zwei Stunden Marsch sind wir vorm Kanzleramt angelangt.
After marching for two hours, we reach the front of the Chancellery.
ParaCrawl v7.1

Und dafür schätze ich an Kanzleramt.
And this is a fact I like about Kanzleramt.
ParaCrawl v7.1

Und er träumt jetzt ja vom Kanzleramt.
And now he dreams of becoming Federal Chancellor.
ParaCrawl v7.1

Diese Stadtrundfahrt führt durch das historische Herz Berlins zwischen Kanzleramt und Nikolaiviertel.
This one-hour tour takes you through the historic heart of Berlin between the Chancellor's Office and the Nikolaiviertel.
ParaCrawl v7.1

Diesmal beamten 2 Projektoren gegen Waffenexporte eine Message ans Kanzleramt.
This time, 2 projectors beamed a message against the Chancellery against arms exports.
ParaCrawl v7.1

Das Wiener Restaurant Kanzleramt bietet hervorragende Wiener Küche zu angemessenen Preisen .
The Viennese restaurant Kanzleramt offers great Viennese cuisine at affordable prices .
ParaCrawl v7.1

Auf der linken Seite sehen Sie das futuristisch gestaltete Kanzleramt der Bundesregierung.
To your left, you'll see the futuristic offices of the German chancellor.
ParaCrawl v7.1

Draußen vor dem Kanzleramt umringen ihn alle und fotografieren die Unterschrift ab.
Outside the Chancellery, they all surround him and photograph the signature.
ParaCrawl v7.1

Kenny Gino und Big Mike sind wahrlich keine Unbekannten mehr auf Kanzleramt.
Kenny Gino and Big Mike meanwhile are not longer unknown artists at Kanzleramt.
ParaCrawl v7.1

Im Kanzleramt und den Bundesministerien sind rund 18.000 Mitarbeiter beschäftigt.
The Federal Chancellery and the federal ministries employ around 18,000 staff members.
ParaCrawl v7.1

Kanzleramt und Reichstag liegen hier in Sichtweite und markieren das Zentrum der Demokratie.
Kanzleramt and Reichstag, centers of democracy, are situated within view of the HKW.
ParaCrawl v7.1

Kanzleramt entfernt sich immer weiter von den aktuellen Moden der elektronischen Tanzmusik.
Kanzleramt departs from the recent hypes of electronic dance music more and more.
ParaCrawl v7.1

Sind sie sich doch so sicher in ihrer Festung Bundestag oder Kanzleramt.
Are you so sure in their fortress Bundestag or Chancellery.
ParaCrawl v7.1

Erstmals versuchte ein Europapolitiker, das Kanzleramt zu erobern.
This was the first time a European politician made a grab for the chancellorship.
ParaCrawl v7.1

Bundespräsident Köhler verlangt ein Ende des Parteienstreits um den Empfang des Dalai Lama im Kanzleramt.
German Federal President Köhler is demanding an end to the party dispute on the Dalai Lama’s formal reception at the Federal Chancellery.
WMT-News v2019

Nach dem Empfang des Dalai Lamas im Kanzleramt kam es zu heftigen Irritationen im deutsch-chinesischen Verhältnis.
In the wake of the Dalai Lama’s formal reception at the Federal Chancellery, there had been severe discordances in German-Chinese relations.
WMT-News v2019

Die SPD sollte die Ministerien für Wirtschaft und Finanzen übernehmen, während CDU/CSU das Kanzleramt behalten.
The SPD should hold out for ministerial leadership on economic and financial policy, while the CDU/CSU holds the chancellorship.
News-Commentary v14

Du willst ins Kanzleramt reinkommen?
You expect to get into the Chancellery?
OpenSubtitles v2018

Das Kanzleramt habe nicht auf konkrete Einsätze der Bundeswehr in Afghanistan Einfluss genommen, sagte er.
The Chancellor's Office did not take any influence on specific missions of the German army in Afghanistan, he said.
WMT-News v2019