Übersetzung für "Kanzleramt" in Englisch
Zum
Jahr
2002
stellte
das
Kanzleramt
die
Zahlungen
komplett
ein.
In
the
year
2002
the
Federal
Chancellery
completely
stopped
the
payment
of
the
channel.
Wikipedia v1.0
Vielleicht
hatte
ihr
nervenzerrender
Aufstieg
ins
Kanzleramt
sie
diesbezüglich
konditioniert.
Perhaps
her
nail-biting
ascent
to
the
chancellorship
conditioned
her.
News-Commentary v14
Globke
kontrolliert
das
Kanzleramt,
den
BND,
den
Verfassungsschutz
und
die
CDU.
Globke
controls
the
chancellery,
the
BND,
the
Domestic
Intelligence
Service
and
the
CDU
[Christian
Democratic
Union
political
party].
OpenSubtitles v2018
Das
hatten
wir
'72
bei
euch
im
Kanzleramt.
We
had
those
in
your
chancellery
back
in
72.
OpenSubtitles v2018
Der
Nationale
Entwicklungsplan
Elektromobilität
wurde
zunehmend
zur
Chefsache
im
Kanzleramt.
The
Federal
Chancellery
gave
increasingly
top
priority
to
the
National
Development
Plan
for
Electric
Mobility.
WikiMatrix v1
Victor
Bodiu
Staatsminister
Staatliches
Kanzleramt
der
Republik
Moldau
verbessern
das
Geschäftsklima
im
Land.
Victor
Bodiu
Minister
of
State
State
Chancellery
of
the
Republic
of
Moldova
rate
labour
demand,
as
well
as
strengthen
the
competitiveness
of
the
economy
and
improve
the
business
climate
of
the
country.
EUbookshop v2
Die
Künstlergruppe
hatte
angekündigt,
sie
wolle
echte
Leichen
vor
dem
Kanzleramt
bestatten.
The
artists'
group
had
announced
that
they
wanted
to
bury
real
corpses
in
front
of
the
Chancellery.
ParaCrawl v7.1
Nach
zwei
Stunden
Marsch
sind
wir
vorm
Kanzleramt
angelangt.
After
marching
for
two
hours,
we
reach
the
front
of
the
Chancellery.
ParaCrawl v7.1
Und
dafür
schätze
ich
an
Kanzleramt.
And
this
is
a
fact
I
like
about
Kanzleramt.
ParaCrawl v7.1
Und
er
träumt
jetzt
ja
vom
Kanzleramt.
And
now
he
dreams
of
becoming
Federal
Chancellor.
ParaCrawl v7.1
Diese
Stadtrundfahrt
führt
durch
das
historische
Herz
Berlins
zwischen
Kanzleramt
und
Nikolaiviertel.
This
one-hour
tour
takes
you
through
the
historic
heart
of
Berlin
between
the
Chancellor's
Office
and
the
Nikolaiviertel.
ParaCrawl v7.1
Diesmal
beamten
2
Projektoren
gegen
Waffenexporte
eine
Message
ans
Kanzleramt.
This
time,
2
projectors
beamed
a
message
against
the
Chancellery
against
arms
exports.
ParaCrawl v7.1
Das
Wiener
Restaurant
Kanzleramt
bietet
hervorragende
Wiener
Küche
zu
angemessenen
Preisen
.
The
Viennese
restaurant
Kanzleramt
offers
great
Viennese
cuisine
at
affordable
prices
.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
linken
Seite
sehen
Sie
das
futuristisch
gestaltete
Kanzleramt
der
Bundesregierung.
To
your
left,
you'll
see
the
futuristic
offices
of
the
German
chancellor.
ParaCrawl v7.1
Draußen
vor
dem
Kanzleramt
umringen
ihn
alle
und
fotografieren
die
Unterschrift
ab.
Outside
the
Chancellery,
they
all
surround
him
and
photograph
the
signature.
ParaCrawl v7.1
Kenny
Gino
und
Big
Mike
sind
wahrlich
keine
Unbekannten
mehr
auf
Kanzleramt.
Kenny
Gino
and
Big
Mike
meanwhile
are
not
longer
unknown
artists
at
Kanzleramt.
ParaCrawl v7.1
Im
Kanzleramt
und
den
Bundesministerien
sind
rund
18.000
Mitarbeiter
beschäftigt.
The
Federal
Chancellery
and
the
federal
ministries
employ
around
18,000
staff
members.
ParaCrawl v7.1
Kanzleramt
und
Reichstag
liegen
hier
in
Sichtweite
und
markieren
das
Zentrum
der
Demokratie.
Kanzleramt
and
Reichstag,
centers
of
democracy,
are
situated
within
view
of
the
HKW.
ParaCrawl v7.1
Kanzleramt
entfernt
sich
immer
weiter
von
den
aktuellen
Moden
der
elektronischen
Tanzmusik.
Kanzleramt
departs
from
the
recent
hypes
of
electronic
dance
music
more
and
more.
ParaCrawl v7.1
Sind
sie
sich
doch
so
sicher
in
ihrer
Festung
Bundestag
oder
Kanzleramt.
Are
you
so
sure
in
their
fortress
Bundestag
or
Chancellery.
ParaCrawl v7.1
Erstmals
versuchte
ein
Europapolitiker,
das
Kanzleramt
zu
erobern.
This
was
the
first
time
a
European
politician
made
a
grab
for
the
chancellorship.
ParaCrawl v7.1
Bundespräsident
Köhler
verlangt
ein
Ende
des
Parteienstreits
um
den
Empfang
des
Dalai
Lama
im
Kanzleramt.
German
Federal
President
Köhler
is
demanding
an
end
to
the
party
dispute
on
the
Dalai
Lama’s
formal
reception
at
the
Federal
Chancellery.
WMT-News v2019
Nach
dem
Empfang
des
Dalai
Lamas
im
Kanzleramt
kam
es
zu
heftigen
Irritationen
im
deutsch-chinesischen
Verhältnis.
In
the
wake
of
the
Dalai
Lama’s
formal
reception
at
the
Federal
Chancellery,
there
had
been
severe
discordances
in
German-Chinese
relations.
WMT-News v2019
Die
SPD
sollte
die
Ministerien
für
Wirtschaft
und
Finanzen
übernehmen,
während
CDU/CSU
das
Kanzleramt
behalten.
The
SPD
should
hold
out
for
ministerial
leadership
on
economic
and
financial
policy,
while
the
CDU/CSU
holds
the
chancellorship.
News-Commentary v14
Du
willst
ins
Kanzleramt
reinkommen?
You
expect
to
get
into
the
Chancellery?
OpenSubtitles v2018
Das
Kanzleramt
habe
nicht
auf
konkrete
Einsätze
der
Bundeswehr
in
Afghanistan
Einfluss
genommen,
sagte
er.
The
Chancellor's
Office
did
not
take
any
influence
on
specific
missions
of
the
German
army
in
Afghanistan,
he
said.
WMT-News v2019