Übersetzung für "Kampfauftrag" in Englisch
Es
zeigt,
dass
der
revolutionäre
Kampfauftrag
sogar
bis
ins
Schlafzimmer
reichte..."
The
revolutionary
mission
continued
into
the
bedroom..."
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Kampfauftrag
des
internationalen
Kommunismus.
This
is
the
combat
mission
of
international
communism.
ParaCrawl v7.1
Nach
fast
einem
Jahrzehnt
des
aufreibenden
militärischen
Engagements
endete
2010
der
US-Kampfeinsatz
im
Irak,
und
der
Kampfauftrag
in
Afghanistan
soll
2014
auslaufen.
After
nearly
a
decade
of
draining
military
engagement,
the
US
combat
mission
in
Iraq
concluded
in
2010,
and
the
combat
mission
in
Afghanistan
is
set
to
end
in
2014.
News-Commentary v14
Damit
können
beispielsweise
zusätzliche
Daten
wie
militärische
Einheit
des
Gerätes
bzw.
der
Person,
Kampfauftrag,
aktuelle
Kampfkraft,
Munitionsvorrat
usw.
zusätzlich
abgefragt
und
in
einer
zentralen
Datenverarbeitung
berücksichtigt
werden.
This
makes
it
possible
to
interrogate
additional
data
such
as
the
military
unit
of
the
equipment
or
person,
battle
order,
actual
fighting
strength
or
ammunition
supply,
for
instance,
and
can
be
considered
in
a
second
data
processor.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Brauchbarkeit
unter
durch
einen
Kampfauftrag
gegebenen
Bedingungen
bis
zum
völligen
Verlust
beeinträchtigt
und
ist
zur
Verwendung
im
Zusammenhang
mit
Rohrwaffen
überhaupt
nicht
gegeben.
This
adversely
influences
the
utility
of
the
sabot
to
a
point
of
complete
failure
under
conditions
of
a
combat
mission
and
such
utility
does
not
exist
at
all
for
use
in
connection
with
tubular
weapons.
EuroPat v2
Einige
Jahre
später
verirrte
sich
der
ältere
Li
Guang,
als
er
dem
Großen
General
Wei
Qing
bei
einem
Kampfauftrag
folgte
und
es
traten
Verzögerungen
ein.
A
few
years
later,
the
elderly
Li
Guang
got
lost
when
he
was
following
the
Great
General
Wei
Qing
on
a
combat
mission,
and
delays
resulted.
ParaCrawl v7.1
Man
behauptet
auch,
Hamza
habe
in
einem
Gedicht
erwähnt,
daß
er
den
ersten
Kampfauftrag
von
Muhammad
erhalten
habe.
It
was
also
claimed
that
in
a
poem
Hamza
had
mentioned
it
was
he
to
have
received
the
first
battle
command
from
Muhammad.
ParaCrawl v7.1
Ihr
„Kampfauftrag“:
einen
Aufstand
der
Iraker
niederschlagen
und
das
fiktive
Dorf
Medina
Wasl
davor
bewahren,
in
den
Bürgerkrieg
abzugleiten.
Their
“battle
mission”
is
to
crush
an
Iraqi
uprising
and
to
prevent
the
fictive
village
of
Medina
Wasl
from
slipping
into
civil
war.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisation
der
Dörfer
und
Städte
muss
soweit
vorbereitet
sein,
dass
auch
beim
Ausfall
der
lokalen
Führung
der
Kampfauftrag
ausgeführt
werden
kann.
The
organisation
of
the
villages
and
cities
must
be
sufficiently
prepared,
so
that
the
fighting
order
can
be
carried
out
even
without
the
local
leadership.
ParaCrawl v7.1
Einen
ersten
Kampfauftrag
erhielten
MiG-21-Piloten
am
1.
Mai
1960,
als
ein
amerikanisches
Spionageflugzeug
vom
Typ
U-2
aus
Peshawar
(Pakistan)
kommend
in
den
Luftraum
der
UdSSR
eindrang.
The
first
order
to
attack
MiG-21
pilots
got
on
1st
May,
1960
when
a
US
U-2
spy
aircraft
coming
from
Peshawar
(Pakistan)
penetrated
the
airspace
of
the
USSR.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1938
konnte
der
Geschützturm
nicht
mehr
eingebaut
werden,
so
dass
die
Werkgruppe
ihren
ursprünglichen
Kampfauftrag
im
Bedarfsfall
nicht
hätte
erfüllen
können.
In
1938
the
turret
could
not
be
built
in
any
more,
so
that
the
fortification
would
not
have
been
able
to
fulfil
its
destined
combat
mission
if
it
had
been
really
activated.
ParaCrawl v7.1
Die
amerikanische
Regierung
betont,
dass
es
sich
nicht
um
einen
politischen
Kurswechsel
handelt
und
die
amerikanischen
Bodentruppen
keinen
Kampfauftrag
haben
(The
Guardian,
28.
Oktober
2015).
The
US
administration
stressed
that
this
was
not
a
change
in
policy
and
that
the
American
forces
would
not
take
part
in
combat
missions
(The
Guardian,
October
28,
2015).
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieser
visuell
aggressiven
Signale
formuliert
der
Film
einen
Kampfauftrag,
der
sich
gleichermaßen
an
die
Flugzeug-Crew
wie
an
zeitgenössische
Kinobesucher
richtet:
„Zieht
los
und
löscht
die
Japsen
aus!“
With
these
visually
aggressive
signals,
the
film
is
on
a
mission
and
its
battle
cry
is
directed
as
much
at
the
bomber’s
crew
as
it
was
at
contemporary
moviegoers,
‘Go
out
and
blast
the
Japs!’
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
nicht
angenommen,
dass
sich
dieser
Teil
der
Anlage
an
dem
Kampfauftrag
der
Werkgruppe
direkt
beteiligen
würde.
One
did
not
think
that
this
block
of
the
fortification
would
participate
directly
in
combat
tasks.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde,
wir
sollten
den
Afghanen
über
dieses
Jahr
hinaus
zur
Seite
stehen,
aber
anders
als
in
den
letzten
zwölf
Jahren,
in
geringerem
Umfang,
nicht
mehr
mit
Kampfauftrag,
aber
unterstützend,
damit
die
Afghanen
den
Übergang
von
fremder
Verantwortung
im
eigenen
Land
hin
zu
eigener
Verantwortung
organisiert
bekommen.
I
believe
we
should
continue
supporting
the
Afghans
beyond
the
end
of
this
year,
but
in
different
ways
than
in
the
past
twelve
years,
on
a
smaller
scale
and
no
longer
with
a
combat
mission,
but
by
providing
assistance
to
enable
the
Afghans
to
successfully
organise
the
transition
from
a
situation
in
which
others
bear
the
responsibility
for
their
country
to
assuming
it
themselves.
ParaCrawl v7.1
Bereits
nach
dem
Kabinettsbeschluss
im
Dezember
hatte
Außenminister
Steinmeier
betont,
dass
es
sich
nicht
um
einen
Kampfauftrag
handele:
Die
Ausbildungsmission
leiste
nicht
nur
eine
Unterstützung
für
die,
die
am
Boden
gegen
ISIS
kämpften,
sondern
sie
sei
"auch
in
jeder
Hinsicht
verantwortbar"
und
vermeide
Abenteuer.
After
the
cabinet
decision
in
December,
Foreign
Minister
Steinmeier
underlined
that
this
was
not
a
combat
mission.
He
said
the
training
mission
would
not
only
support
those
fighting
ISIS
on
the
ground,
but
would
also
be
“justifiable
and
responsible
in
every
respect”
and
avoid
any
type
of
recklessness.
ParaCrawl v7.1