Übersetzung für "Kamerateam" in Englisch
Sie
ermittelt
Verbesserungsmöglichkeiten
für
sich
selbst,
ihre
Tänzer
und
ihr
Kamerateam.
She
identifies
opportunities
for
improvement,
for
herself,
her
dancers
and
her
camera
staff.
TED2020 v1
Sicherheitsdienst,
unten
steht
ein
Kamerateam.
Security,
there's
a
man
down
there
with
a
camera
crew.
OpenSubtitles v2018
Und
du
redest
von
einem
Kamerateam.
And
you're
talking
about
film
crews.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
Slade
darüber
gesprochen,
ein
Kamerateam
hier
reinzubringen.
I
talked
to
Slade
about
getting
a
film
crew
in
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
sitzt
mit
ihrem
Kamerateam
am
Fenster,
mit
Blickrichtung
auf
den
Nachrichtenwagen.
She's
at
a
window
counter
with
her
camera
crew...
where
she
has
a
line
of
sight
with
the
news
van.
OpenSubtitles v2018
Dann
möchte
ich,
dass
du
mit
einem
Kamerateam
zurückkommst.
Then
I
want
you
to
come
back
with
a
camera
crew,
OpenSubtitles v2018
Du
kommst
einfach
mit
einem
Kamerateam,
sobald
das
gesendet
wurde.
You
simply
come
with
a
camera
crew,
when
the
has
been
sent,
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
er
hat
ein
Kamerateam
von
allen
drei
Sendern
mit
dabei.
Yeah,
and
he's
got
camera
crews
from
all
three
networks
with
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
steht
am
Fenster
mit
ihrem
Kamerateam.
She's
at
a
window
counter
with
her
camera
crew.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
will
er
ein
Kamerateam
für
ein
Live-Interview.
He
also
wants
a
camera
crew
for
a
live
interview,
OpenSubtitles v2018
Aber
er
brachte
ein
ganzes
Kamerateam
und
Tonmänner
mit.
And
he
didn't
just
come
by
his
self.
He
came
with
cameras
and
audio
guys.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
noch
nie
ein
Kamerateam
aus
Außenstehenden
begleitet.
They've
never
had
a
camera
crew
come
into
their
lives.
who
are
outsiders.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
euch
eine
Woche
mit
einem
Kamerateam
begleiten.
We
want
to
follow
you
around
with
a
camera
crew
for
a
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
drängen,
aber
draußen
wartet
ein
Kamerateam
von
den
Abendnachrichten.
Nick,
I
don't
want
to
put
any
more
pressure
on
you,
but
we
got
a
camera
crew
waiting
out
there.
If
we
want
to
make
the
evening
news...
OpenSubtitles v2018
Mobilisieren
Sie
jedes
Kamerateam
und
fahren
Sie
zum
Museum
.
Mobilize
every
camera
and
audio
crew
you
can
get.
OpenSubtitles v2018
Sorgen
Sie
dafür,
dass
ein
Kamerateam
bereitsteht.
Here
it
is.
Have
a
camera
crew
standing
by
in
Helena,
Montana,
on
Tuesday,
and
I'll
give
you
a
three-hour
head
start.
OpenSubtitles v2018
Ohne
dein
Kamerateam
hätte
ich
dich
fast
nicht
erkannt.
I
hardly
recognized
you
without
your
camera
crew.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
entkommen
die
Wale
dem
Kamerateam.
Sometimes
the
whales
elude
the
camera
team.
OpenSubtitles v2018
Und
warum
nimmt
dieses
Kamerateam
alles
auf?
Plus
you
got
this
camera
crew
recording
everything.
Why?
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
nach
den
Aufnahmen
das
Kamerateam
leihen?
After
the
shoot,
do
you
think
I
could
borrow
the
camera
crew?
OpenSubtitles v2018
Mobilisiere
jedes
Kamerateam,
das
du
kriegen
kannst.
Mobilize
every
camera
and
audio
crew
you
can
get.
OpenSubtitles v2018
Also
holte
ich
mir
ein
Kamerateam
des
National
Geographic.
So,
I
got
a
National
Geographic
film
crew.
TED2020 v1
Annie,
besorgen
Sie
das
Kamerateam.
Annie,
we'll
ride
out
in
the
camera
truck.
OpenSubtitles v2018
Harris,
nehmen
Sie
ein
Kamerateam
und
drehen
Sie
die
Wiederwahl
im
Bezirksparlament.
Harris,
take
a
camera
team
and
cover
the
recall
election
down
in
the
county.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Unfall
fand
unmittelbar
vor
einem
Kamerateam
statt.
KITT,
every
accident
has
taken
place
right
in
front
of
a
camera
crew.
OpenSubtitles v2018
Die
Außerirdischen
landen,
und
dieser
Idiot
ist
mit
meinem
Kamerateam
unterwegs!
Aliens
have
landed
and
I've
got
an
idiot
running
around
with
my
camera
unit.
OpenSubtitles v2018
Ein
Kamerateam
hatte
sich
direkt
vor
ihm
aufgebaut
und
beobachtete
jede
seiner
Regungen.
There
was
a
camera
that
was
recording
and
watching
his
every
move.
WikiMatrix v1
Und
wenn
Sie
Ihr
Kamerateam
hierlassen...
kann
ich
es
Ihnen
zeigen.
And
if
you
leave
your
camera
crew
behind,
that
I
can
show
you.
OpenSubtitles v2018