Übersetzung für "Kalesche" in Englisch

He, das ist meine Kalesche!
You, driver, this is my staff car.
OpenSubtitles v2018

Man hob mich aus der Kalesche und half mir in den Sattel.
I was lifted from my carriage into the saddle.
OpenSubtitles v2018

Sie jagt Reichtum und Ansehen in Pelz und Kalesche!
She had a good thing going, with her fur coats and carriages!
OpenSubtitles v2018

Ein Advokat täte es auch, mit einer Kalesche.
Even a barrister would do, if I drove a barouche.
OpenSubtitles v2018

Dann sehen Sie sich überhaupt nicht Kalesche fahren?
And you don't see yourself in a barouche?
OpenSubtitles v2018

Ballade mit der Kalesche durch unsere Pflege.
Ballade in the barouche by our care.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Kalesche nicht?
You don't have my car?
OpenSubtitles v2018

Er hat seine eigene Kalesche.
He has his own barouche.
OpenSubtitles v2018

Als er durch das Vorzimmer kam, gab er Befehl, die Kalesche für eine Fahrt nach dem Bahnhof anzuspannen.
Passing through the hall he ordered the calèche to be harnessed to drive to the station.
Books v1

Der metallische, von dem Bauernwagen herübertönende Klang des Sensendengelns verstummte. Einer der Bauern stand auf und ging auf die Kalesche zu.
The metallic sound of a scythe being hammered beside the cart ceased, and one of the peasants rose and came toward the calèche.
Books v1

Der kraushaarige Alte, dessen Haar mit einem Baststreifen aufgebunden und dessen Hemd an dem gekrümmten Rücken von Schweiß dunkel gefärbt war, beschleunigte seinen Schritt, trat an die Kalesche heran und faßte mit der sonnengebräunten Hand einen der Kotflügel an.
The curly-headed old man, with a piece of bast tied round his head, his rounded back dark with perspiration, increased his speed, approached the calèche and put his sunburnt arm on the mud-guard.
Books v1

Ich ritt gleich auf Ihr Befehl, und habe viele Gäule totgehetzt, bin hundert Mal gestürzt so dass von meiner Kalesche nur noch Splitter irgendwo am Wege liegen.
I got here as fast as I could. I wore out several horses and came in such haste that my new carriage was left in splinters.
OpenSubtitles v2018

Sobald Anna in der kleinen Gestalt, die in einer Ecke der alten Kalesche lehnte, Dolly erkannte, strahlte plötzlich ein freudiges Lächeln auf ihrem Gesichte auf.
Anna's face immediately brightened into a joyful smile when she recognized Dolly in the little figure pressed back in a corner of the old calèche.
Books v1

Eine Kalesche erwartete sie.
There was a carriage waiting.
QED v2.0a

Und alsbald «trug mich die Kalesche weit fort von dem, was ich für allein wahr hielt, was mich wahrhaft glücklich gemacht hätte - sie glich meinem Leben».
And soon the carriage «carried me away from what alone I believed to be true, from what would have made me truly happy, it resembled my life.»
ParaCrawl v7.1

In der Kutsche, die so bequem wie eine Berline und so elegant wie eine Kalesche war, fanden bis zu vier Personen Platz.
As comfortable as a berlin carriage and elegant as a gig, it can carry up to four passengers.
ParaCrawl v7.1

Besuch des ländlichen Museums und des Museums der Kalesche, das Ihnen die Details des ländlichen Lebens des 19 Jahrhundert in einer großen Farm von 1849 enthüllen wird.
Visit of the rural Museum and the museum of the carriage which will reveal you the details of the rural life of the 19è century in a big farm of 1849.
ParaCrawl v7.1

Sie haben von dem Haus sowohl zu Fuß, mit dem Taxi, der Kalesche oder dem Auto leichten Zugang zu anderen Teilen der Stadt.
Access to all parts of the city is easy from the hotel by foot, taxi, barouche, or car.
ParaCrawl v7.1

Der Agriturismo ist der ideale Ort um in die Natur einzutauchen, mit direktem Kontakt zu den vielen Tieren des Bauernhofs, der Möglichkeit Spaziergänge zu unternehmen, und mit der Pferdekutsche oder einer von einem Esel gezogenen Kalesche auszufahren.
The Country-house is the ideal place for immersing into the nature, to come into contact with the farm animals, with the opportunity to walk by foot, on a carriage dragged by horses or a gig dragged by a nice donkey.
ParaCrawl v7.1

Rudolf sollte dort schon vorher die Plätze in der Post bestellen, Pässe besorgen und nach Paris schreiben, damit das Gepäck gleich direkt bis Marseille befördert würde. In Marseille wollten sie sich eine Kalesche kaufen, und dann sollte die Reise ohne Aufenthalt weiter nach Genua gehen.
Rodolphe would have booked the seats, procured the passports, and even have written to Paris in order to have the whole mail-coach reserved for them as far as Marseilles, where they would buy a carriage, and go on thence without stopping to Genoa.
Books v1

Nachdem die Männer den "Maggio" gesungen hatten, verteilten sie am darauffolgenden Sonntag die Einladungenzum Tanz am Nachmittag. Gleichzeitg wurden mit einer kleinen Kalesche die verschiedenen Corolli eingesammelt, die die jungen Fräulein als Dank für das gebrachte Ständchen gebacken hatten.
The following Sunday, they invited their beloved to the afternoon dance and, with the gig, they picked up the corolli, which were traditional cakes baked by the kind maidens in gratitude for the dedicated love song.
ParaCrawl v7.1