Übersetzung für "Kabelanbieter" in Englisch

Sheldon, was ist, wenn er sein Internet von seinem Kabelanbieter bezieht?
Sheldon, what if he gets his Internet from his cable company?
OpenSubtitles v2018

Wir sind mit unserem Kabelanbieter zufrieden, ja?
Honey, we're happy with our cable provider, right?
OpenSubtitles v2018

Weil der Kabelanbieter sie sperren sollte.
Because I had the cable company take her off.
OpenSubtitles v2018

Soll ich das Geld lieber gleich an den Kabelanbieter überweisen?
Pays for the cable TV. No problem. How 'bout I just make the check out directly to your cable company, would that be easier for you?
OpenSubtitles v2018

Eine zweite Front bildet die Konkurrenz durch klassische Kabelanbieter.
The traditional cable network providers constitute a second front.
ParaCrawl v7.1

Werden Ihnen die Kosten für den Kabelanschluss vom Kabelanbieter selber in Rechnung gestellt?
Are you yourself charged the costs for cable connection by the cable provider?
ParaCrawl v7.1

Der ideale Werbeträger für Kabelanbieter, die somit Produkt und Dienstleistung kombinieren.
The ideal advertising medium for cable providers who thus combine product and service.
ParaCrawl v7.1

Dann können Sie den Kabelanschluss direkt bei ihrem Kabelanbieter kündigen.
Then you can terminate your cable connection directly with your cable provider.
ParaCrawl v7.1

Der Kabelanbieter wird zukünftig mit dem Konkurrenten DirecTV zusammen arbeiten.
Subsequently, the cable provider would collaborate with competitor DirecTV.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist das SVoD-Portal maxdome nun über alle großen Kabelanbieter verfügbar.
In addition, the SVoD portal maxdome is now available over all major cable suppliers.
ParaCrawl v7.1

Cablenet ist der einzige Kabelanbieter in Zypern!
Cablenet is the only cable provider in Cyprus!
ParaCrawl v7.1

Haben Sie ein Basis-Internetpaket bei Ihrem Kabelanbieter?
Do you have a basic Internet plan through your cable company?
ParaCrawl v7.1

In der Folge haben die Kabelanbieter des Landes die Ausstrahlung von sieben Kanälen eingestellt.
As a result, the country's cable providers stopped broadcasting seven channels.
Europarl v8

Jeder Zweite von uns wählt doch nicht mal den Kabelanbieter, den Gas- oder Stromversorger.
Half of us can't even pick our own... Our cable, the gas, electric...
OpenSubtitles v2018

Seth Nelson... lebt bei seinen Eltern in Maryland und arbeitet als Techniker für einen Kabelanbieter.
Seth Nelson... Lives in Maryland with his parents, works tech support for a cable company.
OpenSubtitles v2018

Ein Kabelanbieter ist verpflichtet, für alle ausländischen Satellitenprogramme einen speziellen kanadischen Sendeplan anzubieten.
A cable system supplier has to supply a Canadian programme schedule for all foreign programme the private Canadian services.
EUbookshop v2

Informieren Sie Strom, Wasser, Gas, lokale Telefon- und Kabelanbieter sowie lokale Behörden.
Inform electricity, water, gas, local telephone and cable providers, as well as local authorities of your move.
ParaCrawl v7.1

Wie Menschenrechtsgruppen berichten, hat die Chávez-Regierung im Januar 2010 gedroht, gegen Kabelanbieter vorzugehen, die Kanäle ausstrahlen, welche sich nicht an die Vorschrift der Regierung, den regulären Sendebetrieb zur Ausstrahlung der Reden des Präsidenten zu unterbrechen, gehalten haben.
As reported by human rights groups, in January 2010, the Chávez government threatened to take action against cable providers that aired channels that did not comply with the government requirement to interrupt regular broadcasting in order to broadcast presidential speeches.
Europarl v8

In den meisten Ländern sind die Investitionen in Zugangsnetze der nächsten Generation noch immer recht begrenzt, werden aber durch den Wettbewerb der Kabelanbieter und durch Investitionen örtlicher Behörden angeregt.
In most countries, however, investment in next generation access networks is still limited, though spurred on by cable competition and investments by local authorities.
TildeMODEL v2018

In der ersten Projektphase werden voraussichtlich vor allem die alteingesessenen Telekom-Anbieter in Gebiete mit starkem Konkurrenzdruck durch Kabelanbieter investieren.
In the first wave of broadband target areas projects it is likely that established telecom companies (incumbents or operators) will invest in areas where the pressure from cable companies is strong.
TildeMODEL v2018

Obwohl Pirelli und Telecom die jeweils größten italienischen Kabelanbieter und die größten italienischen Abnehmer dieser Kabel sind, wird die Beilieferung der Wettbewerber von Telecom durch große Anbieter wie wie Corning, Alcatel und Lucent gesichert bleiben.
Although Pirelli and Telecom are, respectively, the largest Italian supplier of cables and the largest Italian purchaser of the same cables, Telecom's competitors would still have their supplies guaranteed by important players such as Corning, Alcatel and Lucent.
TildeMODEL v2018

Da die Energiekabelmärkte, wie die Kommission im Rahmen einer gründlichen Untersuchung feststellte, dank der schrittweisen Liberalisierung des Energiewesens zu europäischen Märkten werden, ist Pirelli weiterhin ausreichend starkem Wettbewerb auch anderer Kabelanbieter ausgesetzt.
After a careful analysis, the Commission concluded that power cable markets are in the process of becoming European, thanks in particular to the gradual liberalisation of the electricity sector and that Pirelli will face sufficient competition including from alternative cable providers.
TildeMODEL v2018

Die Firma entstand durch den Zusammenschluss der drei nationalen Kabelanbieter Israels - Matav, Tevel und Golden Channels, welcher als direkte Reaktion zu der wachsenden Konkurrenz des lokalen Satellitenfernsehanbieters yes entstand.
The company was founded on August 18, 2003 as union of the three national cable companies in Israel – Matav, Tevel, and Golden Channels that can be directly linked to the growing competition of the local satellite television provider Yes.
WikiMatrix v1

Die meisten Kabelanbieter befinden sich im Besitz von einigen wenigen Unternehmen oder von Partnerschaften solcher Unternehmen (Abbildung 4.27).
Most cable networks are owned by or in partnership with a few large companies (Exhibit 4.27).
EUbookshop v2

Im Zeitraum 1992 bis 1996 stiegen die Einnahmen für die Unternehmen, die die Kabelanbieter kontrollieren, sehr viel schneller als diejenigen der TV-Anstalten und spiegeln damit die Konsolidierung vieler Anbieter in einigen wenigen Unternehmen wider.
From 1992 to 1996, revenues for companies controlling cable networks grew much faster than those of broadcast networks, perhaps reflecting the consolidation of many networks under a few companies.
EUbookshop v2

Derzeit decken die Kabelanbieter 42% des amerikanischen Fernsehmarktes ab, aber nur ungefähr 25% der Fernsehwerbeeinnahmen.
Currently, cable networks attract 42 percent of the US view ing market, but only about 25 percent of television advertising revenues.
EUbookshop v2