Übersetzung für "Kühlrippen" in Englisch

Mit 11 ist der Kondensator bezeichnet, welcher mit Kühlrippen 12 versehen ist.
As indicated, the refrigeration unit 10 has a condenser 11 which is provided with cooling fins 12.
EuroPat v2

Der Wärmetauscher 15 ist mit Kühlrippen 16 versehen.
The heat exchanger 15 is provided with cooling ribs 16.
EuroPat v2

Die Außenseite der Deckel 3o, 3u ist mit radialen Kühlrippen 32 versehen.
The outer side of the cap 3o, 3u incorporates radial cooling ribs 32.
EuroPat v2

Auf den Kühlrippen 16 wird temperaturgeregelte Kühlluft 19 geblasen.
Temperature-controlled cooling air 19 is blown onto the cooling ribs 16.
EuroPat v2

Die Aussenwand 10 des Kühlmantels ist mit Kühlrippen 22 versehen.
The outer wall 10 of the cooling jacket is provided with cooling fins 22.
EuroPat v2

Die einzelnen Pakete von Statorblechen können somit die unterschiedlichsten Formen von Kühlrippen bilden.
Hence the individual sets of stator plates can form many different cooling fin configurations.
EuroPat v2

Desgleichen weist auch der Deckel 3 entsprechende Kühlrippen 26 an seiner Stirnseite auf.
Similarly, the closure 3 has according cooling ribs 26 at its face.
EuroPat v2

Zur Vermeidung von Wirbeln werden dabei vorteilhaft die Kühlrippen in Strömungsrichtung angeordnet.
For the prevention of eddies, in this connection the cooling ribs are arranged in the direction of flow.
EuroPat v2

Die Kühlrippen 6 können von offener Form (Fig.
The cooling rib 6 can be of the open form (FIG.
EuroPat v2

Diese Kühlelemente können als Kühlrippen, Kühlzapfen oder Kühlnadeln ausgeführt sein.
These cooling elements can be designed as cooling ribs, cooling fingers or cooling needles.
EuroPat v2

Bevorzugt besteht der Kühlabschnitt aus Kühlrippen.
The cooling portion preferably comprises cooling ribs.
EuroPat v2

Gegebenenfalls können zur Verbesserung der Wärmeabfuhr am Gehäuse Kühlrippen angeordnet sein.
If necessary, cooling ribs may be arranged on the housing in order to improve the removal of heat.
EuroPat v2

An der Außenfläche des zweiten Gehäuseteiles 2 sind Kühlrippen 4 ausgebildet.
Cooling ribs 4 are formed on the outer surface of the second housing part 2 .
EuroPat v2

Das Kabel 19 wird zwischen zwei Kühlrippen 16 diesem Bereich zugeführt.
The cable 19 is inserted in this area between two cooling fins 16.
EuroPat v2

Die inneren Kühlrippen nehmen von den elektronischen Komponenten gebildete Wärme auf.
The inner cooling ribs absorb heat produced by the electronic components.
EuroPat v2

Die inneren Kühlrippen können zusätzliche Aufgaben erfüllen.
The inner cooling ribs may perform additional functions.
EuroPat v2

Auch das deckelartige Gehäuseteil 1 weist Kühlrippen 5 auf.
The cover-like housing part 1 also has cooling ribs 5 .
EuroPat v2

Das Gehäuse 10 ist auf der Außenseite mit Kühlrippen 14 versehen.
On its outer side, the housing 10 is provided with cooling fins 14.
EuroPat v2

Das Gehäuse 10 weist an seinen Außenwänden Kühlrippen 19 oder gesonderte Kühlkörper auf.
Cooling ribs 19 or separate cooling members are provided on the external walls of the housing 10 .
EuroPat v2

Die elektronischen Bauteile sind über geeignete wärmeleitende Materialien mit den Kühlrippen 25 gekoppelt.
The electronic components are coupled to the cooling ribs 25 by suitable heat conducting materials.
EuroPat v2

Die Kühlrippen R können auf einer Seite oder auf beiden Seiten vorgesehen sein.
The cooling ribs R can be provided on one side or on both sides.
EuroPat v2

Der Kondensor 10 ist mit einer Reihe von Kühlrippen 11 ausgestattet.
The condenser 10 is equipped with a series of cooling ribs 11.
EuroPat v2

Kühlrippen 18 sind in gleichmäßigen Abständen an der Unterseite vorgesehen.
Cooling ribs 18 are uniformly spaced over the underside.
EuroPat v2

Die Kühlwirkung kann durch Kühlrippen an der Außenumfangsfläche noch vergrößert werden.
The cooling effect can be further enhanced by cooling ribs on the outer peripheral surface.
EuroPat v2

Es ist bekannt, die Wärmeabfuhr aus elektrischen Betriebsmitteln mittels Kühlrippen zu verbessern.
It is known practice to improve the dissipation of heat from electrical operating means using cooling ribs.
EuroPat v2

In dieser Figur sieht man auch, daß das Filtergehäuse Kühlrippen 14 aufweist.
This figure also indicates that the filter housing has cooling ribs 14.
EuroPat v2