Übersetzung für "Kühlergitter" in Englisch

An den Seiten hat das Kühlergitter eine elegante, diamantenähnliche Form.
On the sides, the radiator grill has an elegant, diamond-like shape.
ParaCrawl v7.1

Im Karosseriebereich sind dies beispielsweise Kühlergitter oder Zierleisten für Stoßfänger und Heckklappen.
Typical products are radiator grills or trim strips for bumpers and tailgates.
ParaCrawl v7.1

Kühlergitter komplett Giulia 1300 TI (ein..
Front grille Giulia 1300 TI
ParaCrawl v7.1

Mittig auf der Stoßstange, am Kühlergitter oder der Fronthaube ist ein Sensor 31 (gemäß Fig. 9) mit zweifacher Umlenkung montiert, der bedingt durch seine innere Schallweglänge von ca. 500 mm eine Annäherung bis ca. 1 cm erfassen und an der Digitalanzeige zur Anzeige bringen kann.
A sensor 31 (according to FIG. 9) with double deflection is mounted centrally on the bumper, on the cooling grid or the front hood, which is capable of handling an approach up to about 1 cm and indicating it on the digital indicator because of its inner sound wave length of about 500 mm.
EuroPat v2

Aus dieser Mischung wurde im Spritzgußverfahren ein Kühlergitter hergestellt, das anschließend mit einem wie im Beispiel 1 beschriebenen Lack lackiert wurde.
This mixture was injection molded to produce a radiator grill, which was subsequently painted with a paint as described in Example 1.
EuroPat v2

Unter einem zweiten Aspekt stellt sich die vorliegende Erfindung die Aufgabe, ein besonders einfaches und sicheres Verfahren zur Montage eines Anbauteils für ein Fahrzeug und insbesondere ein Kühlergitter an einem Kraftfahrzeug bereitzustellen.
In a second feature, the object of the present invention is to provide a particularly simple and reliable method for mounting an attachment part and trim part for a vehicle and, in particular, a radiator grille on a motor vehicle.
EuroPat v2

Das in der Figur 2 schematisch dargestellte zweite Kühlergitter 1' weist anstelle fester Streben oder dergleichen einen verschwenkbar an der oberen Kante angeschlagenen Auslegerarm 3' auf.
The second preferred embodiment illustrated schematically in FIG. 2 is a radiator grille 1 ? which, instead of fixed struts or the like, has an extension arm 3 pivotably fastened to the upper edge.
EuroPat v2

Diese könnte unter günstigen Umständen an einem Kühlergitter so ausgebildet sein, dass das Befestigungsmittel von vorne durch dessen Öffnungen eingesetzt werden kann und dem Werker aus der Arbeitsposition vor dem Fahrzeug zugänglich ist.
Said fastening point could be configured in advantageous circumstances on a radiator grille so that the fastening means may be inserted from the front through the openings and is accessible.
EuroPat v2

In einem ersten Montageschritt gemäß Figur 4 bringt der Werker das Kühlergitter 1' in Bezug auf das Fahrzeug in eine Position, in der die Öffnung 8' des Durchbruchs 4' an der Befestigungsstelle 2' mit einem an der Anbaustelle 11' abstehenden Ausrichtmittel 10' übereinstimmt.
In a first mounting step, in accordance with FIG. 4, the factory worker moves the radiator grille 1 ? relative to the vehicle into a position in which the opening 8 ? of the through-hole 4 ? at the fastening point 2 ? is aligned with an aligning means 10 ? protruding from the attachment point 11 ?.
EuroPat v2

Unter einem ersten Aspekt stellt sich die vorliegende Erfindung die Aufgabe, ein Anbauteil für ein Fahrzeug und insbesondere ein Kühlergitter für ein Kraftfahrzeug derart weiterzubilden, dass eine vereinfachte Montage möglich ist, und dabei ein verbessertes Fugenbild im montierten Zustand erzielt wird.
In a first feature, the object of the present invention is to develop an attachment part and trim part for a vehicle and, in particular, a radiator grille for a motor vehicle such that simplified mounting is possible and thus the appearance of the join is improved in the mounted state.
EuroPat v2

An dieser Stelle des Zusammenbaus kann der Werker die Motorhaube öffnen, um das Kühlergitter in der ausgerichteten Lage durch zusätzliche Befestigungsmittel 6' endgültig und dauerhaft zu fixieren.
At this point of the assembly, the factory worker is able to open the engine hood in order to fix the radiator grille finally and permanently in the aligned position by additional fastening means 6 ?.
EuroPat v2

Anbauteile für Fahrzeuge und insbesondere das vordere Kühlergitter eines Kraftfahrzeugs sind üblicherweise in einer Anzahl von zweckmäßig ausgebildeten Befestigungsstellen an einem karosseriefesten Bauteil befestigt.
Attachment parts and trim parts for vehicles and, in particular, the front radiator grille of a motor vehicle are generally fastened by means of a plurality of fastening elements to components fixed to the bodywork.
EuroPat v2

In einer typischen Montagesituation liegt der in den Figuren 4 bis 6 dargestellte Ausschnitt in einem Bereich des Motorraums hinter dem nicht dargestellten Kühlergitter.
In a typical mounting situation, the detail illustrated in FIGS. 4 to 6 is located in a region of the engine compartment to the rear of the radiator grille, not illustrated.
EuroPat v2

Im weiteren Verlauf schiebt der Werker das Kühlergitter 1' aus der beschriebenen Lage in der durch den Pfeil in der Figur 5 angedeuteten Richtung etwas in den Motorraum hinein, wodurch das Ausrichtmittel 10' in den Bereich der länglichen Öffnung 7' des Durchbruchs 4' verlagert wird.
From this position, the factory worker pushes the radiator grille 1 ? in the direction indicated by the arrow in FIG. 5 slightly into the engine compartment, whereby the aligning means 10 ? is displaced into the region of the elongate opening 7 ? of the through-hole 4 ?.
EuroPat v2

Insbesondere ergibt sich für ein typisches Kühlergitter der Vorteil, dass dessen Ausrichtung in Bezug auf die geschlossene Motorraumabdeckung hinsichtlich der sichtbaren Spalte auch dann möglich ist, wenn die endgültige Fixierung wegen der Lage der Anbaustellen nur bei geöffneter Motorraumabdeckung möglich ist.
In particular, for a typical radiator grille there is the advantage that the alignment thereof with regard to the visible gap is possible when the engine compartment cover is closed, even when the final fixing is only possible when the engine compartment cover is open.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Bauteilgruppe zum Zusammenfügen von Fahrzeugteilen, insbesondere von Fahrzeugverkleidungsteilen, wie beispielsweise Motorhaube, Stoßfänger, Kühlergrill bzw. Kühlergitter etc., die beim Zusammenbau relativ zueinander ausgerichtet, justiert und befestigt werden müssen, wobei die Bauteilgruppe aus mindestens zwei Bauteilen besteht, die an den miteinander zu verbindenden Fahrzeugteilen befestigt sind und die relativ zueinander verschiebbar und nach der Justage aneinander fixierbar sind.
The invention relates to a component group for joining together vehicle parts, in particular vehicle trim parts, such as for example the engine hood, fender, radiator grille, etc. which have to be aligned, adjusted and fastened relative to one another during assembly, wherein the component group consists of at least two components which are fastened to the vehicle parts to be connected together and which are able to be displaced relative to one another and which are able to be fixed to one another after adjustment.
EuroPat v2

Durch die direkte Anordnung hinter dem Kühlergitter ergibt sich jedoch gleichzeitig, dass das Rollomodul vom Kühlmodul des Fahrzeugs beabstandet ist.
By the assembly directly behind the cooling grids it however results at the same time that the roller blind module is spaced apart from the cooling module of the vehicle.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Bauteilgruppe zum Zusammenfügen von Fahrzeugteilen, insbesondere von Fahrzeugverkleidungsteilen, wie beispielsweise Motorhaube, Stoßfänger, Kühlergrill bzw. Kühlergitter etc., die beim Zusammenbau relativ zueinander ausgerichtet, justiert und befestigt werden müssen, bestehend aus mindestens zwei Bauteilen, die an den miteinander zu verbindenden Fahrzeugteilen befestigbar und relativ zueinander verschiebbar und nach der Justage aneinander fixierbar sind, wobei die beiden Bauteile über eine Ratschenverzahnung ineinandergreifen, quer zu den Ratschenzähnen zum Zweck der Justierung relativ zueinander verschiebbar sind und nach der Justierung der zusammenzufügenden Fahrzeugteile fest und unverschieblich miteinander verbindbar sind.
TECHNICAL FIELD The invention relates to a component group for joining together vehicle parts, in particular vehicle trim parts, such as for example the engine hood, fender, radiator grille, etc. which have to be aligned, adjusted and fastened relative to one another during assembly, wherein the component group consists of at least two components which are fastened to the vehicle parts to be connected together and which are able to be displaced relative to one another and which are able to be fixed to one another after adjustment.
EuroPat v2

Durch die Anordnung direkt hinter dem Kühlergitter ergibt sich zusätzlich zur Steuerbarkeit der Luftströmung der weitere Vorteil, dass bei geschlossenem Rollomodul der Luftwiderstand des Fahrzeugs verringert ist.
By this assembly directly behind the cooling grids another advantage arises additional to the controlling of the air stream that with a closed roller blind module the air resistance of the vehicle is reduced.
EuroPat v2

Aus dem Serienfahrzeugbau von Personenkraftwagen ist es allgemein bekannt, eine jeweilige Kühlerverkleidung, welche bisweilen auch unter dem Begriff Kühlergitter bekannt ist, und einen jeweiligen Stoßfänger mittels mehrerer Befestigungsteile an einem korrespondierenden Frontendträger eines Frontmoduls zu befestigen.
It is generally known from the series production of passenger motor vehicles to fasten a respective radiator trim, which until now has also been known by the term radiator grille, and a respective bumper to a corresponding front-end carrier of a front module by means of several fastening parts.
EuroPat v2

Die Sechs- und Achtzylindermodelle erhalten ein neu gestaltetes feingliedriges Kühlergitter mit einer vertikalen Knickkante in der Mitte.
The six and eight-cylinder models were also given a newly designed, more slender radiator grille with a vertical articulation at the centre.
ParaCrawl v7.1