Übersetzung für "Kühlergehäuse" in Englisch

Hierzu wird an den oberen Kühlerrohrboden ein zylindrisches Kühlergehäuse angesetzt.
More specifically, a cylindrical cooler casing is mounted on the upper cooler tubesheet.
EuroPat v2

Daran schließt sich eine Leitung 15 an, die zum separaten Kühlergehäuse 16 führt.
Following this is a line 15 which leads to the separate cooler/ventilator housing 16.
EuroPat v2

Dabei ist an dem Kühlergehäuse (120) strukturfest eine konvex-sphärische Lagerfläche (124) angebracht.
A convexo-spherical bearing surface (124) is structure-fixedly attached to the cooler housing (120).
EuroPat v2

Die Dichtungsscheiben und der Kühlerkern sind durch mehrere Schrauben zwischen einem Eingangskammerteil und dem Kühlergehäuse zusammengedrückt.
The gaskets and intercooler core are clamped between an inlet chamber piece and the intercooling housing proper by several screws.
EuroPat v2

Zwischen Kühler 6 und Kühlergehäuse 8 ist an dessen Boden 32 eine Elastomerplatte 34 verpresst.
Between cooler 6 and cooler housing 8, an elastomer plate 34 is pressed on the base 32 of the housing.
EuroPat v2

Hierzu ist erfindungsgemäß vorgesehen, dass der Aktuator für das Ventil an dem Kühlergehäuse vorgesehen ist.
For this purpose, it is provided according to the invention that the actuator for the valve is provided on the housing of the cooler.
EuroPat v2

Das Kühlergehäuse 9 umschließt einen Kühlraum 22, der bei den Ausführungsformen der Fig.
The cooler housing 9 encloses a cooling chamber 22, which in the embodiments of FIGS.
EuroPat v2

Bei der gezeigten Anordnung werden die Voraussetzun- gen für die Einschaitung eines Zyklons dadurch geschaffen, da3 der normalerweise vorhandene Verbindungsschacht zwischen der Kühlzone und dem Ofenkopf für den Kühlluftdurchtritt abgeriegelt wird, indem der Brenngutsammeltrichter 13 allseitig mit den Kühlergehäuse verbunden ist und somit als Schleuse und Zentrierung für das Brenngut wirkt.
In the shown embodiment the prerequisites for installing a cyclone are provided in that the normally present connecting shaft between the cooling zone and the kiln discharge head 24 are closed for the passing through of the cooling air, and that the sintering charge funnel 13 is connected at all sides with the cooling housing, thus acting as a charging valve and a centering for the charge material.
EuroPat v2

Bei der gezeigten Anordnung werden die Voraussetzungen für die Einschaltung eines Zyklons dadurch geschaffen, daß der normalerweise vorhandene Verbindungsschact zwischen der Kühlzone und dem Ofenkopf für den Külluftdurchtritt abgeriegelt wird, indem der Brenngutsammeltrichter 13 allseitig mit dem Kühlergehäuse verbunden ist und somit als Schleuse und Zentrierung für das Brenngut wirkt.
In the shown embodiment the prerequisites for installing a cyclone are provided in that the normally present connecting shaft between the cooling zone and the kiln discharge head 24 are closed for the passing through of the cooling air, and that the sintering charge funnel 13 is connected at all sides with the cooling housing, thus acting as a charging valve and a centering for the charge material.
EuroPat v2

Eine wesentlich bessere Reinigung wird erzielt, wenn man die Wärmetauscher über Tage aus dem Kühlergehäuse herausnimmt und mit einem Hochdruckwasserstrahl von mindestens 100 bar behandelt.
Cleaning is much more effective when the exchanger is removed from the cooler above ground and exposed to a water jet at a minimum of 100 bar pressure.
EUbookshop v2

Kreiselstabilisierter Sucher nach einem der Ansprüche 10 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß die Detektormittel (130) über eine flexible Leitungswendel, welche um das Kühlergehäuse (120) herumgelegt ist, mit nachgeschaltetetn Signalaufbereitungs- und Signalverarbeitungsmitteln verbunden ist.
Gyro-stabilized seeker as set forth in claim 11, characterized in that the detector means (130) is connected to signal regeneration and signal processing means connected to the output thereof through a flexible line spiral which is put around the cooler housing (120).
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, sind die Leitungen 15, 26, 26 und 39 über selbstdichtende Kupplungen mit dem Kompressorgehäuse 4 und dem Kühlergehäuse 16 verbunden.
As mentioned earlier, the lines 15, 26, 36 and 39 are connected with the compressor housing 4 and the cooler housing 16 via self-sealing couplings.
EuroPat v2

Kreiselstabilisierter Sucher nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, daß der Lagerkörper (128) mit dem Kühlergehäuse (120) über einen eine Axialbewegung gestattenden Federbalg (156) verbunden ist.
Gyro-stabilized seeker as set forth in claim 16, characterized in that the bearing body (128) is connected to the cooler housing (120) through a spring bellows (156) permitting an axial movement.
EuroPat v2

Bevor auf die Einzelheiten des in der Zeichnung veranschaulichten Ausführungsbeispieles der Decken- und Wandkonstruktion eingegangen wird, sei betont, daß die veranschaulichte Ausführungsform sich lediglich auf eine Hängedecke für einen Wärmetauscherraum, insbesondere für ein Kühlergehäuse bezieht, daß jedoch in gleicher Weise auch andere Wärmetauscherräume, Feuerräume, Kanäle, Leitungen und dergleichen gasdicht ausgekleidet werden können.
Before going into the details of the embodiment of the ceiling and wall construction which is illustrated in the drawings, it should be emphasised that the illustrated embodiment merely relates to a suspended ceiling for a heat exchanger chamber, particularly for a cooler housing, but that other heat exchanger chambers, furnaces, channels, ducts and the like can be provided in a similar manner with a gas-tight lining.
EuroPat v2

Der in einem Ausschnitt veranschaulichte Schubrostkühler enthält ein Kühlergehäuse 1, dessen unterhalb der (nicht dargestellten) Rostelemente befindlicher Innenraum 2 unter Luftüberdruck steht.
The reciprocating grate cooler illustrated in a cut-away view contains a cooler housing 1 of which the interior 2 located below the grate elements (which are not shown) is under positive air pressure.
EuroPat v2

Das Kühlergehäuse kann mit öffnungen versehen sein, um an einen Wärmetauscher angeschlossen zu werden, durch den das Kühlsystem der Pumpe vervollständigt wird.
The outer shell can be provided with openings for connection to a heat exchanger completing the cooling system of the pump.
EuroPat v2

Wie in den Figuren 3 und 4 gezeigt ist, enthält die Pumpe zwei Pumpstufen 34, 36, die auf dieselbe Seite des Zwischengehäuses 18 wie das Kühlergehäuse 16 angeflanscht sind.
As shown in FIGS. 3 and 4, the pump includes two pumping stages 34, 36 flanged to the same face of the interface flange 18 as the outer shell 16.
EuroPat v2

Die Kammer 38, welche zwischen dem Kühlergehäuse 16 und dem Zwischengehäuse 18 begrenzt ist, ist mit Wasser gefüllt, so daß die Gehäuse 40 und 42 der Pumpstufen 34 und 36 von Wasser umgeben sind.
The compartment 38 defined between the outer shell 16 and the flange 18 is filled with water, the water thus surrounding the housings 40 and 42 of the two pumping stages 34 and 36.
EuroPat v2

Die Detektormittel (130) sind an einem strukturfesten, wärme­isolierenden Kühlergehäuse (120) angeordnet und werden durch einen Kühler gekühlt.
The detector means are arranged at a structure-fixed heat-insulating cooler housing (120) and are cooled by a cooler.
EuroPat v2

Von den Stirnwänden 46, 47 und den Tragwänden 48 bis 50 getragen werden Kühlluft-Röhren 51 für sekundäre Kühlluft, die das Kühlergehäuse 42 parallel zur Achse des Elektromotors 3 durchlaufen.
Cooling air tubes 51 for secondary cooling air are supported by the end walls 46, 47 and the supporting walls 48 to 50 and passed through the cooler housing 42 parallel to the axis of the electric motor 3 .
EuroPat v2