Übersetzung für "Kühlergehäuse" in Englisch
Hierzu
wird
an
den
oberen
Kühlerrohrboden
ein
zylindrisches
Kühlergehäuse
angesetzt.
More
specifically,
a
cylindrical
cooler
casing
is
mounted
on
the
upper
cooler
tubesheet.
EuroPat v2
Daran
schließt
sich
eine
Leitung
15
an,
die
zum
separaten
Kühlergehäuse
16
führt.
Following
this
is
a
line
15
which
leads
to
the
separate
cooler/ventilator
housing
16.
EuroPat v2
Dabei
ist
an
dem
Kühlergehäuse
(120)
strukturfest
eine
konvex-sphärische
Lagerfläche
(124)
angebracht.
A
convexo-spherical
bearing
surface
(124)
is
structure-fixedly
attached
to
the
cooler
housing
(120).
EuroPat v2
Die
Dichtungsscheiben
und
der
Kühlerkern
sind
durch
mehrere
Schrauben
zwischen
einem
Eingangskammerteil
und
dem
Kühlergehäuse
zusammengedrückt.
The
gaskets
and
intercooler
core
are
clamped
between
an
inlet
chamber
piece
and
the
intercooling
housing
proper
by
several
screws.
EuroPat v2
Zwischen
Kühler
6
und
Kühlergehäuse
8
ist
an
dessen
Boden
32
eine
Elastomerplatte
34
verpresst.
Between
cooler
6
and
cooler
housing
8,
an
elastomer
plate
34
is
pressed
on
the
base
32
of
the
housing.
EuroPat v2
Hierzu
ist
erfindungsgemäß
vorgesehen,
dass
der
Aktuator
für
das
Ventil
an
dem
Kühlergehäuse
vorgesehen
ist.
For
this
purpose,
it
is
provided
according
to
the
invention
that
the
actuator
for
the
valve
is
provided
on
the
housing
of
the
cooler.
EuroPat v2
Das
Kühlergehäuse
9
umschließt
einen
Kühlraum
22,
der
bei
den
Ausführungsformen
der
Fig.
The
cooler
housing
9
encloses
a
cooling
chamber
22,
which
in
the
embodiments
of
FIGS.
EuroPat v2
Bei
der
gezeigten
Anordnung
werden
die
Voraussetzun-
gen
für
die
Einschaitung
eines
Zyklons
dadurch
geschaffen,
da3
der
normalerweise
vorhandene
Verbindungsschacht
zwischen
der
Kühlzone
und
dem
Ofenkopf
für
den
Kühlluftdurchtritt
abgeriegelt
wird,
indem
der
Brenngutsammeltrichter
13
allseitig
mit
den
Kühlergehäuse
verbunden
ist
und
somit
als
Schleuse
und
Zentrierung
für
das
Brenngut
wirkt.
In
the
shown
embodiment
the
prerequisites
for
installing
a
cyclone
are
provided
in
that
the
normally
present
connecting
shaft
between
the
cooling
zone
and
the
kiln
discharge
head
24
are
closed
for
the
passing
through
of
the
cooling
air,
and
that
the
sintering
charge
funnel
13
is
connected
at
all
sides
with
the
cooling
housing,
thus
acting
as
a
charging
valve
and
a
centering
for
the
charge
material.
EuroPat v2
Bei
der
gezeigten
Anordnung
werden
die
Voraussetzungen
für
die
Einschaltung
eines
Zyklons
dadurch
geschaffen,
daß
der
normalerweise
vorhandene
Verbindungsschact
zwischen
der
Kühlzone
und
dem
Ofenkopf
für
den
Külluftdurchtritt
abgeriegelt
wird,
indem
der
Brenngutsammeltrichter
13
allseitig
mit
dem
Kühlergehäuse
verbunden
ist
und
somit
als
Schleuse
und
Zentrierung
für
das
Brenngut
wirkt.
In
the
shown
embodiment
the
prerequisites
for
installing
a
cyclone
are
provided
in
that
the
normally
present
connecting
shaft
between
the
cooling
zone
and
the
kiln
discharge
head
24
are
closed
for
the
passing
through
of
the
cooling
air,
and
that
the
sintering
charge
funnel
13
is
connected
at
all
sides
with
the
cooling
housing,
thus
acting
as
a
charging
valve
and
a
centering
for
the
charge
material.
EuroPat v2
Eine
wesentlich
bessere
Reinigung
wird
erzielt,
wenn
man
die
Wärmetauscher
über
Tage
aus
dem
Kühlergehäuse
herausnimmt
und
mit
einem
Hochdruckwasserstrahl
von
mindestens
100
bar
behandelt.
Cleaning
is
much
more
effective
when
the
exchanger
is
removed
from
the
cooler
above
ground
and
exposed
to
a
water
jet
at
a
minimum
of
100
bar
pressure.
EUbookshop v2
Kreiselstabilisierter
Sucher
nach
einem
der
Ansprüche
10
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Detektormittel
(130)
über
eine
flexible
Leitungswendel,
welche
um
das
Kühlergehäuse
(120)
herumgelegt
ist,
mit
nachgeschaltetetn
Signalaufbereitungs-
und
Signalverarbeitungsmitteln
verbunden
ist.
Gyro-stabilized
seeker
as
set
forth
in
claim
11,
characterized
in
that
the
detector
means
(130)
is
connected
to
signal
regeneration
and
signal
processing
means
connected
to
the
output
thereof
through
a
flexible
line
spiral
which
is
put
around
the
cooler
housing
(120).
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
sind
die
Leitungen
15,
26,
26
und
39
über
selbstdichtende
Kupplungen
mit
dem
Kompressorgehäuse
4
und
dem
Kühlergehäuse
16
verbunden.
As
mentioned
earlier,
the
lines
15,
26,
36
and
39
are
connected
with
the
compressor
housing
4
and
the
cooler
housing
16
via
self-sealing
couplings.
EuroPat v2
Kreiselstabilisierter
Sucher
nach
Anspruch
15,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Lagerkörper
(128)
mit
dem
Kühlergehäuse
(120)
über
einen
eine
Axialbewegung
gestattenden
Federbalg
(156)
verbunden
ist.
Gyro-stabilized
seeker
as
set
forth
in
claim
16,
characterized
in
that
the
bearing
body
(128)
is
connected
to
the
cooler
housing
(120)
through
a
spring
bellows
(156)
permitting
an
axial
movement.
EuroPat v2
Bevor
auf
die
Einzelheiten
des
in
der
Zeichnung
veranschaulichten
Ausführungsbeispieles
der
Decken-
und
Wandkonstruktion
eingegangen
wird,
sei
betont,
daß
die
veranschaulichte
Ausführungsform
sich
lediglich
auf
eine
Hängedecke
für
einen
Wärmetauscherraum,
insbesondere
für
ein
Kühlergehäuse
bezieht,
daß
jedoch
in
gleicher
Weise
auch
andere
Wärmetauscherräume,
Feuerräume,
Kanäle,
Leitungen
und
dergleichen
gasdicht
ausgekleidet
werden
können.
Before
going
into
the
details
of
the
embodiment
of
the
ceiling
and
wall
construction
which
is
illustrated
in
the
drawings,
it
should
be
emphasised
that
the
illustrated
embodiment
merely
relates
to
a
suspended
ceiling
for
a
heat
exchanger
chamber,
particularly
for
a
cooler
housing,
but
that
other
heat
exchanger
chambers,
furnaces,
channels,
ducts
and
the
like
can
be
provided
in
a
similar
manner
with
a
gas-tight
lining.
EuroPat v2
Der
in
einem
Ausschnitt
veranschaulichte
Schubrostkühler
enthält
ein
Kühlergehäuse
1,
dessen
unterhalb
der
(nicht
dargestellten)
Rostelemente
befindlicher
Innenraum
2
unter
Luftüberdruck
steht.
The
reciprocating
grate
cooler
illustrated
in
a
cut-away
view
contains
a
cooler
housing
1
of
which
the
interior
2
located
below
the
grate
elements
(which
are
not
shown)
is
under
positive
air
pressure.
EuroPat v2
Das
Kühlergehäuse
kann
mit
öffnungen
versehen
sein,
um
an
einen
Wärmetauscher
angeschlossen
zu
werden,
durch
den
das
Kühlsystem
der
Pumpe
vervollständigt
wird.
The
outer
shell
can
be
provided
with
openings
for
connection
to
a
heat
exchanger
completing
the
cooling
system
of
the
pump.
EuroPat v2
Wie
in
den
Figuren
3
und
4
gezeigt
ist,
enthält
die
Pumpe
zwei
Pumpstufen
34,
36,
die
auf
dieselbe
Seite
des
Zwischengehäuses
18
wie
das
Kühlergehäuse
16
angeflanscht
sind.
As
shown
in
FIGS.
3
and
4,
the
pump
includes
two
pumping
stages
34,
36
flanged
to
the
same
face
of
the
interface
flange
18
as
the
outer
shell
16.
EuroPat v2
Die
Kammer
38,
welche
zwischen
dem
Kühlergehäuse
16
und
dem
Zwischengehäuse
18
begrenzt
ist,
ist
mit
Wasser
gefüllt,
so
daß
die
Gehäuse
40
und
42
der
Pumpstufen
34
und
36
von
Wasser
umgeben
sind.
The
compartment
38
defined
between
the
outer
shell
16
and
the
flange
18
is
filled
with
water,
the
water
thus
surrounding
the
housings
40
and
42
of
the
two
pumping
stages
34
and
36.
EuroPat v2
Die
Detektormittel
(130)
sind
an
einem
strukturfesten,
wärmeisolierenden
Kühlergehäuse
(120)
angeordnet
und
werden
durch
einen
Kühler
gekühlt.
The
detector
means
are
arranged
at
a
structure-fixed
heat-insulating
cooler
housing
(120)
and
are
cooled
by
a
cooler.
EuroPat v2
Von
den
Stirnwänden
46,
47
und
den
Tragwänden
48
bis
50
getragen
werden
Kühlluft-Röhren
51
für
sekundäre
Kühlluft,
die
das
Kühlergehäuse
42
parallel
zur
Achse
des
Elektromotors
3
durchlaufen.
Cooling
air
tubes
51
for
secondary
cooling
air
are
supported
by
the
end
walls
46,
47
and
the
supporting
walls
48
to
50
and
passed
through
the
cooler
housing
42
parallel
to
the
axis
of
the
electric
motor
3
.
EuroPat v2