Übersetzung für "Justizpalast" in Englisch

Eine Artillerieeinheit befindet sich... am Justizpalast gegenüber der Brücke.
There's an artillery unit deployed at... The Palace of Justice across the bridge. They'll give you all the help you need.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Termin im Justizpalast.
I have a meeting at the courts now.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen Jérôme im Justizpalast aufsuchen.
Jerome would like to see you at the court house.
OpenSubtitles v2018

Die von Escobar finanzierten M-19-Guerilleros stürmten den Justizpalast und besetzten den Obersten Gerichtshof.
Financed by Escobar, the M-19 guerrillas stormed the Palace of Justice and occupied the supreme court.
OpenSubtitles v2018

Sie trafen sich oft im Justizpalast.
They often met at the courts.
OpenSubtitles v2018

Die Terroristen im Justizpalast verlangen seine Freilassung.
"even as the gunmen here at the Palace of Justice continue to demand his release."
OpenSubtitles v2018

Das ist doch nicht der Weg zum Justizpalast.
This isn't the way to the courthouse.
OpenSubtitles v2018

Heute Morgen gegen 8:30 Uhr erreicht ein Autokonvoi den Justizpalast von Boulogne.
At 8:30 this morning a cortege of unmarked cars arrives at Boulogne courthouse.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Museum in der Straße vor dem Justizpalast.
It's the museum in the street outside the Palace of Justice.
OpenSubtitles v2018

Das Ziel der Mission war den Justizpalast zurückzuerobern sowie die Geiseln zu retten.
The official objective of the mission was to retrieve the Palace and to take hostages.
ParaCrawl v7.1

Gäste werden Justizpalast in einer Entfernung von 27 km vom Apartment finden.
The property is within 3.9 km of Fort Royal and about 27 km from Palais de Justice.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten am neuen Justizpalast von Paris wurden im Mai 2015 begonnen.
Work on the new Palais de Justice in Paris started in May 2015.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt einen 5-minütigen Spaziergang vom Justizpalast von Florenz entfernt.
The hotel is a 5-minute walk from Palazzo di Giustizia, Florence's courthouse.
ParaCrawl v7.1

Parking Lot zeigt die Beobachtung des Parkplatzes am Justizpalast im Zentrum Kairos.
Parking Lot presents an observation of the parking lot of the Palace of Justice in downtown Cairo.
ParaCrawl v7.1

Hier im Nürnberger Justizpalast wurden sie vor einem internationalen Strafgericht zur Verantwortung gezogen.
Here, in the Palace of Justice in Nuremberg, they were called to account before an international tribunal.
ParaCrawl v7.1

In dem Gebäude befindet sich heute der Justizpalast (mit dem Schwurgerichtshof).
The edifice now houses the court house (the assize court in particular).
ParaCrawl v7.1

Der Justizpalast, das Rathaus und das Museum Adrien Dubouché wurden gebaut.
The Palais de Justice, city hall and Adrien-Dubouché Museum were also constructed at this time.
ParaCrawl v7.1

Und Recife bewachen noch als Vertreter des Neoklassizismus, der Justizpalast (Feige.
And Recife guard even as representatives of Neoclassical, the Palace of Justice (Fig.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel befindet sich im Stadtzentrum, etwa 5 km vom Justizpalast entfernt.
The hotel is located in the city centre, 5 km away from the Palace of Justice.
ParaCrawl v7.1

Riesenhaft zeichnet sich der Nürnberger Justizpalast gegen den Himmel ab.
The Nuremberg Palace of Justice stands out like a colossus against the sky.
ParaCrawl v7.1

Während seines Aufenthalts in Nicaragua werden Poul Nielson und Präsident Aleman den Justizpalast in Esteli einweihen.
Whilst in Nicaragua, he and President Aleman will inaugurate the Esteli Palace of Justice.
TildeMODEL v2018

Die Awards wurden den Gewinnern am 12.9.2012 im Justizpalast im Rahmen einer feierlichen Preisverleihung überreicht.
The awards were presented to the winners during an official award ceremony on 12 September 2012 at the Palace of Justice.
ParaCrawl v7.1