Übersetzung für "Junggesellenparty" in Englisch
Zehn
Jahre
später
trafen
sich
die
ehemaligen
Skambankt-Mitglieder
auf
einer
Junggesellenparty.
Ten
years
later,
the
original
Skambankt
line-up
met
at
a
stag-party
where
there
was
a
stage
with
full
backline.
Wikipedia v1.0
Ich
hab
mich
für
die
richtige
Junggesellenparty
an
diesem
Wochenende
entschieden.
I
picked
the
right
bachelor
party
that
weekend.
OpenSubtitles v2018
Wie
war
der
Name
der
Brünetten
auf
deiner
Junggesellenparty?
What
was
the
name
of
that
brunette
at
your
bachelor
party?
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
nicht
auf
diese
Junggesellenparty,
Celal!
You're
not
going
to
that
bachelor
party,
Celal.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
auf
diese
Junggesellenparty
gehst,
ist
diese
Beziehung
vorbei.
If
you
go
to
that
bachelor
party
this
relationship
is
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
hielt
meine
Junggesellenparty
im
Mirage
in
Las
Vegas.
I
held
my
bachelor
party
at
the
Mirage
in
Las
Vegas.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Junggesellenparty,
mach
dich
locker.
It's
a
bachelor
party;
loosen
up.
OpenSubtitles v2018
Er
gibt
eine
Junggesellenparty
und
ich
gehe
nicht
hin?
He's
throwing
a
bachelor
party
and
you
expect
me
not
to
go?
OpenSubtitles v2018
Wir
feiern
Merts
Junggesellenparty
in
der
Ukraine.
Let's
have
Mert's
bachelor's
party
in
Ukraine.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
die
schlimmste
Junggesellenparty
aller
Zeiten.
And
it
just
means
that
this
bachelorette
party's
gonna
be,
like,
the
worst
ever!
OpenSubtitles v2018
Man
kann
keine
Junggesellenparty
ohne
Stripperinnen
haben.
You
can't
have
a
bachelor
party
without
strippers.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
die
Junggesellenparty
um
16:45
verlassen
habe.
I
can't
believe
I
left
a
bachelor
party
at
4:45
in
the
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Dinge
sind
bei
der
Junggesellenparty
etwas
aus
dem
Ruder
gelaufen.
Things
got
a
little
crazy
at
the
bachelor
party.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
nicht
mal
eine
Junggesellenparty.
He
didn't
even
have
a
bachelor
party.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt
also
Junggesellenparty
in
Vegas?
So
we're
gonna
have
a
bachelor
party
in
Vegas.
OpenSubtitles v2018
Auf
meine
erste
Junggesellenparty,
die
möglicherweise
von
der
Krankenkasse
bezahlt
wird.
To
the
first
bachelor
party
I've
ever
attended
that
could
be
covered
by
Medicare.
OpenSubtitles v2018
Denn
das
ist
meine
erste
Junggesellenparty.
Because
this
is
the
first
bachelor's
party
that
I'm
attending.
OpenSubtitles v2018
Bitte
lasst
uns
die
Junggesellenparty
nicht
noch
mehr
vermasseln!
Gentlemen,
please
don't
screw
up
the
bachelor's
party
tonight.
OpenSubtitles v2018
Crickett
kann
meine
Junggesellenparty
nicht
planen.
Though,
Crickett
says
she's
too
busy
to
plan
my
bachelorette
party.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
weil
Sie
in
einer
Lache
Erbrochenem
von
einer
Junggesellenparty
stehen.
Probably
'cause
you're
standing
in
a...
puddle
of
bachelor
party
vomit.
OpenSubtitles v2018
Und
ein
Investment-Banker
fuhr
betrunken
von
einer
Junggesellenparty
heim
und...
And
this
investment
banker
guy
was
coming
home
drunk
from
some
bachelor
party
and...
OpenSubtitles v2018
Aber
heute
Abend
hat
er
die
Girls
Gone
Wild-este
Junggesellenparty
aller
Zeiten!
But
tonight,
he's
having
the
girls
gone
wildest
bachelor
party
of
all
time!
OpenSubtitles v2018
Die
wollen
auf
eine
Junggesellenparty
in
Aksaray.
A
bunch
of
guys
going
to
Aksaray
for
a
bachelor
party.
OpenSubtitles v2018
Am
Wochenende
feiern
wir
Merts
Junggesellenparty
in
Antalya.
We're
going
to
Antalya
this
weekend
to
have
Cem's
bachelor's
party.
OpenSubtitles v2018
Wann
wird
mein
bester
Freund
wieder
eine
Junggesellenparty
feiern?
When
is
my
best
friend
going
to
have
another
bachelor's
party?
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
Stripper
bei
meiner
Junggesellenparty.
He
was
the
stripper
at
my
stag.
OpenSubtitles v2018
Blairs
Junggesellenparty
scheint
eine
sehr
ruhige
Geschichte
zu
werden.
Blair's
bachelorette
party
seems
like
it's
going
to
be
a
very
staid
affair.
OpenSubtitles v2018
Die
Junggesellenparty,
die
suchen
noch
einen
Entertainer.
The
bachelor
party's
looking
for
entertainment.
OpenSubtitles v2018