Übersetzung für "Jugendstrafvollzug" in Englisch

Wenn er 16 wird, kann er in den Jugendstrafvollzug.
When he turns 16, he'll be eligible for youth detention.
OpenSubtitles v2018

Luis ist ein Beispiel dafür, was der restaurative Jugendstrafvollzug erreichen kann.
Luis is an example of what restorative juvenile justice can manage to do for youngsters.
ParaCrawl v7.1

Diese Geschichte verdeutlicht die Herausforderungen, die sich in Afghanistan im Jugendstrafvollzug stellen.
This story highlights the challenges faced by the juvenile justice system.
ParaCrawl v7.1

Achtzig Prozent der Insassen im Todestrakt sind Menschen, die schon im Jugendstrafvollzug waren.
Eighty percent of the people on death row are people who had exposure to the juvenile justice system.
TED2020 v1

Benjamin geht für drei Jahre in den Jugendstrafvollzug oder für drei Monate nach Iowa.
Benjamin spends three years in juvenile detention or three months in Iowa.
OpenSubtitles v2018

Dieser basiert auf Konzepten und Instrumenten, die im restaurativen Jugendstrafvollzug zur Anwendung kommen.
This plan is also based on the concepts and tools used in restorative juvenile justice.
ParaCrawl v7.1

Der Film zeigt die Ursachen wachsender Brutalität hinter Gittern und stellt neue Wege im Jugendstrafvollzug vor.
The film shows the causes of growing brutality behind bars and presents new methods in imprisoning juveniles.
CCAligned v1

Das Hauptziel dieses Abkommens ist eine Konsolidierung des restaurativen Modells für den Jugendstrafvollzug im Justizapparat Nicaraguas.
Its main aim is consolidation of the model for restorative juvenile justice within the judicial apparatus of Nicaragua.
ParaCrawl v7.1

Wir könnten Spezialschulen anbieten, sowohl auf der Highschool wie auf der Sekundarstufe, aber sogar auf Grundschul-Niveau, für ökonomisch und anderweitig benachteiligte Kinder und besonders solche Kinder, die schon mit dem Jugendstrafvollzug in Berührung gekommen sind.
We could be providing special schools, at both the high school level and the middle school level, but even in K-5, that target economically and otherwise disadvantaged kids, and particularly kids who have had exposure to the juvenile justice system.
TED2020 v1

Also, während jedes dieser fünf Kapitel – als seine Mutter mit ihm schwanger war, in seiner frühen Kindheit, als er in der Grundschule war, als er auf der weiterführenden Schule und dann an der Highschool war, und als er im Jugendstrafvollzug war – während jedes dieser fünf Kapitel gab es eine breite Palette an Dingen, die die Gesellschaft hätte tun können.
Now, during each of these five chapters: when his mother was pregnant with him; in his early childhood years; when he was in elementary school; when he was in middle school and then high school; and when he was in the juvenile justice system -- during each of those five chapters, there were a wide variety of things that society could have done.
TED2020 v1

Also, während jedes dieser fünf Kapitel - als seine Mutter mit ihm schwanger war, in seiner frühen Kindheit, als er in der Grundschule war, als er auf der weiterführenden Schule und dann an der Highschool war, und als er im Jugendstrafvollzug war - während jedes dieser fünf Kapitel gab es eine breite Palette an Dingen, die die Gesellschaft hätte tun können.
Now, during each of these five chapters: when his mother was pregnant with him; in his early childhood years; when he was in elementary school; when he was in middle school and then high school; and when he was in the juvenile justice system -- during each of those five chapters, there were a wide variety of things that society could have done.
QED v2.0a

Das Projekt für einen restaurativen Jugendstrafvollzug erhält den ersten Preis in einem Wettbewerb, der gute Praktiken bei der Verbrechensbekämpfung in Lateinamerika und der Karibik beurteilt.
The Restorative Juvenile Justice Project in Peru received the first prize in the contest for good practices in the prevention of offenses in Latin America and the Caribbean.
ParaCrawl v7.1

Laut Rita Figueroa bietet der restaurative Jugendstrafvollzug einen neuen Ansatz für die Umsetzung des Justizsystems, da es sich um ein Orientierungs- und Betreuungsprogramm handelt, mit dem Jugendliche ins Erziehungs- und Berufsausbildungssystem eingegliedert, Schäden wiedergutgemacht und Rückfälle vermieden werden können.
According to Rita Figueroa, restorative justice brings a new approach to the administration of the legal system when it deals with a programme of orientation and treatment, permitting the insertion of the adolescents into the educational and job process, the putting right of damage caused, and the prevention of repeated offences.
ParaCrawl v7.1

Sie hatte sich den ganzen Tag reserviert, um aktiv an den Debatten und dem Austausch mit Fachleuten und dem anwesenden Publikum teilzunehmen – ein Beweis der Befürwortung eines restaurativen Modells im Jugendstrafvollzug durch die höchsten Behörden Nicaraguas, aber auch eines persönlichen Engagements, um der restaurativen Justiz im eigenen Land zum Durchbruch zu verhelfen.
She had reserved the whole day to be able to participate actively in the debates and discussions with the experts and member of the public present, showing the engagement and appropriation of the Model of Restorative Juvenile Justice by the highest Nicaraguan authorities, and showing by example of her personal engagement that restorative juvenile justice should become a reality in this country.
ParaCrawl v7.1

Zurzeit besteht via das Sekretariat für Justizreform eine Vereinbarung zwischen Terre des hommes und dem Justizministerium, die eine Zusammenarbeit bei der Sensibilisierung für den restaurativen Jugendstrafvollzug vorsieht.
Currently, Terre des Hommes has an agreement with the Ministry of Justice, through the Secretary of Justice Reform, to work together in raising awareness of Restorative Juvenile Justice.
ParaCrawl v7.1

Fachzeitschrift (auf Spanisch) zum restaurativen Jugendstrafvollzug, von Terre des hommes und dem Partner Encuentros herausgegeben.
Specialized newspaper (in Spanish) on Restorative Juvenile Justice, published by Terre des hommes and its partner Encuentros.
ParaCrawl v7.1

Sie boten den Mitgliedern des Konsortiums aber auch eine gute Gelegenheit, zu hören, wie sich die Fachleute den künftigen Jugendstrafvollzug vorstellen.
They also represented a great opportunity for the CRC members to listen to how professionals imagine the future of the juvenile justice system.
ParaCrawl v7.1

Das Strafvollzugsgesetz gilt nicht für die Untersuchungshaft, den Jugendstrafvollzug und den Maßregelvollzug (= Psychia- trie und Suchttherapie).
The penal law does not apply to pre-trial detention, juvenile detention and the hospital order treatment (psychiatry and treatment of addiction).
ParaCrawl v7.1

Das Projekt für einen restaurativen Jugendstrafvollzug erhält den ersten Preis in einem Wettbewerb, der gute Praktiken bei der Verbrechensbekämpfun...
The Restorative Juvenile Justice Project in Peru received the first prize in the contest for good practices in the prevention of offenses in Latin...
ParaCrawl v7.1

In El Agustino zum Beispiel sind nur 7,5% der vom Programm für einen restaurativen Jugendstrafvollzug betreuten Jugendlichen rückfällig geworden, während die Rückfallquote im Bezirk Leonardo Ortiz in Chiclayo gleich null ist, was den Erfolg der Staatsanwaltschaft in den Bereichen Bürgersicherheit und Prävention beweist.
For example, in the El Agustino quarter, only 7.5% of the young people relapsed, from those dealt with through the programme of restorative justice, and in the Leonardo Ortiz district in Chiclayo, the rate of second offences committed is zero, which demonstrated to the public prosecution the success in citizens’ safety and in prevention.
ParaCrawl v7.1

Unter der Ägide des «Komitees für den Jugendstrafvollzug», dem auch Terre des hommes angehört, wurde diese Weiterbildung von der Europäischen Union, französischen Botschaft, Plan Bénin, Tdh und Unicef koordiniert.
Under the aegis of the “Committee for Juvenile Justice”, which includes Terre des hommes, this training workshop was coordinated by the European Union, French Embassy, Plan Benin, Tdh and the UNICEF, in collaboration with the Minister of Justice.
ParaCrawl v7.1

Das Pilotprojekt für einen restaurativen Jugendstrafvollzug von Terre des hommes hat bereits in zwei Landesregionen beachtliche Erfolge erzielt, un...
A Terre des hommes pilot project for restorative juvenile justice has already been very successful in two regions, the districts of El Agustino in...
ParaCrawl v7.1

Silke LüdemannZusammenfassung: Das langfristig angelegte Forschungsprojekt möchte Daten zur Sozial- und Legalbiografie und dem sozialen Hilfebedarf von Gefangenen im Berliner und Brandenburger Jugendstrafvollzug erheben und den Lebenslauf dieser Personen hinsichtlich der Rückfälligkeit und Rückkehr in den Strafvollzug über 16 Jahre beobachten.
Abstract: The long-term research project aims to collect data on the social and legal biography and the social assistance needs of prisoners in the Berlin and Brandenburg juvenile detention system, and to observe the life course of these offenders with regard to recidivism and return to prison over a period of 16 years.
ParaCrawl v7.1

Die angewandte Methode dient sogar anderen lateinamerikanischen Ländern als Beispiel, so Kolumbien, wo in Medellín vom 28. bis 30. Dezember 2012 ein Seminar zu neuen Perspektiven im restaurativen Jugendstrafvollzug stattfand.
The methods adopted also serve as an example in other Latin American countries such as Colombia, where a conference was held in Medellin last 28th to 30th December on these new perspectives for restorative juvenile justice.
ParaCrawl v7.1

Das Pilotprojekt für einen restaurativen Jugendstrafvollzug von Terre des hommes hat bereits in zwei Landesregionen beachtliche Erfolge erzielt, unter anderem in den Bezirken El Agustino in Lima und Leonardo Ortiz in Chiclayo.
A Terre des hommes pilot project for restorative juvenile justice has already been very successful in two regions, the districts of El Agustino in Lima and Leonardo Ortiz in Chiclayo.
ParaCrawl v7.1