Übersetzung für "Jugendpflege" in Englisch
Die
Projektgruppe
Jugendpflege
wurde
am
5.
Mai
1998
durch
Stammapostel
Richard
Fehr
gegründet.
The
Youth
Care
Project
Group
was
established
on
5
May
1998
by
Chief
Apostle
Richard
Fehr.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinden
sind
auch
für
die
Erwachsenenbildung
und
die
Jugendpflege
zuständig.
Other
local
responsibilities
are
adult
education
and
youth
welfare.
ParaCrawl v7.1
Achtzehn
ist
die
Deadline
(Jugendpflege)
Eighteen
is
the
Deadline
(Youth
Care)
CCAligned v1
Themen
wie
Mutterschutz,
Wohnungsbau
und
Jugendpflege
werden
zentraler
Teil
ihrer
Arbeit.
Issues
such
as
maternity
leave,
housing
and
youth
care
were
central
to
her
work.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
unterstützen
wir
Kindergärten
und
fördern
Projekte
der
Jugendpflege
sowie
umwelterhaltende
Projekte
im
schulischen
Bildungsbereich.
Beyond
this,
we
support
kindergartens
and
promote
youth
projects,
as
well
as
environmentally
friendly
projects
in
the
area
of
education
and
schooling.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Österreich
eingeführte
spezielle
Grundausbildung
in
der
Kinder
und
Jugendpflege
sowie
in
der
psychiatrischen
Krankenpflege
wurde
in
den
Anhang
der
Richtlinie
92/51/EWG
aufgenommen.
Basic
training
was
introduced
in
Austria
for
nurses
specializing
in
the
care
of
children/young
people
and
for
psychiatric
nurses
in
Directive
92/51/EEC.
EUbookshop v2
Glaubensverständnis
-
Glaubenspraxis
-
Lebenshilfe:
in
diese
drei
Themenblöcke
teilt
sich
das
neue
Jugendkonzept,
ausführlich:
"Jugendpflege
in
der
Neuapostolischen
Kirche"
genannt.
Understanding
faith
-
Faith
in
practice
-
Life
help:
the
new
youth
strategy,
more
accurately
known
as
"Youth
care
in
the
New
Apostolic
Church,"
is
divided
up
into
these
three
subject
headings.
ParaCrawl v7.1
Grundgedanke
der
Jugendpflege
ist,
den
neuapostolischen
Jugendlichen
einen
verständnisvollen
Seelsorger
als
persönlichen
Ansprechpartner
zur
Seite
zu
stellen.
Basic
thought
of
youth
care
is
to
assist
the
new
apostolic
youth
by
giving
them
an
understanding
pastor
as
personal
contact.
ParaCrawl v7.1
Zweck
des
Vereins
ist
die
Förderung,
Vorplanung,
Konzeption
und
Durchführung
von
ökologischen
und
pädagogischen
Projekten
in
der
Jugendpflege
und
der
Erwachsenenbildung.
The
purpose
of
our
organisation
is
to
encourage,
plan,
conceive
and
implement
ecological
and
educational
projects
for
youths
and
adults.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Schule,
den
Hilfsdiensten
in
der
Heimat
und
den
vormilitärischen
Übungen
der
Jugendpflege
wurden
die
Kinder
und
Jugendlichen
in
ihrer
Freizeit
durch
entsprechende
Jugendliteratur
propagandistisch
manipuliert,
die
den
Krieg
als
großes
Abenteuer
und
männliche
Bewährungsprobe
darstellte.
As
well
as
at
school,
the
auxiliary
aid
services
on
the
home
front,
and
the
paramilitary
exercises
of
youth
clubs,
children
and
adolescents
were
also
manipulated
by
propaganda
in
their
free
time
by
a
wide
range
of
recreational
literature,
which
presented
the
war
as
a
great
adventure
and
a
test
of
manliness.
ParaCrawl v7.1
Am
Europa-Jugendtag
werden
für
den
Kreis
der
Seelsorger,
insbesondere
für
die
Jugend-Beauftragten,
Räume
für
den
Erfahrungsaustausch
über
die
Jugendpflege
sowie
Workshops
zur
Jugendbetreuung
angeboten.
The
European
Youth
Day
will
offer
locations
for
spiritual
carers,
in
particular
the
youth
leaders,
to
exchange
experiences
and
ideas
on
youth
care,
where
workshops
for
youth
counselling
will
also
be
available.
ParaCrawl v7.1
Sichergestellt
wurden
auch
das
von
der
Marianischen
Jünglingskongregation
benutzte
Jugendheim
in
der
Sichelstraße
und
das
Bischof-Korum-Haus,
das
dem
Andenken
unseres
großen
Bischofs
Michael
Felix
Korum
geweiht
ist,
das
der
kirchlichen
Jugendpflege
der
ganzen
Diözese
dient
und
zu
dem
die
Gläubigen
unseres
Bistums
freiwillige
Spenden
in
großer
Zahl
beigetragen
haben.
Also
the
youth
centre
in
the
Sichel
Street
used
by
Sodality
and
the
Bishop-Korum-House,
which
is
devoted
to
the
memory
of
our
great
bishop
Michael
Felix
Korum,
which
serves
the
pastoral
care
for
the
church
youth
of
the
whole
diocese,
and
to
which
the
faithful
of
our
diocese
contributed
with
spontaneous
donations
in
large
number.
ParaCrawl v7.1