Übersetzung für "Jugendkunstschule" in Englisch
Der
Kurs
findet
am
Montag
um
15:00
bis
17:00
in
der
Jugendkunstschule
statt.
The
course
takes
place
on
Wednesday
in
the
Jugendkunstschule
from
15:00
to
17:00.
ParaCrawl v7.1
Der
Kurs
findet
am
Donnerstag
um
14:00
bis
16:00
in
der
Jugendkunstschule
statt.
The
course
takes
place
on
Thursday
in
the
Jugendkunstschule
from
14:00
to
16:00
Read
more
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
eine
städtische
Musikschule,
eine
Jugendkunstschule
und
eine
Jugendtechnikschule.
There
is
also
a
municipal
school
of
music,
a
youth
art
school
and
a
youth
technic
school.
WikiMatrix v1
Der
Kurs
findet
am
Mittwoch
um
15:00
bis
17:00
in
der
Jugendkunstschule
statt.
The
course
takes
place
on
Wednesday
in
the
Jugendkunstschule
from
15:00
to
17:00.
ParaCrawl v7.1
Am
27.
April
wurde
die
Kooperationsvereinbarung
mit
der
Bettina-von
Arnim-Oberschule
und
der
Jugendkunstschule
Atrium
unterzeichnet.
On
27
April,
the
co-operation
agreement
with
the
Bettina
von
Arnim
Grammar
School
and
the
Jugendkunstschule
Atrium
was
signed.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Kooperationsschulen
gehören
die
Weddinger
Carl-Kraemer-Grundschule
(im
Rahmen
des
von
der
PWC-Stiftung
geförderten
Programms
"Zoom
/
10
Patenschaften"),
die
Bettina-von-Arnim-Oberschule
und
die
Jugendkunstschule
Atrium.
The
cooperation
includes
the
Weddinger
Carl-Kraemer-Elementary
School
(as
part
of
the
PWC
Foundation-sponsored
program
"Zoom
/
10
sponsorships),
the
Bettina-von-Arnim-High
School,
and
the
youth
arts
school
Atrium.
ParaCrawl v7.1
Die
Jugendkunstschule
bietet
in
der
Schulzeit,
am
Nachmittag
und
während
der
Ferien
Angebote
der
ästhetischen
und
künstlerischen
Bildung
für
Kinder
und
Jugendliche.
The
youth
art
school
offers
educational
and
aesthetic
education
for
children
and
adolescents
at
school,
in
the
afternoon
and
during
the
holidays.
ParaCrawl v7.1
When
Education
turns
to
Art
ist
ein
Projekt
der
KooperationspartnerInnen
KW
Institute
for
Contemporary
Art,
der
Heinz-Brandt-Schule,
der
weißensee
kunsthochschule
berlin,
der
Jugendkunstschule
Pankow,
der
RAA
Berlin
und
dem
Kunstvermittlungskollektiv
a7.außeneinsatz
–
im
Rahmen
von
„Künste
öffnen
Welten“,
einem
Programm
der
BKJ
in
„Kultur
macht
stark“
des
BMBF
und
wird
durch
das
Landesprogramm
„Kulturagenten
für
kreative
Schulen
Berlin“
der
DKJS
ermöglicht.
When
Education
turns
to
Art
is
a
project
of
cooperating
partners
KW
Institute
for
Contemporary
Art,
Heinz-Brandt
Schule,
weißensee
kunsthochschule
berlin,
Jugendkunstschule
Pankow,
RAA
Berlin
and
the
art
mediation
collective
a7.außeneinsatz
–
within
the
scope
of
“Künste
öffnen
Welten”
–
a
program
of
Federal
Association
of
Cultural
Education
for
Children
and
Youth
in
“Kultur
macht
stark”
of
the
Federal
Ministry
of
Education
and
Research.
It
is
facilitated
by
the
State
Program
“Kulturagenten
für
kreative
Schulen
Berlin”
of
the
German
Children
and
Youth
Foundation
(DKJS).
ParaCrawl v7.1
Regelmäßig
finden
Kunst-Workshops
der
Jugendkunstschule
statt
und
locken
Schulklassen
aus
dem
Großbezirk
Marzahn-Hellersdorf
in
das
Kultur-
und
Bildungshaus.
Art
workshops
of
the
youth
art
school
take
place
regularly
and
attract
school
classes
from
the
Marzahn-Hellersdorf
district
to
the
Kultur-
und
Bildungshaus.
ParaCrawl v7.1
Als
gemeinsames
Kultur-
und
Bildungshaus
der
Hans-Werner-Henze-Musikschule,
der
Volkshochschule
und
der
Jugendkunstschule
Marzahn-Hellersdorf
werden
an
dem
Standort
regelmäßig
bewährte
Kultur-
und
Kunstveranstaltungen
durchgeführt
und
neue
Veranstaltungsformate
erprobt.
As
a
joint
cultural
and
educational
institution
of
the
Hans-Werner-Henze-Musikschule,
the
Volkshochschule
and
the
Jugendkunstschule
Marzahn-Hellersdorf,
proven
cultural
and
art
events
are
regularly
held
at
the
location
and
new
event
formats
are
tested.
ParaCrawl v7.1
Als
Theaterpädagogin
leitet
sie
derzeit
mehrere
Kinder-
und
Jugendkurse
in
der
Jugendkunstschule
Atrium,
ist
im
Vorstand
des
neu
gegründeten
theaterpädagogischen
Vereins
Hoftheater
Kreuzberg
e.V.,
führt
Projektwochen
und
Werkstätten
an
Schulen
durch
und
ist
als
freie
Mitarbeiterin
des
GRIPS-Theaters
Berlin
insbesondere
in
Grundschulen
tätig.
As
a
theater
pedagogue,
she
is
currently
in
charge
of
several
courses
for
young
people
at
the
Atrium
Youth
Art
School.
She
is
a
member
of
the
board
of
Hoftheater
Kreuzberg,
a
newly-founded
association
for
theater
pedagogy,
conducts
project
weeks
and
workshops
at
schools,
and,
as
a
free-lance
associate
of
the
GRIPS
Theater
in
Berlin,
does
a
great
deal
of
work
at
elementary
schools.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahrzehnten
ist
das
Zentrum
im
Herzen
der
Stadt
eine
feste
Größe
und
wichtige
soziale
und
kulturelle
Institution.Im
„neuen"
Frankenhof
werden
Einrichtungen
wie
eine
Jugendkunstschule
oder
ein
Beherbergungsbetrieb
untegebracht.
Since
decades
the
centrum
has
been
an
important
social
and
cultural
institution
in
the
heart
of
the
city.
The
"new"
Frankenhof
will
house
facilities
like
an
art
school
or
a
hostel.
ParaCrawl v7.1