Übersetzung für "Jugendbegegnung" in Englisch
Gemeinsam
entwickeln
und
organisieren
sie
in
wöchentlichen
Treffen
ihre
eigene
internationale
Jugendbegegnung.
In
weekly
meetings,
they
jointly
develop
and
organize
their
own
international
exchange.
ParaCrawl v7.1
Insofern
war
die
Förderung
des
Jugendaustausches
und
der
Jugendbegegnung
immer
ein
fester
Bestandteil
europäi
scher
Einigungspolitik.
To
give
you
an
idea
of
the
eventual
scale
of
appropriations,
may
I
point
out
that
the
Franco-German
Youth
Foundation
at
present
costs
DM
36
000
000
a
year.
EUbookshop v2
Während
des
6th
Internationalen
Shortfilm
Festival
haben
wir
in
Detmold
wieder
eine
erfolgreiche
Jugendbegegnung
durchgeführt.
During
the
6th
International
Short
Film
Festival
we
enforced
another
youth
exchange.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
eine
Jugendbegegnung
nicht?
What
is
not
a
Youth
Exchange?
ParaCrawl v7.1
Die
Mannschaft
aus
Nischni
Nowgorod
wird
gerne
an
die
Europäische
Jugendbegegnung
und
die
Ruhr
Games
zurückdenken.
The
Youth
Festival
and
sports
competitions
will
be
remembered
for
a
long
time
by
the
Nizhny
Novgorod
students’
team.
ParaCrawl v7.1
Die
knappe
Finanzausstattung
von
SOKRATES
und
anderen
Jugendprogrammen
steht
in
überhaupt
keinem
Verhältnis
zu
den
wohlfeilen
Sonntagsreden
über
die
Notwendigkeit
der
verstärkten
Jugendbegegnung
in
Europa
und
die
Schaffung
eines
echten
europäischen
Bildungsraumes.
The
shortage
of
funding
for
Socrates
and
the
other
youth
programmes
stands
in
stark
contrast
to
all
the
fine
words
spoken
about
the
need
for
more
contact
between
young
people
in
Europe
and
the
creation
of
a
genuine
European
education
area.
Europarl v8
In
Sonntagsreden
spielen
zwar
das
Europa
der
Jugendbegegnung,
der
Toleranzerziehung
und
des
gemeinsamen
Bildungsraums
eine
dominante
Rolle,
in
der
Praxis
der
Finanzentscheidungen
herrscht
dann
jedoch
arge
Verlegenheit.
Sunday
speeches
may
well
tell
of
a
Europe
in
which
young
people
meet
each
other,
a
Europe
of
tolerance
and
a
common
education
and
training
area;
in
practice,
however,
great
difficulties
arise
when
it
comes
to
funding
decisions.
Europarl v8
Die
knappe
Finanzausstattung
von
SOKRATES
und
an
deren
Jugendprogrammen
steht
in
überhaupt
keinem
Ver
hältnis
zu
den
wohlfeilen
Sonntagsreden
über
die
Notwendigkeit
der
verstärkten
Jugendbegegnung
in
Europa
und
die
Schaffung
eines
echten
europäischen
Bildungsraumes.
The
shortage
of
funding
for
Socrates
and
the
other
youth
programmes
stands
in
stark
contrast
to
all
the
fine
words
spoken
about
the
need
for
more
contact
be
tween
young
people
in
Europe
and
the
creation
of
a
genuine
European
education
aiea.
EUbookshop v2
Riga
in
Lettland
war
Gastgeber
einer
spannenden,
neuartigen
Jugendbegegnung
mit
dem
Titel
„Fantastic
Four
–
Catching
Communication!“,
bei
der
Jugendliche
aus
vier
europäischen
Ländern
–
Lettland,
Bulgarien,
Spanien
und
Griechenland
–
ihre
Meinungen
darüber
austauschten,
wie
die
EU
mit
ihren
Bürgern
und
wie
die
Bürger
untereinander
kommunizieren.
Riga
in
Latvia
played
host
to
an
exciting
and
novel
‘Fantastic
Four
–
Catching
communication!’
youth
exchange
which
brought
together
young
people
from
four
European
countries
–
Latvia,
Bulgaria,
Spain
and
Greece
–
to
swap
views
on
how
the
EU
communicates
with
its
citizens
and
how
they
communicate
with
one
another.
EUbookshop v2
Über
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
erlaubt
die
Europäische
Union
damit
schätzungsweise
400
000
Jugendlichen,
eine
europäische
Jugendbegegnung
zu
erleben.
It
is
estimated
that,
over
a
five-year
period,
this
EU
programme
will
help
some
400
000
young
people
to
get
to
know
young
Europeans
from
other
countries.
EUbookshop v2
Rund
110.000
Besucher*innen
haben
mit
uns
die
Ruhr
Games
2019
in
Duisburg
bei
einem
einzigartigen
Mix
aus
Sport,
Musik
und
internationaler
Jugendbegegnung
gefeiert.
Around
110,000
visitors
celebrated
with
us
the
Ruhr
Games
2019
in
Duisburg
with
a
unique
mix
of
sports,
music
and
international
youth
exchange.
CCAligned v1
Abhängig
von
der
Anzahl
der
beteiligten
Länder,
eine
Jugendbegegnung
bilateral
sein
kann,
Ei
trilateralen
multilateralen.
Depending
on
the
number
of
countries
involved,
a
Youth
Exchange
can
be
bilateral,
trilateral
egg
multilateral.
CCAligned v1
Neun
THW-Auslandsspezialisten
aus
Bayern
errichteten
die
Infrastruktur
für
die
einwöchige
pädagogische
Jugendbegegnung
mitten
im
Gebirge
des
Igman.
Nine
THW
international
specialists
from
Bavaria
set
up
the
infrastructure
for
the
one-week
educational
youth
encounter
in
the
Igman
mountains.
ParaCrawl v7.1
Eine
internationale
Jugendbegegnung
ist
eine
besondere
Möglichkeit
zu
erfahren,
dass
manche
Dinge,
die
die
Jugendlichen
in
ihrem
Alltag
als
normal
erleben
(z.B.
wie
in
der
eigenen
Familie
miteinander
umgegangen
wird
oder
wie
Beziehungen
gelebt
werden),
für
andere
Menschen
ganz
anders
sein
können.
An
international
youth
meeting
is
a
special
opportunity
to
experience
that
some
of
the
things
which
the
young
people
experience
as
normal
in
their
daily
lives
(e.g.
how
people
treat
each
other
in
their
families,
or
how
relationships
work)
can
be
very
different
for
other
people.
ParaCrawl v7.1
Eine
Jugendbegegnung
kann
an
verschiedenen
Orten
sein,,
die
die
Mobilität
der
Teilnehmer
zur
gleichen
Zeit,
durch
ein
oder
mehrere
Länder,
die
an
der
Börse.
A
Youth
Exchange
can
be
itinerant,
implying
mobility
of
all
participants
at
the
same
time,
through
one
or
more
countries
participating
in
the
exchange.
ParaCrawl v7.1
Zielgruppe
der
Vermittlungsarbeit
sind
dabei
Schulklassen
in
Mehrtagesprogrammen,
wobei
auch
über
die
Erfahrungen
aus
einer
internationalen
Jugendbegegnung
berichtet
wurde,
in
der
lebensgeschichtliche
Interviews
mit
Sinti
und
Roma
aus
Deutschland
und
Serbien
geführt
wurden.
The
target
group
of
the
educational
work
was
school
classes
enrolled
in
multi-day
programs.
The
speaker
also
reported
on
an
international
youth
meeting
in
which
biographical
interviews
were
conducted
with
Sinti
and
Roma
from
Germany
and
Serbia.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Jugendbegegnung
in
Dachau
bietet
TeilnehmerInnen
aus
der
ganzen
Welt
einen
Ort,
an
dem
sie
sich
mit
Fragen
zur
Vergangenheit,
Gegenwart
und
Zukunft
auseinandersetzen
können.
The
International
Youth
Meeting
in
Dachau
offers
participants
from
all
over
the
world
a
place,
where
they
can
deal
with
questions
to
the
past,
present
and
future.
CCAligned v1
Multiplikatorinnen
und
Multiplikatoren
im
Bildungsbereich,
die
zum
ersten
Mal
eine
internationale
Jugendbegegnung
durchführen,
werden
vor
vielfältige
Aufgaben
gestellt.
Knowledge
multipliers
in
the
field
of
education
who
organize
an
international
youth
encounter
for
the
first
time
are
faced
with
a
multitude
of
tasks.
ParaCrawl v7.1
Eine
Jugendbegegnung
ist
ein
Projekt,
das
Gruppen
junger
Menschen
aus
zwei
oder
mehr
Ländern
bringt,
sie
ihnen
die
Möglichkeit,
zu
diskutieren
und
zu
verschiedenen
Themen
konfrontieren,
ermöglichen
das
Wissen
ihrer
Länder
und
Kulturen.
A
Youth
Exchange
is
a
project
which
brings
together
groups
of
young
people
from
two
or
more
countries,
providing
them
the
opportunity
to
discuss
and
confront
various
themes,
allow
the
knowledge
of
their
countries
and
cultures.
ParaCrawl v7.1
Die
Hymne
der
Jugendbegegnung
mit
Papst
Franziskus
hatte
ihre
Erstaufführung
beim
diesjährigen
"Osterfest"
in
Zagreb.
The
anthem
of
the
youth's
meeting
with
Pope
was
first
performed
on
this
year's
Uskrsfest
in
Zagreb.
ParaCrawl v7.1
Jugendbeteiligung
ist
vielfältig,
das
haben
die
21
Jugendlichen
aus
Fès
(Marokko),
Strasbourg
und
Stuttgart
in
der
Jugendbegegnung
vom
27.10-3.11.2013
miteinander
erlebt.
Youth
participation
is
diverse,
this
is
what
21
young
people
from
Fez
(Morocco),
Strasbourg
and
Stuttgart
have
experienced
together
in
an
exchange
from
the
27th
of
October
to
the
3rd
of
November
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Jugendbegegnung
steht
unter
der
Schirmherrschaft
des
Auswärtigen
Amts
und
der
Mission
du
Centenaire
und
wird
vom
Deutsch-Französischen
Jugendwerk
durchgeführt.
The
Federal
Foreign
Office
and
the
Mission
du
Centenaire
are
patrons
of
the
youth
meeting,
which
has
been
organised
by
the
Franco-German
Youth
Office.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Tagen
wurde
der
Hymnenspot
für
die
Jugendbegegnung
mit
Papst
Franziskus
in
Sarajevo
mit
dem
Titel
"Schritte
des
Friedens"
aufgenommen.
Few
days
ago
the
video
for
the
anthem
of
the
meeting
of
the
youth
with
pope
Francis,
was
recorded.
ParaCrawl v7.1
Bilaterale
Jugendbegegnung
ist
gerechtfertigt,
vor
allem,
wenn
die
Promotoren
fördern
das
erste
Mal
ein
europäisches
Projekt,
oder,
wenn
es
um
kleine
Jugendgruppen
oder
lokale
Gruppen
kommt
ohne
Erfahrung
auf
europäischer
Ebene.
Bilateral
Youth
Exchange
is
justified
especially
when
the
promoters
promote
the
first
time
a
European
project,
or
when
it
comes
to
small
youth
groups
or
local
groups
without
experience
at
European
level.
ParaCrawl v7.1
Um
Machtstrukturen
innerhalb
einer
internationalen
Jugendbegegnung
entgegenzuwirken,
empfiehlt
die
Autorin
neben
einer
unbedingten
Wertschätzung
aller
Beteiligten
auch
die
Stärkung
der
Position
der
Jugendlichen
durch
die
Förderung
von
Partizipation
und
Selbstorganisation.
In
order
to
counteract
power
structures
within
an
international
youth
encounter,
the
author
recommends
unconditional
appreciation
of
everyone
involved
as
well
as
strengthening
the
position
of
young
participants
by
promoting
participation
and
self-organization.
ParaCrawl v7.1