Übersetzung für "Jugendausschuss" in Englisch
Die
Genehmigung
werde
im
Oktober
eingehen,
konnte
die
Erste
Gemeinderätin
Sabine
Mosebach-Bock
jetzt
im
Kinder-
und
Jugendausschuss
mitteilen.
Approval
will
be
received
in
October,
chief
local
councillor
Sabine
Mosebach-Boch
has
now
been
able
to
inform
the
children's
and
young
people's
committee.
WMT-News v2019
Sie
war
Mitglied
im
Familien-,
Kinder-
und
Jugendausschuss,
im
Innenausschuss,
im
Stadtentwicklungsausschuss,
sowie
im
Sonderausschuss
zum
Tod
des
Mädchens
Chantal.
There
she
was
a
member
of
the
Family,
Children
and
Youth
Committee,
the
Interior
Committee,
the
Urban
Development
Committee,
as
well
as
the
special
committee
on
the
death
of
the
girl
Chantal.
WikiMatrix v1
Für
seine
Fraktion
saß
er
in
der
20.
Legislaturperiode
im
Familien-,
Kinder-
und
Jugendausschuss,
im
Sportausschuss
sowie
im
Untersuchungsausschuss
„Yagmur“.
In
the
20th
legislature
period,
he
represented
his
faction
in
the
family,
children
and
youth
committee,
as
well
as
in
the
"Yagmur"
inquiry
committee.
WikiMatrix v1
Der
Jugendausschuss
der
Erzdiözese
Kuching
lud
zwei
Brüder
der
Communauté
ein,
um
Gebete
und
thematische
Arbeitsgruppen
während
eines
„Ostertriduums
der
Spiritualität“
zu
leiten,
zu
dem
junge
Erwachsene
aus
der
gesamten
Diözese
über
das
Osterwochenende
zusammenkamen.
The
youth
commission
of
the
Archdiocese
of
Kuching
invited
two
of
the
brothers
to
lead
prayers
and
theme
workshops
during
a
“Triduum
of
Spirituality”
which
brought
together
young
adults
from
throughout
the
diocese
for
the
Easter
Weekend.
“Knowing
that
one
is
forgiven
is
perhaps
one
of
the
deepest,
most
liberating
of
joys.
ParaCrawl v7.1
So
entschied
sich
der
Jugendausschuss
des
FVM
für
eine
Selbstverpflichtungskampagne,
die
vom
Präsidium
des
Verbandes
tatkräftig
unterstützt
wird.
Therefore,
the
youth
board
of
the
FVM
decided
to
start
a
campaign
on
a
voluntary-commitment
basis,
which
would
actively
support
the
chair
of
the
club.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendausschuss
der
Erzdiözese
Kuching
lud
zwei
Brüder
der
Communauté
ein,
um
Gebete
und
thematische
Arbeitsgruppen
während
eines
"Ostertriduums
der
Spiritualität"
zu
leiten,
zu
dem
junge
Erwachsene
aus
der
gesamten
Diözese
über
das
Osterwochenende
zusammenkamen.
The
youth
commission
of
the
Archdiocese
of
Kuching
invited
two
of
the
brothers
to
lead
prayers
and
theme
workshops
during
a
"Triduum
of
Spirituality"
which
brought
together
young
adults
from
throughout
the
diocese
for
the
Easter
Weekend.
ParaCrawl v7.1
Eckhard
Pols:
Zunächst
möchte
ich
klarstellen,
dass
es
im
Deutschen
Bundestag
keinen
Kinder-
und
Jugendausschuss
gibt.
Eckhard
Pols:
First
of
all
I
would
like
to
make
clear,
that
no
such
federal
children's
and
youth
committee
exists.
ParaCrawl v7.1
P@L:
Am
25.
Januar
2016
fand
im
Kinder-
und
Jugendausschuss
des
Deutschen
Bundestages
eine
Anhörung
zum
Thema
„Kinderrechte“
statt.
P@L:
On
25
Januar
2016
a
hearing
on
the
topic
of
"children's
rights"
took
place
at
the
Children's
and
Youth
Committee
of
the
German
Bundestag.
ParaCrawl v7.1
P@L:
Am
25.
Januar
2016
fand
im
Kinder-
und
Jugendausschuss
des
Deutschen
Bundestages
eine
Anhörung
zum
Thema
"Kinderrechte"
statt.
P@L:
On
25
Januar
2016
a
hearing
on
the
topic
of
"children's
rights"
took
place
at
the
Children's
and
Youth
Committee
of
the
German
Bundestag.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendausschuss
des
Deutschen
Nationalkomitees
des
LWB
setzt
sich
aus
jungen
Menschen
zusammen,
die
die
verschiedenen
LWB-Mitgliedskirchen
in
Deutschland
vertreten.
The
Youth
Committee
of
the
LWF
German
National
Committee
consists
of
young
adults
representing
the
different
LWF
member
churches
there.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
den
Jugendausschuss
hielt
die
Regional
Academy
on
the
United
Nations
(RAUN)
zwei
Sitzungen
mit
Arbeitsgruppen
von
40
teilnehmenden
Studenten
über
internationale
Entwicklung
und
Handel
und
Menschenrechte
ab.
Following
the
youth
panel,
the
Regional
Academy
on
the
United
Nations
(RAUN)
held
two
working
group
sessions
with
40
participating
students
on
international
development
and
trade
and
on
human
rights.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
nahe,
daß
ich
als
Vertreterin
des
Kulturausschusses,
der
eben
auch
ein
Jugendausschuß
ist,
mich
in
diesem
Zusammenhang
besonders
mit
der
Frage
auseinandersetze,
wie
mit
präventiven
Maßnahmen
direkt
bei
den
Jugendlichen
angesetzt
werden
kann.
It
is
natural
that
as
the
representative
of
the
Committee
on
Culture,
which
is
also
a
committee
on
youth,
I
should
deal
in
particular
here
with
the
question
of
how
preventative
measures
can
be
employed
as
part
of
a
direct
approach
to
young
people.
Europarl v8
Am
25.
fand
ein
außerordentliches
Hearing
mit
dem
Jugendausschuß
und
dem
Ausschuß
für
soziale
Angelegenheiten
des
Europäischen
Parlaments
statt.
The
main
message
of
the
numerous
and
meaningful
statements
made
by
the
young
people
at
the
hearing
was
that
they
did
not
want
a
policy
of
aid
but
worthwhile
jobs
with
fair
remuneration.
EUbookshop v2