Übersetzung für "Jesaja" in Englisch
Und
da
die
Knechte
Hiskias
zu
Jesaja
kamen,
So
the
servants
of
king
Hezekiah
came
to
Isaiah.
bible-uedin v1
Solches
sagte
Jesaja,
da
er
seine
Herrlichkeit
sah
und
redete
von
ihm.
Isaiah
said
these
things
when
he
saw
his
glory,
and
spoke
of
him.
bible-uedin v1
Darum
konnten
sie
nicht
glauben,
denn
Jesaja
sagte
abermals:
Therefore
they
could
not
believe,
because
that
Esaias
said
again,
bible-uedin v1
Da
geschah
das
Wort
des
HERRN
zu
Jesaja
und
sprach:
Then
the
word
of
Yahweh
came
to
Isaiah,
saying,
bible-uedin v1
Jotam
war
Zeitgenosse
der
Propheten
Jesaja,
Hosea
und
Micha.
Jotham
was
a
contemporary
with
the
prophets
Isaiah,
Hosea,
Amos,
and
Micah,
by
whose
advice
he
benefited.
Wikipedia v1.0
Und
die
Knechte
des
Königs
Hiskia
kamen
zu
Jesaja.
So
the
servants
of
king
Hezekiah
came
to
Isaiah.
bible-uedin v1
Ihr
Heuchler,
wohl
fein
hat
Jesaja
von
euch
geweissagt
und
gesprochen:
Ye
hypocrites,
well
did
Esaias
prophesy
of
you,
saying,
bible-uedin v1
Es
ist
aus
Jesaja,
Kapitel
9,6,
über
die
Geburt
von
Jesus.
It's
from
Isaiah,
Chapter
9,
Verse
6
about
the
birth
of
Jesus.
OpenSubtitles v2018
So
wie
er
zu
Abraham
und
Jesaja
und
Moses
sprach.
As
he
spoke
to
Abraham,
and
Isaiah,
and
Moses.
OpenSubtitles v2018
Das
erste
Grün
war
die
Schrift
aus
dem
Buch
Jesaja.
So
the
first
batch
of
green
was
the
actual
scripture
from
the
Book
of
Isaiah.
TED2020 v1
Jesaja,
Korinther,
sie
waren
solche
reichen
Quellen.
Isaiah,
Corinthians,
what
gifts
they
all
have
been.
OpenSubtitles v2018
Moses,
Elias,
Jesaja,
berührt
meinen
Mund,
berührt
meine
Lippen.
Moses,
Elijah,
Isaiah
touch
my
mouth
touch
my
lips.
OpenSubtitles v2018
Letzte
Nacht
kam
Jesaja
zu
mir.
Last
night
Isaiah
came
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ganz
so,
wie
es
im
Buch
des
Propheten
Jesaja
steht.
As
it
is
written
in
the
book
of
the
prophet
Isaiah;
QED v2.0a
In
unserem
Text
sagte
Gott
dem
Propheten
Jesaja,
das
Volk
sei
ungehorsam.
In
our
text,
God
told
the
prophet
Isaiah
that
the
people
were
rebellious.
ParaCrawl v7.1
Genau
das
war
bei
Jesaja
der
Fall!
That
is
exactly
what
happened
to
Isaiah!
ParaCrawl v7.1
Diese
Mühsal
wird
im
ganzen
dreiundfünfzigsten
Kapitel
von
Jesaja
anschaulich
beschrieben.
This
travail
is
vividly
described
in
the
53rd
chapter
of
Isaiah.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
sehen
können,
hatte
Jesaja
viele
Visionen
über
die
Wiederkunft
Jesu.
As
we
can
see,
Isaiah
had
many
visions
of
Jesus’
return.
ParaCrawl v7.1
Eine
Beschreibung
hiervon
finden
wir
in
Jesaja
14,12-14:
A
description
of
this
event
we
find
in
Isaiah
14:12-14:
CCAligned v1
In
anderen
Worten
ist
das
Geheimnis
vollkommen
verdeckt
(siehe
Jesaja
29,11).
This
means
that
its
secret
is
perfectly
guarded
(refer
to
Isaiah
29,11).
ParaCrawl v7.1