Übersetzung für "Jahresmiete" in Englisch

Die Jahresmiete spiegelt dabei implizit die durchschnittliche Nutzungszeit wider.
The annual rental implicitly reflects the average occupation time.
DGT v2019

Kommen die anderen nicht zurück, hab ich die Jahresmiete am Hals.
If the girls don't come back, I'm on the hook for a year's rent.
OpenSubtitles v2018

Der Mann wird uns eine Jahresmiete im voraus bezahlen.
The man will pay us a year's rent in advance.
OpenSubtitles v2018

Womit zahlen wir nur... die letzte Jahresmiete?
How we gonna pay? How we gonna pay Last year's rent?
OpenSubtitles v2018

Mithin dürfte die Wertklassifizierung (Jahresmiete oder Kaufpreis) offensichtlich besser sein.
Hence, classification according to value seems to be better (expressed in yearly rent or purchase price) .
EUbookshop v2

Die Jahresmiete von € 132.000,– ist im voraus zu zahlen.
The annual rent of € 132.000,– is to be paid in advance.
CCAligned v1

Die Maklerprovision (das sind normalerweise 15 % der Jahresmiete)
Broker’s commission (this is usually 15% of the annual rent)
ParaCrawl v7.1

Jahresmiete Renoviertes Studio mit Terrasse, komplett eingerichtet.
Annual rental. Renovated studio with terrace, fully furnished.
ParaCrawl v7.1

Die Jahresmiete in solchen Büros liegt bei etwa $700 pro Quadratmeter.
The cost of renting such premises is approximately $700 per square meter per year.
ParaCrawl v7.1

Der Startpreis der Jahresmiete beträgt 111 Mio. Rubel.
The starting annual rent price is RUR 11 m.
CCAligned v1

Jahresmiete ist noch heute ein rheinischer Gulden, das entspricht etwa 0,88 Euro.
The yearly rent is, to this day, one Rhinish Gulden - equivalent to about 0,88 Euro.
ParaCrawl v7.1

Die Jahresmiete der Objekte beträgt gegenwärtig insgesamt ca. 9,4 Mio. Euro.
The total annual rent generated by the properties is currently approximately EUR 9.4 million.
ParaCrawl v7.1

Jahresmiete 18000 Skr (Winter inkludiert)
Year 18000 Skr (Includes Winter)
ParaCrawl v7.1

In der Praxis wird von Ihrer Jahresmiete als Anhaltspunkt für Ihre Ausgaben ausgegangen.
In practice, your annual rent is taken as an approximation of your spending.
ParaCrawl v7.1

Um den 26. Mai 2006 tauschte er die Jahresmiete gegen einen Nachmittag mit Alice Cooper.
On or about April 26, 2006, he traded the year's rent in Phoenix for one afternoon with Alice Cooper.
WikiMatrix v1

Wir können Ihnen Zimmer, Studios, Wohnungen und Chalets zur Wochen - oder Jahresmiete anbieten.
We can propose to you rooms, studios, apartments,and chalets for rent by the week or the year.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung ist bis Juni 2020 für eine Jahresmiete mit 57.288€ + ch vermietet.
The apartment is rented until June 2020 for an annual rental at 57.288€ + ch.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe bietet zahlreiche Ferienwohnungen und Chalets zur Wochen-, Monats-, Saison- oder Jahresmiete an.
The group offers a range of apartments and chalets for weekly, monthly, seasonal or annual rent.
ParaCrawl v7.1

Bei Sanierungsprojekten kann der Vermieter einen gesetzlich festgelegten Prozentsatz der umlagefähigen Modernisierungskosten auf die Jahresmiete aufschlagen.
In the case of refurbishment projects, the landlord can add to the annual rent a legally stipulated percentage of the modernisation costs that can be passed on to tenants.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten dieser Modernisierung kann der Vermieter mit 11 Prozent auf die Jahresmiete umlegen.
The cost of this modernization is the owner of 11 percent to the annual rent .
ParaCrawl v7.1

Die Neu- und Anschlussmietverträge summierten sich im zurückliegenden Geschäftsjahr auf eine Jahresmiete von 19,3 Mio. Euro.
New and continued rental agreements over the past year totaled annual rental income of 19.3 million EUR.
ParaCrawl v7.1

Der logischste Ansatz bei der Berechnung der unterstellten Miete für eigengenutzte Freizeitwohnungen besteht darin, diese Immobilien zu schichten und jeweils die durchschnittliche Jahresmiete von tatsächlich vermieteten ähnlichen Unterkünften heranzuziehen.
To calculate an imputed rental for owner-occupied holiday homes, the most logical approach is to stratify these properties and to apply the appropriate average annual rental for actually rented similar accommodation.
DGT v2019

Drittens erscheint es akzeptabel, in den Fällen, in denen Freizeitwohnungen nur einen unbedeutenden Anteil des Gesamtwohnungsbestands ausmachen oder sie nicht von anderen Wohnungen getrennt werden können, die volle Jahresmiete für gewöhnliche Wohnungen in der jeweiligen Regionalschicht zugrunde zu legen.
Thirdly, it is acceptable to use the full annual rental for ordinary dwellings, in the same stratum of location, where holiday homes account for a very minor part of the housing stock or where they cannot be separated from other dwellings.
DGT v2019

Um die Produktion von Dienstleistungen aus dem Besitz von Freizeitwohnungen zu schätzen, sollte vorzugsweise die durchschnittliche Jahresmiete für gleichartige Objekte verwendet werden.
To estimate the output of holiday homes the annual average rentals of similar facilities shall preferably be used.
DGT v2019