Übersetzung für "Jahresdurchschnittswert" in Englisch

Anlagen zur Behandlung und Verarbeitung von Milch, wenn die eingehende Milchmenge 200 t pro Tag übersteigt (Jahresdurchschnittswert)
Treatment and processing of milk, the quantity of milk received being greater than 200 tonnes per day (average value on an annual basis)
TildeMODEL v2018

Sofern dies nicht nach nationalem Recht untersagt ist, können die zuständigen Behörden entscheiden, öffentliche Dienstleistungsaufträge, die entweder einen geschätzten Jahresdurchschnittswert von weniger als 1000000 EUR oder eine jährliche öffentliche Personenverkehrsleistung von weniger als 300000 km aufweisen, direkt zu vergeben.
Unless prohibited by national law, the competent authorities may decide to award public service contracts directly either where their average annual value is estimated at less than EUR 1000000 or where they concern the annual provision of less than 300000 kilometres of public passenger transport services.
DGT v2019

Im Falle von öffentlichen Dienstleistungsaufträgen, die direkt an kleine oder mittlere Unternehmen, die nicht mehr als 23 Fahrzeuge betreiben, vergeben werden, können diese Schwellen entweder auf einen geschätzten Jahresdurchschnittswert von weniger als 2000000 EUR oder eine jährliche öffentliche Personenverkehrsleistung von weniger als 600000 km erhöht werden.
In the case of a public service contract directly awarded to a small or medium-sized enterprise operating not more than 23 vehicles, these thresholds may be increased to either an average annual value estimated at less than EUR 2000000 or where they concern the annual provision of less than 600000 kilometres of public passenger transport services.
DGT v2019

Anlagen zur Behandlung und Verarbeitung von Milch, wenn die eingehende Milchmenge 200 Tonnen pro Tag übersteigt (Jahresdurchschnittswert).
Treatment and processing of milk, the quantity of milk received being greater than 200 tonnes per day (average value on an annual basis).
DGT v2019

Abwasser aus Nassbehandlungsanlagen (mit Ausnahme von Abwasser aus Anlagen für die Schweißwoll-Entfettung und Flachsrotte) muss bei der Einleitung in Oberflächengewässer nach der Behandlung (sowohl innerhalb als auch außerhalb des jeweiligen Betriebs) einen chemischen Sauerstoffbedarf von weniger als 20 g/kg haben (ausgedrückt als Jahresdurchschnittswert).
Waste water from wet-processing sites (except greasy wool scouring sites and flax retting sites) shall, when discharged after treatment (whether on-site or off-site), have a COD content of less than 20 g/kg expressed as an annual average.
DGT v2019

Abwasser aus Nassbehandlungsanlagen (mit Ausnahme von Abwasser aus Anlagen für die Schweißwoll-Entfettung) muss bei der Einleitung in Oberflächengewässer nach der Behandlung (sowohl innerhalb als auch außerhalb des jeweiligen Betriebs) einen chemischen Sauerstoffbedarf von weniger als 20 g/kg haben (ausgedrückt als Jahresdurchschnittswert).
Waste water from wet-processing sites (except greasy wool scouring sites) shall, when discharged after treatment (whether on-site or off-site), have a COD content of less than 20 g/kg, expressed as an annual average.
DGT v2019

Die Inflation ging von einem Jahresdurchschnittswert von 23,1 % im Jahr 1996 auf 11,2 % im Jahr 1997 zurück, wurde damit allerdings langsamer gesenkt als in den beiden anderen baltischen Ländern Lettland und Litauen.
Inflation declined from an annual average of 23.1% in 1996 to 11.2% in 1997. This reduction was, however, slower than in the other two Baltic countries, Latvia and Lithuania.
EUbookshop v2

Die Arbeitslosigkeit sank 1998 weiter auf einen Jahresdurchschnittswert von 10%, was einer Abnahme im Verlaufe des Jahres um über eine Million entspricht.
Unemployment fell further in 1998 to an average of 10% for the year as a whole, a decline of over 1 million during the year.
EUbookshop v2