Übersetzung für "Jähe" in Englisch

Jähe dramatische Kehrtwenden wie seinerzeit die Kulturrevolution in China bringen niemandem Gutes.
Sudden dramatic about-turns, such as those we had with the Cultural Revolution in China, do no good to anybody.
Europarl v8

Am Ende des Sinemuriums erfolgt eine jähe Regression unter Ausbildung von Hartgründen.
At the end of the Sinemurian, a sudden regression occurred, forming hardgrounds.
Wikipedia v1.0

Der jähe Spannungsabfall am Ende der Ankerbewegung wird durch eine Spannungsspitze angezeigt.
The sharp drop in voltage at the termination of the armature movement is indicated by a voltage peak.
EuroPat v2

Ein Krieg, genau wie eine Revolution, nimmt oft jähe Wendungen.
War, like revolution, often develops abrupt turns.
ParaCrawl v7.1

Mit der anrollenden Flut nimmt die Geschichte eine jähe Wendung.
With the tide rolling up the story takes a sudden turn.
ParaCrawl v7.1

Letztlich war das sperrige Format der Hauptgrund für das jähe Ende der Röhre.
In the end it was just that bulkiness that was responsible for the tube’s sudden demise.
ParaCrawl v7.1

Brüche klaffen, jähe Wechsel bestimmen das Klangszenario.
Gaping breaks and sudden changes determine the soundscape.
ParaCrawl v7.1

Und der, da jähe Furcht ihn schaudern macht,
And whom a sudden terror doth unman,
ParaCrawl v7.1

Die unbeschwerte Kindheit REICHs nahm im Alter von 12 Jahren eine jähe und dramatische Wendung.
The carefree childhood of REICH took a sudden and dramatic turn at the age of 12 years.
ParaCrawl v7.1

Jähe, scharfe Wendungen sind in der Situation angelegt und wir müssen uns darauf vorbereiten.
Sudden and sharp changes are implicit in the situation and we must be prepared for them.
ParaCrawl v7.1

Diese Entwicklung machte 1938 eine jähe Kehrtwendung, gerade rechtzeitig zur Unterstützung der aufkommenden schwarzen Bürgerrechtsbewegung.
This development took a sharp turn in 1938, just in time to enhance the emerging Civil Rights Movement.
ParaCrawl v7.1

Durch die WWU werden jähe Konjunkturschwankungen verringert, das Zinsniveau vor allem in den kleinen Mitgliedstaaten gesenkt und der Handel im Binnenmarkt angekurbelt.
EMU reduces sharp economic fluctuations, lowers the interest rate particularly in smaller European countries and increases trade within the internal market.
Europarl v8

Die ganze Geschichte war eine echte Lektion im Umgang mit dem Übergangserfordernis, das sich automatisch ergibt, wenn wir unbedingt notwendige, aber ziemlich jähe Änderungen in unserem Management und in unseren Finanzbeziehungen vornehmen.
The whole experience has been a real lesson in the handling of the transitional requirement that arises automatically when we are making very necessary but quite sudden changes in our management and financing relationships.
Europarl v8

Wären die ursprünglich vorgesehenen Bestimmungen beibehalten worden, hätte dies das jähe Ende dieser Tätigkeit bedeutet, die an den wichtigsten Finanzplätzen der Union ausgeübt wird: London, Dublin, Paris und Luxemburg.
The fact is that maintaining the provisions that were initially envisaged would have meant bringing this activity - which involves the main financial centres of the European Union: London, Dublin, Paris and Luxembourg - to an abrupt end.
Europarl v8