Übersetzung für "Ironisieren" in Englisch
Da
gibt's
nichts
zu
ironisieren,
Schlaukopf!
Spare
me
your
irony,
smart
guy!
OpenSubtitles v2018
In
arabischen
Videoclips
verführen
Frauen,
weinen,
morden
oder
ironisieren
die
Herrschenden.
In
Arabian
video
clips,
women
seduce,
cry,
kill
or
mock
the
ruling
classes.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstler
greifen
Anregungen
und
Bilder
aus
den
Medien
auf,
verfremden
und
ironisieren
sie.
These
artists
take
ideas
and
pictures
from
the
media
making
them
unfamiliar
and
ironical.
ParaCrawl v7.1
Kalle
Kalimas
Spezialität
darauf
ist
das
konstruktive
Dekonstruieren,
unehrliche
Klischees
ehrlich
zu
ironisieren.
Kalle
Kalima’s
specialty
thereon
is
the
constructive
deconstruction,
honestly
ironizing
dishonest
clichés.
ParaCrawl v7.1
Das
Plakat
sollte
ironisieren,
dass
auswärtige
Frauen
in
Europa
nur
dann
willkommen
sind,
wenn
sie
den
Slip
fallenlassen.
The
image
was
meant
as
an
ironic
suggestion
that
foreign
women
are
only
welcome
in
Europe
when
they
drop
their
underwear.
Wikipedia v1.0
Manchen
Komödien
gelingt
es
gleichwohl,
auf
beiläufige
Art
mit
Klischees
zu
spielen
und
Stereotypen
zu
ironisieren.
Nonetheless,
some
comedies
have
managed,
in
passing
as
it
were,
to
ironically
undermine
clichés
and
stereotypes.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Westdeutschland
lebenden
KÃ1?4nstlerinnen
und
KÃ1?4nstler
wie
Thomas
Bayrle,
Christa
Dichgans,
K.
H.
Hödicke,
Konrad
Klapheck,
Ferdinand
Kriwet,
Uwe
Lausen,
Sigmar
Polke
oder
Gerhard
Richter
setzten
sich
–
im
Gegensatz
zu
den
angloamerikanischen
KÃ1?4nstlerkollegen
mit
ihrem
oft
plakativen
und
glamourösen
Vokabular
–
in
ihren
Arbeiten
mit
den
weniger
grandiosen
Banalitäten
des
deutschen
Alltagslebens
auseinander,
ironisieren
die
kleinbÃ1?4rgerlichen
Geschmacksideale
und
die
beklemmende
und
trÃ1?4gerische
GemÃ1?4tlichkeit
der
1960er-Jahre.
In
contrast
to
the
often
sensationalist
and
glamorous
vocabulary
of
their
Anglo-American
colleagues,
artists
living
in
West
Germany
such
as
Thomas
Bayrle,
Christa
Dichgans,
K.
H.
Hödicke,
Konrad
Klapheck,
Ferdinand
Kriwet,
Uwe
Lausen,
Sigmar
Polke,
and
Gerhard
Richter
grapple
in
their
works
with
the
less
grandiose
banalities
of
everyday
life
in
Germany,
ironically
commenting
on
the
ideals
of
petit-bourgeois
taste
and
the
oppressive
and
deceptive
coziness
of
the
1960s.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
ein
zusätzliches
Motiv
mit
ins
Spiel
bringen
oder
das
Augenmerk
in
eine
bestimmte
Richtung
lenken,
auch
in
die
verkehrte,
er
kann
umschreiben
oder
ironisieren,
enthüllen
oder
verhüllen,
vortäuschen
oder
enttäuschen,
banal
sein
oder
ein
Gedicht,
Verdeutlichung
oder
Wortspiel.
It
could
bring
an
additional
motif
into
play
or
direct
the
eye
towards
some
specific
direction,
even
to
an
erroneous
one.
It
can
circumscribe
or
be
ironic,
veil
or
unveil.
It
can
simulate
or
disappoint,
be
banal
or
poetic.
It
can
clarify
or
be
a
play
on
words.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlauben
eine
Distanz
zur
stets
affirmierten
Technologie,
fragen
nach
Identität,
konterkarieren
und
ironisieren
sie.
They
allow
for
a
distance
to
the
continued
affirmation
of
technology,
question
its
identity,
counteract
and
ironize
it.
ParaCrawl v7.1
Dies
alles
in
tollem
Wirbel
gegeneinander
geführt
aus
einer
Lust
am
heiteren
Spiel,,
aus
der
Freude
am
graziösen
Ironisieren,
unbeschwert
von
irgendwelchem
Pathos,
sondern
ganz
im
Gegenteil
jedes
Gefühl
mit
offenbachischer
Spottlust
unterhühlend.
All
this
in
the
crazy
whirlwind
of
a
lusty
and
cheerful
play,
and
in
the
joy
of
gracious
irony,
unburdoned
by
any
pathos,
but
on
the
contrary,
its
every
feeling
undermined
by
open-hearted
mockery.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Westdeutschland
lebenden
KÃ1?4nstlerinnen
und
KÃ1?4nstler
wie
Thomas
Bayrle,
Christa
Dichgans,
K.H.
Hödicke,
Konrad
Klapheck,
Ferdinand
Kriwet,
Uwe
Lausen,
Sigmar
Polke
oder
Gerhard
Richter
setzten
sich
in
ihren
Arbeiten
mit
dem
deutschen
Alltagsleben
auseinander,
ironisieren
die
kleinbÃ1?4rgerlichen
Geschmacksideale
und
die
beklemmende
und
trÃ1?4gerische
GemÃ1?4tlichkeit
der
1960er-Jahre.
Artists
living
in
West
Germany
such
as
Thomas
Bayrle,
Christa
Dichgans,
K.
H.
Hödicke,
Konrad
Klapheck,
Ferdinand
Kriwet,
Uwe
Lausen,
Sigmar
Polke,
and
Gerhard
Richter
grapple
in
their
works
with
the
everyday
life
in
Germany,
ironically
commenting
on
the
ideals
of
petit-bourgeois
taste
and
the
oppressive
and
deceptive
coziness
of
the
1960s.
ParaCrawl v7.1
Pollocks
Bilder
stehen
gleichrangig
neben
anderem
visuellem
Ausgangsmaterial,
liefern
in
ihrem
Kunstcharakter
jedoch
die
zusätzliche
Möglichkeit,
angestaubte,
aber
langlebige
Kategorien
der
Kunstbetrachtung
(Authentizität
der
malerischen
Geste,
Autorität
des
visionären
Künstlersubjekts)
durch
groteske
Verkehrung
zu
ironisieren.
Pollock's
pictures
rank
equal
alongside
other
visual
source
material,
but,
being
art,
provide
the
additional
opportunity
of
taking
an
ironical
angle
on
stale,
but
long-lived
categories
of
viewing
art
(authenticity
of
the
painterly
gesture,
authority
of
the
visionary
artist
subject)
by
means
of
grotesque
inversion.
ParaCrawl v7.1
Diese
Autoren
groteskieren
und
manchmal
ironisieren
über
die
grundlegenden
Prinzipien
vom
"Vater
der
gegenstandslosen
Kompositionen".
The
works
are
grotesque
and
sometimes
mock
the
fundamental
principles
of
"the
father
of
Suprematism."
ParaCrawl v7.1
Das
Ironisieren
der
Worte
Miksers
erinnert
uns
an
einen
vor
ein
paar
Jahren
stattgefundenen
Fall,
wo
die
russische
Medien
absichtlich
die
Wörter
des
damaligen
Premierministers
Taavi
Rõivas
falsch
interpretiert
haben,
wobei
das
Wort
„einschüchtern“
als
„in
Schrecken
versetzen“
übersetzt
wurde.
The
use
of
irony
on
Mikser’s
words
reminds
us
of
an
incident
a
couple
of
years
ago
when
the
Russian
media
deliberately
misinterpreted
the
words
of
the
then
Prime
Minister
Taavi
Rõivas,
translating
„disdain“
into
„intimidation“.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Rahmen
der
zeitgenössischen
Kunst
versucht
Fricke
mit
seinen
Arbeiten
immer
wieder
zu
dehnen
und
zu
ironisieren
und
kann
ihm
doch
kaum
entkommen,
und
so
ist
die
Frage,
ob
das,
was
er
jetzt
mit
The
Word
Company
initiierte,
mit
einem
unserer
Kunstbegriffe
vereinbar
sei,
diesen
erweitere,
sprenge
oder
aufhebe,
ob
es
sich
also
in
irgendeiner
Weise
mit
dem,
was
wir
als
Kunst
zu
bezeichnen
gelernt
haben,
in
Verbindung
bringen
lasse,
so
banal
wie
obsolet.
Fricke
tries
to
stretch
and
ironize
this
frame
of
contemporary
art
again
and
again,
yet
is
still
unable
to
escape
it,
and
so
it
is
as
banal
as
it
is
obsolete
to
ask
the
question
whether
what
he
has
initiated
with
The
Word
Company
is
compatible
with
our
concepts
of
art,
whether
it
extends
it,
breaks
it
or
nullifies
it,
in
other
words
whether
it
can
be
somehow
related
to
the
context
we
have
learnt
to
call
art.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
versuche
ich
die
allgemein
verbreitete
Vorstellung
von
Netzkunst
als
Web(site)-Kunst
zu
ironisieren,
indem
ich
ausgerechnet
Websites
zu
Netz-kunst
deklariere,
die
aus
online
vorgefundenem
Material
zufällig
generiert
worden
sind.
At
the
same
time
I'm
trying
to
play
an
ironic
game
with
the
widely
spread
idea
of
net.art
as
web(site)art
by
declaring
exactly
those
websites
to
be
art,
which
have
been
randomly
generated
of
online
found
material.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
hatte
auch
Lust,
über
die
Ernsthaftigkeit
unserer
Schmerzen,
über
die
Ernsthaftigkeit
des
Theaters
zu
ironisieren.
And
I
also
wanted
to
comment
with
irony
on
our
suffering,
on
the
serious
nature
of
theatre.
ParaCrawl v7.1
Punk,
der
sich
in
Wien
im
Kontext
der
besetzten
Häuser
Ende
der
1970er
Jahre
formiert,
greift
die
Rebellion
des
Rock
auf
–
allerdings
nicht,
um
sie
wieder
zu
beleben,
sondern
um
sie
zu
brechen,
zu
ironisieren
und
umzudeuten.
Punk
rock,
which
consolidated
in
Vienna
in
the
context
of
squatted
buildings
in
the
late
1970s,
picked
up
the
rebellion
of
rock
–
not
to
reanimate
it,
however,
but
to
break
it,
ironize
it,
and
reinterpret
it.
ParaCrawl v7.1
Die
zum
Teil
phallusförmigen
Striche
stehen
in
ihrer
Vulgarität
nicht
nur
der
Erhabenheit,
wie
sie
beispielsweise
von
den
Vertretern
des
abstrakten
Expressionismus
angestrebt
wurde,
entgegen,
sondern
ironisieren
im
gleichen
Zug
in
einer
hohen
malerischen
Qualität
die
traditionell
in
der
abstrakten
Malerei
herrschenden,
patriarchalen
Machtstrukturen.
In
their
vulgarity,
the
sometimes
phallus-shaped
lines
are
not
only
in
contrast
with
the
sublime
that
was
sought
by
representatives
of
abstract
expressionism,
for
example,
but
also
subject
the
patriarchal
power
structures
that
traditionally
dominate
abstract
painting
to
an
ironical
treatment
with
a
high
painterly
quality
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1