Übersetzung für "Intervallweise" in Englisch
Bei
den
intervallweise
behandelten
Patienten
war
die
Inzidenz
der
Antikörperbildung
2?3-mal
höher.
The
antibody
incidence
was
2-3
fold
higher
for
patients
treated
episodically.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Figur
1
kann
die
intervallweise
Messung
auch
wie
folgt
erläutert
werden.
In
light
of
FIG.
1,
the
measurement
at
intervals
can
also
be
explained
as
follows.
EuroPat v2
Die
Fördereinheit
arbeitet
vorzugsweise
intervallweise,
d.h.
mit
unterschiedlichern
Förderstrom
in
aufeinanderfolgenden
Zeitintervallen.
The
transport
unit
preferably
operates
at
intervals
i.e.
at
different
delivery
rates
in
successive
time
intervals.
EuroPat v2
Bei
LCD-Monitoren
kann
dies
durch
eine
intervallweise
Abschaltung
der
Hintergrundbeleuchtung
erfolgen.
With
LCD
monitors
this
can
be
done
by
turning
off
the
background
illumination
in
interval-wise
fashion.
EuroPat v2
Die
Blasluftzufuhr
kann
kontinuierlich
oder
auch
mittels
einer
geeigneten
Steuerung
intervallweise
sein.
The
blow
air
feed
may
be
continuous
or
also
in
intervals
by
way
of
a
suitable
control.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Abgabe
von
Precoat-Material
in
den
Abluftstrom
kontinuierlich
oder
intervallweise
erfolgen.
Thereby,
the
supply
of
pre-coat
material
in
the
exhaust
air
flow
can
take
place
continuously
or
in
intervals.
EuroPat v2
Hinweis:
Die
intervallweise
Neuanlage
wird
am
Beispiel
der
Kostenstellenrechnung
erläutert.
Note:
Cost
center
accounting
is
used
as
an
example
to
explain
the
interval-based
new
entry.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
intervallweise
behandelten
Patienten
war
die
Inzidenz
der
Antikörperbildung
2-3-mal
höher.
The
antibody
incidence
was
2-3
fold
higher
for
patients
treated
episodically.
ELRC_2682 v1
Durch
den
Hohlraum
10
wird
bewegte
Luft
geleitet,
der
intervallweise
eine
Flüssigkeit
beigemengt
wird;
Moving
air,
mixed
at
intervals
with
a
liquid,
is
conveyed
through
the
cavity
10;
EuroPat v2
Gemäß
einem
bevorzugten
Merkmal
der
Erfindung
wird
die
Sauerstoffkonzentration
mittels
eines
Sensors
stetig
oder
intervallweise
gemessen.
According
to
a
preferred
feature
of
the
invention,
the
oxygen
concentration
will
be
measured
continuously
or
at
intervals
by
means
of
a
sensor.
EuroPat v2
Gemäß
einem
bevorzugten
Merkmal
der
Erfindung
wird
die
Temperatur
mittels
eines
Sensors
stetig
oder
intervallweise
gemessen.
According
to
a
preferred
feature
of
the
invention,
the
temperature
will
be
measured
continuously
or
at
intervals
by
means
of
a
sensor.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Zu-
und
Abführen
von
Prozessflüssigkeit
kontinuierlich
oder
intervallweise
erfolgen,
je
nach
Prozessführung.
In
doing
so,
the
feeding
and
discharging
of
process
liquid
can
take
place
continuously
or
in
intervals,
depending
on
the
process
management.
EuroPat v2
Dabei
kann
der
Filter
während
der
gesamten
Filtration
in
Schwingung
versetzt
werden,
oder
aber
intervallweise.
Here,
the
filter
can
be
vibrated
during
the
complete
filtration
or
else
at
intervals.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
wird
bei
jedem
Anfahrvorgang
oder
intervallweise
eine
Einkuppelgeschwindigkeit
erfasst.
According
to
a
variation
of
the
invention,
a
clutch
engagement
speed
is
detected
during
each
moving-off
operation,
or
at
intervals.
EuroPat v2
Das
intervallweise
Verdichten
können
Sie
beliebig
oft
wiederholen,
bis
die
Verdichtungstabelle
die
gewünschten
Verdichtungssätze
enthält.
The
interval-based
rollup
can
be
repeated
any
number
of
times
until
the
rollup
table
contains
the
desired
rollup
records.
ParaCrawl v7.1
Die
intervallweise
Neuanlage
können
Sie
in
mehreren
Verarbeitungsläufen
durchführen,
jeweils
mit
anderen
Intervallen.
The
interval-based
new
entry
can
be
performed
in
several
processing
runs
during
which
other
intervals
are
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkung
einer
immunmodulatorischen
Begleittherapie
war
bei
intervallweise
behandelten
Patienten
ausgeprägter
als
bei
den
Patienten,
die
eine
Erhaltungstherapie
erhielten.
The
effect
of
concomitant
immunomodulator
therapy
was
more
profound
in
episodically
treated
patients
than
in
patients
given
maintenance
therapy.
EMEA v3
Dadurch,
daß
die
hintere
Vorschubvorrichtung
stetig
anstatt
intervallweise
arbeitet,
kann
jede
von
ihr
vorgeschobene
Werkstoffstange
den
Weg
durch
den
Spindelstock
und
den
drehantreibbaren
Werkzeugkopf
hindurch
bis
zur
vorderen
Spannvorrichtung
in
einem
Zug
und
in
kurzer
Zeit
zurücklegen.
In
view
of
the
fact
that
the
rear
feeding
means
does
not
operate
at
intervals
but
instead
steadily,
each
work
bar
it
pushes
forward
can
travel
in
one
pass
and
in
a
short
time
through
the
head
stock
and
the
tool
head
which
is
adapted
to
be
driven
in
rotation
until
it
reaches
the
front
feeding
means.
EuroPat v2
Die
jeweilige
Position
des
Drehbohrmeißels
14
bzw.
des
Richtbohrwerkzeugs
1
im
Bohrloch
kann
durch
geeignete
Sensoren
fortlaufend
oder
intervallweise
ermittelt
werden,
so
daß
durch
abwechselndes
Stillsetzen
oder
in
Umdrehungversetzen
des
Richtbohrwerkzeugs
1
ein
jeweils
gewünschter
Bohrlochverlauf
präzise
vorgegeben
werden
kann.
The
particular
position
of
the
rotary
drill
bit
14
or
of
the
directed
drilling
tool
1
in
the
drill
hole
can
be
determined
continuously
or
at
intervals
by
suitable
sensors
so
that
a
precise
drill-hole
profile
can
be
directed
through
alternating
the
stoppage
and
rotation
of
the
directed
drilling
tool
1.
EuroPat v2
Der
Verschleiß
der
Bremsbeläge
wurde
intervallweise
über
die
Messung
der
Belagresthöhe
und
zur
Kontrolle
durch
Wiegen
der
Einzelbeläge
ermittelt.
The
wearing
away
of
the
breaking
pads
was
determined
through
intervals
with
the
measurement
of
the
remaining
height
of
the
pad
and
for
the
control
through
weighing
of
the
individual
pads.
EuroPat v2
Um
das
Perfusat
in
dosierten
Förderschüben
von
wenigen
Mikrolitern
durch
die
Mikrodialysesonde
10
und
die
nachgeordnete
Meßzelle
16
zu
fördern,
ist
eine
intervallweise
betriebene
Schlauchpumpe
14
als
Fördereinheit
vorgesehen.
A
peristaltic
pump
14
operated
at
intervals
is
provided
as
a
feeding
unit
to
transport
the
perfusate
in
metered
delivery
pulses
of
a
few
microliters
through
the
microdialysis
probe
10
and
the
subsequent
measuring
cell
16
.
EuroPat v2
Bei
erhöhtem
Kühlbedarf
wird
der
dem
Hohlraum
10
über
die
Gasleitung
15a
zugeführten
Luft
mittels
der
Einrichtung
22
intervallweise
Wasser
zudosiert.
If
a
higher
cooling
performance
is
required,
the
air
13b
blown
via
pipe
15a
into
the
cavity
10
is
mixed
in
intervals
with
water
by
means
of
the
admixing
device
22.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
mindestens
ein
Beatmungsparameter
in
Abhängigkeit
von
einer
Mustererkennung
verändert
wird,
wobei
zur
Durchführung
der
Mustererkennung
wenigstens
intervallweise
der
zeitliche
Verlauf
mindestens
eines
Beatmungsparameters
erfaßt
und
im
Hinblick
auf
ein
typisches
Einzelmuster
und/oder
Verlaufsmuster
analysiert
wird.
This
task
is
achieved
by
means
of
the
Invention
in
that
at
least
one
respirator-treatment
parameter
is
modified
as
a
function
of
a
pattern
recognition.
To
carry
out
this
pattern
recognition,
one
captures—at
least
at
intervals—the
time-wise
evolution
of
at
least
one
respirator-treatment
parameter
and
one
analyzes
it
with
respect
to
a
typical
individual
pattern
and/or
with
respect
to
an
evolution
pattern.
EuroPat v2