Übersetzung für "Intervallweise" in Englisch

Bei den intervallweise behandelten Patienten war die Inzidenz der Antikörperbildung 2?3-mal höher.
The antibody incidence was 2-3 fold higher for patients treated episodically.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Figur 1 kann die intervallweise Messung auch wie folgt erläutert werden.
In light of FIG. 1, the measurement at intervals can also be explained as follows.
EuroPat v2

Die Fördereinheit arbeitet vorzugsweise intervallweise, d.h. mit unterschiedlichern Förderstrom in aufeinanderfolgenden Zeitintervallen.
The transport unit preferably operates at intervals i.e. at different delivery rates in successive time intervals.
EuroPat v2

Bei LCD-Monitoren kann dies durch eine intervallweise Abschaltung der Hintergrundbeleuchtung erfolgen.
With LCD monitors this can be done by turning off the background illumination in interval-wise fashion.
EuroPat v2

Die Blasluftzufuhr kann kontinuierlich oder auch mittels einer geeigneten Steuerung intervallweise sein.
The blow air feed may be continuous or also in intervals by way of a suitable control.
EuroPat v2

Dabei kann die Abgabe von Precoat-Material in den Abluftstrom kontinuierlich oder intervallweise erfolgen.
Thereby, the supply of pre-coat material in the exhaust air flow can take place continuously or in intervals.
EuroPat v2

Hinweis: Die intervallweise Neuanlage wird am Beispiel der Kostenstellenrechnung erläutert.
Note: Cost center accounting is used as an example to explain the interval-based new entry.
ParaCrawl v7.1

Bei den intervallweise behandelten Patienten war die Inzidenz der Antikörperbildung 2-3-mal höher.
The antibody incidence was 2-3 fold higher for patients treated episodically.
ELRC_2682 v1

Durch den Hohlraum 10 wird bewegte Luft geleitet, der intervallweise eine Flüssigkeit beigemengt wird;
Moving air, mixed at intervals with a liquid, is conveyed through the cavity 10;
EuroPat v2

Gemäß einem bevorzugten Merkmal der Erfindung wird die Sauerstoffkonzentration mittels eines Sensors stetig oder intervallweise gemessen.
According to a preferred feature of the invention, the oxygen concentration will be measured continuously or at intervals by means of a sensor.
EuroPat v2

Gemäß einem bevorzugten Merkmal der Erfindung wird die Temperatur mittels eines Sensors stetig oder intervallweise gemessen.
According to a preferred feature of the invention, the temperature will be measured continuously or at intervals by means of a sensor.
EuroPat v2

Dabei kann das Zu- und Abführen von Prozessflüssigkeit kontinuierlich oder intervallweise erfolgen, je nach Prozessführung.
In doing so, the feeding and discharging of process liquid can take place continuously or in intervals, depending on the process management.
EuroPat v2

Dabei kann der Filter während der gesamten Filtration in Schwingung versetzt werden, oder aber intervallweise.
Here, the filter can be vibrated during the complete filtration or else at intervals.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausgestaltung der Erfindung wird bei jedem Anfahrvorgang oder intervallweise eine Einkuppelgeschwindigkeit erfasst.
According to a variation of the invention, a clutch engagement speed is detected during each moving-off operation, or at intervals.
EuroPat v2

Das intervallweise Verdichten können Sie beliebig oft wiederholen, bis die Verdichtungstabelle die gewünschten Verdichtungssätze enthält.
The interval-based rollup can be repeated any number of times until the rollup table contains the desired rollup records.
ParaCrawl v7.1

Die intervallweise Neuanlage können Sie in mehreren Verarbeitungsläufen durchführen, jeweils mit anderen Intervallen.
The interval-based new entry can be performed in several processing runs during which other intervals are used.
ParaCrawl v7.1

Die Wirkung einer immunmodulatorischen Begleittherapie war bei intervallweise behandelten Patienten ausgeprägter als bei den Patienten, die eine Erhaltungstherapie erhielten.
The effect of concomitant immunomodulator therapy was more profound in episodically treated patients than in patients given maintenance therapy.
EMEA v3

Dadurch, daß die hintere Vorschubvorrichtung stetig anstatt intervallweise arbeitet, kann jede von ihr vorgeschobene Werkstoffstange den Weg durch den Spindelstock und den drehantreibbaren Werkzeugkopf hindurch bis zur vorderen Spannvorrichtung in einem Zug und in kurzer Zeit zurücklegen.
In view of the fact that the rear feeding means does not operate at intervals but instead steadily, each work bar it pushes forward can travel in one pass and in a short time through the head stock and the tool head which is adapted to be driven in rotation until it reaches the front feeding means.
EuroPat v2

Die jeweilige Position des Drehbohrmeißels 14 bzw. des Richtbohrwerkzeugs 1 im Bohrloch kann durch geeignete Sensoren fortlaufend oder intervallweise ermittelt werden, so daß durch abwechselndes Stillsetzen oder in Umdrehungversetzen des Richtbohrwerkzeugs 1 ein jeweils gewünschter Bohrlochverlauf präzise vorgegeben werden kann.
The particular position of the rotary drill bit 14 or of the directed drilling tool 1 in the drill hole can be determined continuously or at intervals by suitable sensors so that a precise drill-hole profile can be directed through alternating the stoppage and rotation of the directed drilling tool 1.
EuroPat v2

Der Verschleiß der Bremsbeläge wurde intervallweise über die Messung der Belagresthöhe und zur Kontrolle durch Wiegen der Einzelbeläge ermittelt.
The wearing away of the breaking pads was determined through intervals with the measurement of the remaining height of the pad and for the control through weighing of the individual pads.
EuroPat v2

Um das Perfusat in dosierten Förderschüben von wenigen Mikrolitern durch die Mikrodialysesonde 10 und die nachgeordnete Meßzelle 16 zu fördern, ist eine intervallweise betriebene Schlauchpumpe 14 als Fördereinheit vorgesehen.
A peristaltic pump 14 operated at intervals is provided as a feeding unit to transport the perfusate in metered delivery pulses of a few microliters through the microdialysis probe 10 and the subsequent measuring cell 16 .
EuroPat v2

Bei erhöhtem Kühlbedarf wird der dem Hohlraum 10 über die Gasleitung 15a zugeführten Luft mittels der Einrichtung 22 intervallweise Wasser zudosiert.
If a higher cooling performance is required, the air 13b blown via pipe 15a into the cavity 10 is mixed in intervals with water by means of the admixing device 22.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß mindestens ein Beatmungsparameter in Abhängigkeit von einer Mustererkennung verändert wird, wobei zur Durchführung der Mustererkennung wenigstens intervallweise der zeitliche Verlauf mindestens eines Beatmungsparameters erfaßt und im Hinblick auf ein typisches Einzelmuster und/oder Verlaufsmuster analysiert wird.
This task is achieved by means of the Invention in that at least one respirator-treatment parameter is modified as a function of a pattern recognition. To carry out this pattern recognition, one captures—at least at intervals—the time-wise evolution of at least one respirator-treatment parameter and one analyzes it with respect to a typical individual pattern and/or with respect to an evolution pattern.
EuroPat v2