Übersetzung für "International rescue committee" in Englisch
Während
dieser
Zeit
wurde
ihm
1987
der
Freedom
Award
des
International
Rescue
Committee
verliehen.
He
also
served
on
the
board
of
the
International
Rescue
Committee,
an
international
human
rights
organization.
Wikipedia v1.0
Der
Krieg
soll
nach
Schätzung
des
International
Rescue
Committee
mehr
als
fünf
Millionen
Opfer
gefordert
haben.
According
to
estimates
by
the
International
Rescue
Committee,
the
war
claimed
more
than
five
million
lives.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisation
International
Rescue
Committee
schätzt,
dass
5
Millionen
Menschen
dringend
Hilfe
brauchen.
The
International
Rescue
Committee
estimates
that
5
million
people
need
urgent
food
assistance.
ParaCrawl v7.1
Das
International
Rescue
Committee
(IRC)
in
Denver
half
der
Familie
bei
der
schnellen
Eingliederung.
Through
the
International
Rescue
Committee
(IRC)
in
Denver,
the
family
was
quickly
settled.
ParaCrawl v7.1
Nach
Schätzungen
des
International
Rescue
Committee
wurden
mittlerweile
3,8 Millionen
Menschen
getötet,
und
über
eine
Million
von
ihnen
sind
Kinder.
The
International
Rescue
Committee
reckons
that
3.8
million
people
have
now
been
killed
and
over
a
million
of
those
are
children.
Europarl v8
Nach
einem
sechs
Jahre
andauernden
Konflikt,
der
drei
Millionen
Menschen
das
Leben
gekostet
hat
und
nach
Aussage
des
International
Rescue
Committee
immer
noch
jeden
Monat
31 000
Menschenleben
fordert,
sieht
es
jetzt
so
aus,
dass
die
Lage
weiter
instabil
und
leider
äußert
schwer
vorhersehbar
ist.
Following
a
conflict
that,
during
its
six
years,
claimed
three
million
lives,
but
that
continues
to
claim
31 000
lives
every
month,
according
to
the
International
Rescue
Committee,
the
signs
are
that
the
situation
remains
unstable
and
unfortunately
extremely
unpredictable.
Europarl v8
Der
Freedom
Award
(Freiheits-Preis)
wird
vom
International
Rescue
Committee
verliehen
für
außerordentliche
Beiträge
zu
den
Belangen
von
Flüchtlingen
und
Freiheit.
The
International
Rescue
Committee
(IRC)
bestows
its
Freedom
Award
for
extraordinary
contributions
to
the
cause
of
refugees
and
human
freedom.
Wikipedia v1.0
Trotz
heldenhafter
Bemühungen
der
Hilfsorganisationen
wie
dem
International
Rescue
Committee
(IRC),
Leben
zu
retten
und
Hoffnung
in
die
Region
zu
bringen,
besteht
die
schreckliche
Wahrheit
darin,
dass
es
nicht
möglich
ist,
Zivilisten
zu
schützen
–
insbesondere
nicht
vor
Heckenschützen
und
verirrten
Raketen
und
schon
gar
nicht
vor
Hunger
und
Obdachlosigkeit.
Despite
heroic
efforts
by
aid
agencies
like
the
International
Rescue
Committee
(IRC)
to
save
lives
and
bring
hope
to
the
region,
the
terrible
truth
is
that
it
is
not
possible
to
protect
civilians,
especially
from
snipers
and
stray
missiles,
never
mind
hunger
and
homelessness.
News-Commentary v14
Allein
in
den
letzten
drei
Monaten
verzeichnete
man
in
den
Zentren
des
International
Rescue
Committee
in
der
Hauptstadt
der
Zentralafrikanischen
Republik,
Bangui,
einen
enormen
Anstieg
an
Frauen
auf
der
Flucht
vor
Gewalt
und
Missbrauch.
In
the
past
three
months
alone,
International
Rescue
Committee
centers
in
the
CAR’s
capital,
Bangui,
have
witnessed
a
surge
of
women
escaping
violence
and
abuse.
News-Commentary v14
In
den
Worten
des
ehemaligen
britischen
Außenministers
und
derzeitigen
Präsidenten
der
Hilfsorganisation
International
Rescue
Committee,
David
Miliband,
hat
die
Katastrophe
in
Syrien
mittlerweile
„beinahe
biblische
Ausmaße“
angenommen.
In
the
words
of
David
Miliband,
a
former
British
foreign
secretary
and
current
president
of
the
International
Rescue
Committee,
the
disaster
in
Syria
has
reached
“almost
biblical
proportions.”
News-Commentary v14
Die
Mittel
werden
über
die
Partner
der
Europäischen
Kommission
vor
Ort
eingesetzt:
das
Internationale
Komitee
vom
Roten
Kreuz
und
die
Pakistan
Emergency
Food
Security
Alliance
(PEFSA),
die
sich
aus
der
Agency
for
Technical
Cooperation
and
Development
(ACTED),
Action
against
Hunger,
CARE,
dem
International
Rescue
Committee,
Oxfam,
Save
the
Children
und
UNICEF
zusammensetzt.
The
money
will
be
spent
via
the
Commission's
partners
in
the
field:
the
International
Committee
of
the
Red
Cross,
the
Pakistan
Emergency
Food
Security
Alliance
(composed
of
the
Agency
for
Technical
Cooperation
and
Development
(ACTED),
Action
against
Hunger,
CARE,
the
International
Rescue
Committee,
Oxfam,
Save
the
Children
and
UNICEF).
TildeMODEL v2018
Die
Partnerorganisationen
von
ECHO
bei
der
Durchführung
dieses
Vorhabens
sind
der
UNHCR,
das
Internationale
Komitee
vom
Roten
Kreuz,
der
Dänische
Flüchtlingsrat
und
das
International
Rescue
Committee.
The
implementing
partners
for
this
latest
project
are
the
UNHCR,
the
ICRC,
the
Danish
Refugee
Council
and
the
International
Rescue
Committee.
TildeMODEL v2018
Zehn
humanitäre
Nichtregierungsorganisationen
–
Médecins
du
Monde
(MDM),
die
spanische,
französische
und
niederländische
Sektion
von
Médecins
sans
frontières
(MSF),
Action
Contre
la
Faim,
das
französische
Rote
Kreuz,
Save
the
Children,
Merlin,
der
norwegische
Flüchtlingsrat,
Première
Urgence
–
aide
Médicale
internationale
sowie
das
International
Rescue
Committee
(IRC)
–
sind
an
den
Lufttransporten
beteiligt.
Ten
humanitarian
non-governmental
organisations
–Médecins
du
Monde
(MDM),
the
Spanish,
Dutch
and
French
sections
of
Médecins
Sans
Frontières
(MSF),
Action
contre
la
Faim,
the
French
Red
Cross,
Save
the
Children,
Merlin,
the
Norwegian
Refugee
Council,
Première
Urgence
-
Aide
Médicale
Internationale
and
the
International
Rescue
Committee
(IRC)
–
are
involved
in
the
airlift.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Nichtregierungsorganisationen
handelt
es
sich
um
das
International
Rescue
Committee
(IRC),
den
dnischen
Flchtlingsrat
(DRC),
Mdecins
du
Monde,
OXFAM,
Save
the
Children
und
den
Arbeiter-Samariter-Bund
(SAB).
These
are
the
International
Rescue
Committee,
the
Danish
Refugee
Council,
Mdecins
du
Monde,
OXFAM,
Save
the
Children
and
the
Arbeiter-Samariter-Bund.
TildeMODEL v2018
Die
Durchführung
der
Projekte
übernehmen
die
in
der
Region
tätigen
internationalen
Organisationen
wie
IKRK,
UNHCR,
UNICEF,
WFP,
Action
Contre
la
Faim,
Médecins
du
Monde,
International
Rescue
Committee
und
der
dänische
Flüchtlingsrat.
Projects
will
be
implemented
by
international
agencies
operating
in
the
region
such
as:
ICRC,
UNHCR,
UNICEF,
WFP,
Action
Contre
la
Faim,
Médecins
du
Monde,
International
Rescue
Committee
and
Danish
Refugee
Council.
TildeMODEL v2018
Eins
meiner
Lieblingsbeispiele,
das
IRC,
das
International
Rescue
Committee,
sie
haben
ein
Programm,
bei
dem
wenig
gebildete
Hebammen
mit
einem
10$-Handy
wöchentlich
eine
SMS
mit
unserer
Software,
mit
der
Zahl
der
Geburten
und
der
Zahl
der
Todesfälle
verschicken,
damit
bekommt
das
IRC
etwas,
was
niemand
zuvor
im
globalen
Gesundheitswesen
hatte:
ein
fast
Echtzeitsystem,
das
Babys
zählt,
sie
wissen,
wie
viele
Kinder
geboren
werden,
und
wie
viele
Kinder
es
in
Sierra
Leone
gibt,
dort
passiert
das
gerade,
und
sie
wissen,
wie
viele
Kinder
sterben.
One
of
my
favorite
examples,
the
IRC,
International
Rescue
Committee,
they
have
a
program
where
semi-literate
midwives,
using
$10
mobile
phones,
send
a
text
message
using
our
software,
once
a
week,
with
the
number
of
births
and
the
number
of
deaths,
which
gives
IRC
something
that
no
one
in
global
health
has
ever
had:
a
near-real-time
system
of
counting
babies,
of
knowing
how
many
kids
are
born,
of
knowing
how
many
children
there
are
in
Sierra
Leone,
which
is
the
country
where
this
is
happening,
and
knowing
how
many
children
die.
TED2020 v1
Sie
arbeitet
für
das
International
Rescue
Committee,
um
Flüchtlingen
zu
helfen,
aber
sie
war
sich
ihrer
eigenen
Zukunft
nicht
sicher,
wo
sie
ist
oder
was
sie
bereithält.
She's
working
for
the
International
Rescue
Committee
to
help
other
refugees,
but
she
has
no
certainty
at
all
about
her
future,
where
it
is
or
what
it
holds.
TED2020 v1
Die
Teilnehmer
waren
Psychologen,
Psychiater
und
Berater
von
verschiedenen
Regierungs-
und
Nichtregierungsorganisationen
in
Syrien,
beispielsweise
vom
International
Medical
Corps
und
vom
International
Rescue
Committee
sowie
von
der
WHO
aus
Homs,
Hama,
Aleppo,
Damaskus
und
anderen
Orten.
The
participants
were
psychologists,
psychiatrists
and
counselors
from
different
governmental
and
non-governmental
organizations
in
Syria,
such
as
the
International
Medical
Corps
and
the
International
Rescue
Committee
and
the
WHO
from
Homs,
Hama,
Aleppo,
Damascus
and
other
places.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
haben
Vranakis
und
sein
Team
vor
Kurzem
als
Reaktion
auf
die
syrische
Flüchtlingskrise
in
Zusammenarbeit
mit
dem
International
Rescue
Committee
und
Mercy
Corps
den
Refugee
Info
Hub
ins
Leben
gerufen.
More
recently,
in
response
to
the
Syrian
refugee
crisis,
Steve
and
his
team
worked
alongside
the
International
Rescue
Committee
and
Mercy
Corps
to
launch
the
Refugee
Info
Hub.
ParaCrawl v7.1
Der
folgende
Beitrag,
der
von
der
freiberuflichen
Autorin
und
freiwilligen
Helferin
Anita
Hutner
für
das
International
Rescue
Committee
(IRC)
geschrieben
wurde,
erzählt
die
Geschichte
einer
Familie
aus
Syrien,
die
in
die
Vereinigten
Staaten
umgesiedelt
ist.
The
following
story,
written
for
the
International
Rescue
Committee
(IRC)
by
freelance
writer
and
IRC
volunteer
Anita
Hutner,
provides
a
detailed
account
of
a
family
from
Syria
who
are
now
resettled
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Lisa
Küchenhoff,
Alumna
des
Mercator
Kollegs
für
internationale
Aufgaben,
arbeitet
beim
International
Rescue
Committee
(IRC)
an
Programmen,
mit
denen
Flüchtlingskinder
in
Schulen
Unterstützung
bekommen.
Lisa
Küchenhoff,
an
alumna
of
the
Mercator
Fellowship
on
International
Affairs,
works
with
International
Rescue
Committee
(IRC)
programmes
that
support
refugee
children
at
school.
ParaCrawl v7.1
Denn
wie
die
Lego
Stiftung
Anfang
Dezember
verkündete,
will
sie
in
einem
Zeitraum
von
fünf
Jahren
insgesamt
100
Millionen
US-Dollar
investieren,
um
eine
Zusammenarbeit
zwischen
der
Sesamstraße,
dem
International
Rescue
Committee
(kurz:
IRC)
und
der
Hilfsorganisation
BRAC
unterstützen.
Last
week,
the
Lego
Foundation
announced
it
will
distribute
$100
million
of
funding
over
the
span
of
five
years
to
support
a
collaboration
between
Sesame
Workshop,
the
International
Rescue
Committee,
and
the
Bangladeshi
relief
organization
BRAC.
ParaCrawl v7.1
Patience
ist
21
Jahre
alt,
angehende
Journalistin
und
macht
mithilfe
des
International
Rescue
Committee
und
unterstÃ1?4tzt
durch
die
IKEA
Foundation
eine
Berufsausbildung.
Patience,
21,
is
an
aspiring
journalist
doing
vocational
training
through
the
International
Rescue
Committee
with
support
from
the
IKEA
Foundation
ParaCrawl v7.1
Die
IKEA
Foundation*
unterstÃ1?4tzt
das
International
Rescue
Committee
(IRC)
mit
einer
Fördersumme
von
5
Millionen
Euro,
um
das
Leben
von
FlÃ1?4chtlingen
und
jungen
Kenianern
in
den
inoffiziellen
Siedlungen
von
Nairobi
zu
verbessern.
The
IKEA
Foundation*
is
supporting
the
International
Rescue
Committee
(IRC)
with
a
€5
million
grant
to
help
improve
the
lives
of
both
refugees
and
young
Kenyans
living
in
Nairobi's
informal
settlements.
ParaCrawl v7.1
Die
Familien
kommen
aus
Projekten
gegen
häusliche
Gewalt,
die
von
Baby
Buggy
unterstützt
werden,
aus
Projekten
zur
Bekämpfung
von
Armut,
aus
Vaterschafts-,
Erziehungsprogrammen,
dem
Wiedereingliederungsprojekt
des
International
Rescue
Committee
und
dem
evidenzbasierten
Nurse-Family
Partnership
Program.
These
families
come
from
Baby
Buggy-supported
domestic
violence
shelters,
anti-poverty
programs,
fatherhood
programs,
educational
programs,
the
International
Rescue
Committee’s
Resettlement
Program
and
the
evidence
based
Nurse-Family
Partnership
program.
ParaCrawl v7.1
Seit
ihrer
Arbeit
für
die
internationale
Flüchtlingskommission
International
Rescue
Committee
(IRC),
beschäftigt
sie
sich
mit
der
Rolle
von
Umweltauswirkungen
bei
der
Auswanderung
von
Menschen.
Her
work
assisting
international
refugees
as
part
of
the
International
Rescue
Committee
(IRC)
has
stimulated
her
ongoing
interest
in
the
impact
that
environmental
issues
can
have
on
borders
and
migration
patterns.
ParaCrawl v7.1