Übersetzung für "Instrumententafelträger" in Englisch

Dieses Bauteil kann als Instrumententafelträger in einem Kraftfahrzeug Verwendung finden.
The said component can be used as instrument-panel support in a motor vehicle.
EuroPat v2

Danach wird der Instrumententafelträger auf beide Bauteile aufgeschraubt.
Thereafter, the instrument panel support is screwed onto both components.
EuroPat v2

Der Instrumententafelträger ist durch Verrippungen bzw. durch die Anbindung der Luftkanäle selbsttragend ausgeführt.
The instrument panel support is configured to be self-supporting by means of ribs or by the connection of the air channels.
EuroPat v2

Der Vorteil dieser Variante liegt in einer akustischen Entkopplung der Klimaanlage vom Instrumententafelträger.
The advantage of this variant resides in acoustic decoupling of the air-conditioning unit from the instrument panel support.
EuroPat v2

In der Vormontage wird weiterhin der Lenkungs-Dreifuß mit dem Instrumententafelträger verbunden.
In addition, the steering tripod is connected to the instrument panel support during pre-assembly.
EuroPat v2

Bei dieser Variante können Stirnwand-Montageplatte, Lenkungs-Dreifuß und Instrumententafelträger als Modul verbaut werden.
In this variant, front wall mounting plate, steering tripod and instrument panel support can be constructed as a module.
EuroPat v2

In fünf hochintegrierten und automatisierten Fertigungszellen wurden Innenraumkomponenten, Instrumententafelträger und Composite-Bauteile produziert.
Interior components, instrument panel carriers and composite components were produced in five highly integrated and automated production cells.
ParaCrawl v7.1

Typische LFI-Produkte sind beispielsweise Motorhauben und Abdeckungen für Nutzfahrzeuge oder Dachmodule und Instrumententafelträger für Pkws.
Examples of typical LFI products are hoods and covers for commercial vehicles or roof modules and instrument panel carriers for automobiles.
ParaCrawl v7.1

Durch diesen selbsttragenden Instrumententafelträger ist es beispielsweise möglich, Airbag oder Handschuhfach auf der Beifahrerseite unterzubringen.
As a result of this self-supporting instrument panel support, it is possible for example to accommodate airbag or glove compartment on the passenger-side.
EuroPat v2

An dem Instrumententafelträger können neben dem Beifahrerairbag auch ein Handschuhkasten oder Multimediageräte befestigt sein.
On the instrument panel support, a glove compartment or multimedia appliances can also be mounted in addition to the passenger airbag.
EuroPat v2

Zur sicheren Integration des Beifahrer-Airbags wird deshalb in den spritzgegossenen Instrumententafelträger partiell ein Polyestergewebe integriert.
In order to ensure the safe integration of the passenger airbag, a polyester fabric was partially integrated into the injection-molded instrument panel substrate.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig können beim Einbringen des Kunststoffs Halterungen, Anbindungspunkte oder beispielsweise auch Gehäuseteile einer Klimaanlage mit angeformt werden, so daß in einem einzigen Verfahrensschritt ein Instrumententafelträger mit Querträger erhalten werden kann, der leicht ist, eine Vielzahl von Anbindungspunkten und Halterungen und gegebenenfalls auch bereits Gehäuseteile aufweist und in den ein Luftkanal, beispielsweise zur Führung von klimatisierter Luft, enthalten ist.
At the same time, securing means, connection points or, for example, also housing parts of an air conditioning system, can be molded on during the introduction of the plastic, with the result that a dashboard support having a crossmember can be obtained a single process step, said dashboard support being lightweight, having a multiplicity of connection points and securing means and, if appropriate, even housing parts already, and in which an air duct, for example for guiding conditioned air, is contained.
EuroPat v2

Bei Einsatz des Bauteils als Instrumententafelträger ist der Kanal vorteilhafterweise als Luftführungskanal ausgebildet, und ein zweiter Luftführungskanal ist vorgesehen, damit Luft von einer beispielsweise mittig angeordneten Klimaanlage zu seitlichen Ausströmern geführt werden können.
When the component is used as a dashboard support, the duct is advantageously designed as an air-guiding duct, and a second air-guiding duct is provided so that air can be guided from an air conditioning system, which is arranged centrally for example, to lateral discharging means.
EuroPat v2

Insgesamt ist bei der Fertigung des Kraftfahrzeuges die Teilevielfalt reduziert, da das erfindungsgemäße Bauteil, beispielsweise als Instrumententafelträger sämtliche Halterungen und Luftkanäle sowie einen Teil des Klimaanlagengehäuses enthalten kann.
Altogether, the multiplicity of parts is reduced in the manufacturing of the motor vehicle, since the component according to the invention, for example as a dashboard support, can contain all of these securing means and air ducts and part of the housing of the air conditioning system.
EuroPat v2

Zur Reduzierung der Fertigungskosten und zur Gewichtseinsparung ist diese Baueinheit in ihrer tragenden Substanz aus zwei Verbundteilen gebildet, die jeweils aus tiefgezogenem Blech, vorzugsweise aus Stahl, und daran angespritztem Kunstoff, vorzugsweise PA 6/GF 30, bestehen, wobei das eine Verbundteil die Stirnwand als vordere Abschlußwand (1) des Insassenraumes und das andere Verbundteil den Instrumententafelträger (10) bildet.
The constructional unit is formed from two composite parts which consist of deep-drawn sheet metal, preferably of steel, and of plastic, preferably PA 6/GF 30, injection-molded thereon. One composite part forms the scuttle as the front end wall of the passenger space, and the other composite part forms the dashboard carrier.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist auch die Verwendung des Verbundbauteils als Strukturteil für Kraftfahrzeuge, insbesondere Türen, Stoßfänger, Träger, Front- und Heckteile für Pkws, Türschwellertragrahmen, A-Säule, B-Säule, C-Säule, Teile eines Spaceframes, Instrumententafelträger, Heckklappenträger, Dachrahmen, Lkw-Rahmen, Anhänger-Rahmen, Motorrollerrahmen, Rücksitzlehne.
The present invention also provides for the use of the composite structural part as a structural part for vehicles, in particular doors, bumpers, supporting members, front and rear parts for cars, door sill supporting frames, A pillars, B pillars, C pillars, space-frame parts, instrument panel supports, rear flap supports, roof frames, lorry frames, trailer frames, motor scooter frames and back seat arm rests.
EuroPat v2

Als Instrumententafelträger im Kraftfahrzeugbereich wird der Einsatz von Organoblechen in DE 10 230 410 A1 beschrieben, ebenso ihr Einsatz als geformtes Strukturbauteil für den Karosserierohbau in DE 20 2006 019 341 U1 .
The use of organic sheets as instrument panel supports in the motor vehicle sector is described in DE 10 230 410 A1; likewise their use as a moulded structural component for bodyshell construction is described in DE 20 2006 019 341 U1.
EuroPat v2

Erst damit ist man in der Lage große Bauteile, wie beispielsweise Instrumententafelträger, zunächst kompakt zu spritzen und direkt im Anschluss mit dem MuCell Verfahren zu vergleichen.
Only the use of this technology permits initial compact injection of large components, for example, instrument panel carriers, followed directly by a comparison with the MuCell process.
ParaCrawl v7.1

Der Stützrahmen kann die Funktion der Anbindung der Anzeigevorrichtung an einen Instrumententafelträger oder eine Tragstruktur des Armaturenbrettes sicherstellen und begrenzt die maximalen Ausdehnungen der Anzeigenvorrichtungen.
The support frame can ensure the function of connecting the display unit to an instrument panel support or a support structure of the dashboard and it limits the maximum extents of the display units.
EuroPat v2

Aus der DE 200 08 201 U1 ist ein Instrumententafelträger bekannt, der einen länglichen, schalenartigen Grundkörper und stabilisierende Einlegeteile aus metallischen Werkstoffen aufweist.
An instrument panel member which has an elongate, pod-shaped body and stabilizing inserts of metallic materials is described in DE 200 08 201 U1.
EuroPat v2

Dieser Instrumententafelträger, welcher Teil einer Instrumententafel ist, ist vorzugsweise mit der Trägeranordnung zur Erhöhung der Stabilität verbunden.
This instrument panel support, which is part of an instrument panel, is preferably connected to the support arrangement in order to increase stability.
EuroPat v2

Im Falle einer geschweißten Stirnwand ist es auch möglich, eine Einheit aus der erfindungsgemäßen Trägeranordnung (mit Lenksäule, Pedallerie etc.) sowie Klimaanlage und Instrumententafel (inklusive Instrumententafelträger) vorzufertigen und dann auf die verschweißte Stirnwand aufzusetzen.
In the case of a welded front wall, it is also possible to prefabricate a unit comprising the support arrangement according to the invention (with steering column, pedals etc.) and also an air-conditioning unit and instrument panel (including instrument panel support) and then to place them on the welded front wall.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt die erfindungsgemäße Trägeranordnung 1 aus Figur 1, wobei diese jedoch noch mit einem Instrumententafelträger 8 verbunden ist.
FIG. 2 shows the support arrangement 1 according to the invention from FIG. 1, however the latter being connected still to an instrument panel support 8 .
EuroPat v2

Damit kann der Bauraum oberhalb des Handschuhkastens, welcher ebenfalls in dem Instrumententafelträger vorgesehen ist, als zusätzliches Ablagefach bzw. zur Aufnahme von Multimediageräten genutzt werden.
Hence the assembly space above the glove compartment which is likewise provided in the instrument panel support can be used as an additional storage compartment or for receiving multimedia appliances.
EuroPat v2

Der Instrumententafelträger 8 gehört hierbei zu einer Instrumententafel 14 (siehe beispielsweise Figuren 3 und 4).
The instrument panel support 8 hereby belongs to an instrument panel 14 (see for example FIGS. 3 and 4).
EuroPat v2

Es ist darauf zu achten, dass bei der entsprechenden Instrumententafel bzw. bei dem Instrumententafelträger auf dessen Oberseite entsprechend eine Öffnung vorgesehen ist, um den Projektionsstrahl des HUD durchzulassen.
It should be ensured that, with the corresponding instrument panel or with the instrument panel support, an opening is provided correspondingly on the upper side thereof in order to allow the projection beam of the HUD to pass through.
EuroPat v2

Aus DE 200 08 201 U1 ist ein Instrumententafelträger in hybridartiger Konfiguration zur Eingliederung zwischen die A-Säulen eines Kraftfahrzeugs bekannt, der einen länglichen, schalenförmigen Grundkörper sowie stabilisierende Einlegeteile aus metallischen Werkstoffen aufweist, welche durch eine angespritzte innere Kunststoffverrippung zu einem Metall/Kunststoff-Verbundteil gefügt sind und der von mindestens einem Luftführungskanal wenigstens teilweise durchsetzt ist, wobei mit der Kunststoffverrippung zugleich gegenüber dem Grundkörper nach außen vorspringende Halter, Konsolen und Anbindungspunkte aus Kunststoff einstückig angespritzt sind.
DE 200 08 201U1 discloses an instrument-panel support in hybrid-type configuration for installation between the A-pillars of a motor vehicle and having an elongate, shell-like main body, and also stabilizing insert parts composed of metallic materials, which have been joined via moulded-on interior plastics ribbing to give a metal/plastics-composite part, and through which at least one air duct passes at least to some extent, where, simultaneously with the plastics ribbing, retainers, consoles and link points composed of plastic and projecting outwards from the main body have been moulded on so as to give a single piece.
EuroPat v2