Übersetzung für "Innovationsklima" in Englisch

Die Unternehmen brauchen das richtige Innovationsklima ...
Businesses need the right environment to innovate
TildeMODEL v2018

Für die Gesellschaft würde das geringere Schadstoffemissionen und ein besseres Innovationsklima bedeuten.
For society it would mean reduced emissions and a better climate for innovation.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurde eine positive Korrelation von subjektivem Gesundheitsempfinden und Innovationsklima gezeigt.
Furthermore, a positive correlation was demonstrated between subjective perceptions of health and a climate of innovation.
CCAligned v1

Ebenfalls kann ein modernes System der sozialen Sicherung Grundlage für ein günstiges Innovationsklima sein.
A modern system of social security can also be the basis for a favourable innovation climate.
TildeMODEL v2018

Um das europaische Innovationsklima zu verbessern, müssen an vielen verschiedenen Fronten Maßnahmen ergriffen wer­den.
Improving the European climate for innovation will mean taking action on many different fronts.
EUbookshop v2

Durch flache Hierarchien, direkte Kommunikationswege und eine enge interdisziplinäre Zusammenarbeit fördert das Unternehmen dieses Innovationsklima.
"The company promotes this innovation climate through flat hierarchies, direct communication channels and close interdisciplinary cooperation.
ParaCrawl v7.1

In dem unabhängigen Auswahlverfahren überzeugte die Unternehmensberatung KPS besonders in der Kategorie "Innovationsklima".
The management consultancy KPS performed particularly well in the "innovation environment" category in the independent selection procedure.
ParaCrawl v7.1

In dem unabhängigen Auswahlverfahren überzeugten wir besonders mit dem internen Innovationsklima sowie den Innovationsprozessen.
During the independent selection procedure, the judges were particularly impressed by our internal culture of innovation and innovation processes.
ParaCrawl v7.1

Das allgemeine Innovationsklima in den Mitgliedstaaten hängt ab von der Innovationspolitik auf nationaler und regionaler Ebene (Ziel 1), dem Rechtsrahmen (Ziel 2) und der Aufgeschlossenheit einer Gesellschaft gegenüber der Innovation (Ziel 5).
The general climate for innovation in Member States is conditioned by national and regional innovation policies (Objective 1), by the regulatory framework (Objective 2), and by the degree of openness of society to innovation (Objective 5).
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union hat noch einen langen Weg vor sich bis zur Schaffung eines optimalen Umfeldes für Unternehmen, eines Umfeldes, das sich durch eine geringere Vorschriftenlast, bessere Finanzierungsmöglichkeiten, insbesondere für neugegründete Unternehmen, moderne und vereinfachte steuerliche Rahmenbedingungen und ein gutes Innovationsklima auszeichnet.
The European Union still has a long way to go to create the right business environment, one with a reduced regulatory burden, improved financing conditions, especially for new firms, a modern and simplified fiscal environment and a fertile climate for innovation.
TildeMODEL v2018

Zu den Gründen, die für die Abwanderung von Wissenschaftlern genannt wurden, gehörten eine bessere finanzielle Unterstützung der Forschung und ein besseres Innovationsklima.
Among the reasons cited for this "brain drain" are better financial support for research and a better climate for innovation.
TildeMODEL v2018

Das Manifest gibt Entscheidungsträgern auf allen Ebenen und in jedem Land Anregungen, wie sie das Wachstums- und Innovationsklima verbessern können.
This contains ideas for how decision makers – at every level in every country – can improve the climate for innovation and growth.
TildeMODEL v2018

Beispiele von den besten Praktiken haben ein Innovationsklima eingeleitet, so insbesondere in den Entwicklungselementen Tou-rismus/Fremdenverkehr, kulturelles Erbe, soziale Eingliederung sowie Direktvermarktung/-verkauf und landwirtschaftliche Qualitätsprodukte.
Best practice examples have initiated a climate of innovation especially in the development elements of tourism, cultural heritage, social integration and direct selling and quality products in agriculture.
EUbookshop v2

Das Trendchart beurteilt nicht nur den Fortschritt der Mitgliedstaaten bei der Innovationspolitik, sondern kommentiertauch das derzeitige Innovationsklima inden Beitrittsländern.
The trend chart report not only reviews Member States’ progress vis-à-vis innovation policy, it also comments on thecurrent innovation climate in candidatecountries.
EUbookshop v2

Sie dirigieren schließlich die Rechts- und Steuersysteme und finanzieren Unterstützungsmaßnahmen, die zusammen darüber entscheiden, ob das Innovationsklima für ihre Unternehmen günstig ist.
They control the regulatory and fiscal regimes, and fund the support measures, which together determine the climate for innovation by their enterprises.
EUbookshop v2

Im Übrigen zeigten beide Studien, dass nachwie vor institutionelle Reformen notwendigsind, um das Innovationsklima zu verbessern.
Both studies also revealed the continuingneed for institutional reform to improvethe climate for innovation.
EUbookshop v2

Auf dem Kongress wurde auch herausgestellt, wie wichtig es im Hinblick auf ein besseres Innovationsklima ist, regionale Unternehmensnetzwerke zu schaffen und Forschung und Unternehmen in klar definierte regionale Projekte einzubinden.
The importance of creating and maintaining regional networks of enterprises, and of connecting research and enterprises in clearly defined regional projects, was also highlighted as a means of improving the innovation climate.
EUbookshop v2

Im unabhängigen Auswahlverfahren haben wir uns in den Kriterien Innovationserfolg, Innovationsklima, innovative Prozesse, Open Innovation und innovationsförderndes Top Management stark präsentiert.
In the independent selection process, we presented ourselves strongly in the criteria of innovation success, innovation climate, innovative processes, open innovation and innovation-promoting top management.
CCAligned v1

In einem unabhängigen Auswahlverfahren überzeugten die Unternehmen mit gut strukturierten Innovationsprozessen, einem fruchtbaren Innovationsklima und überdurchschnittlichen Innovationserfolgen.
In an independent selection procedure, the companies are analyzed on their innovativional processes, effective innovational climate and innovational success above average.
ParaCrawl v7.1

Mit ihr hat es das Top-Management verstanden, die innerbetriebliche, innovationsbezogene Kommunikation auszuweiten, was nach Ansicht der Jury das ohnehin gute Innovationsklima in der Firma noch einmal verbessert hat.
In pursuing this strategy, the company has succeeded in expanding its internal, innovation-related communication which, in the jury’s opinion, further improved the company’s positive innovation climate.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen werden ihm zufolge eher reüssieren, wenn sie durch ein bewußt gefördertes Innovationsklima, durch Flexibilität und kleine, weitgehend autonome Entwicklungsgruppen neue Formen der Ideenproduktion zustandebringen.
Companies have a better chance of success if they practise new forms of idea-production through a consciously promoted atmosphere of innovation and flexibility and small, more or less autonomous development groups.
ParaCrawl v7.1

In der Finalrunde wurden die Bewerber nach den fünf Kategorien Innovationsförderndes Top-Management, Innovationsklima, Innovative Prozesse und Organisation, Innovationsmarketing/Außenorientierung und Innovationserfolg bewertet.
In the final round, applicants were assessed in five categories: Innovation-friendly Top Management, Innovative Climate, Innovative Processes and Organisation, Innovative Marketing/External Orientation and Innovative Success.
ParaCrawl v7.1

Dem Markt um mehrere Jahre voraus: Stetige Innovationspflicht ist der Beweis dafür, dass das Innovationsklima bei Thermik stimmt.
Ahead of the market by several years: A continual drive for innovation is proof that the atmosphere is right for innovation at Thermik.
ParaCrawl v7.1

Der Innovationswettbewerb TOP 100 wurde in diesem Jahr von 471 Bewerbern des Mittelstands bestritten, die in rund 100 Parametern als Prüfkriterien, gegliedert in die Bewertungskategorien "Innovative Prozesse und Organisation", "Innovationsklima" (Einbindung der Mitarbeiter), "Innovationsförderndes Top-Management", "Außenorientierung/Open Innovation" und "Innovationserfolg" bewertet wurden.
The candidates in this year's TOP 100 innovation competition were 471 small and mid-sized companies, which were graded in around 100 parameters, as assessment criteria, in the following categories: "innovative processes/organization," "climate of innovation" (employee inclusion), "innovation-friendly senior management," "outward looking/open innovation" and "successful innovations."
ParaCrawl v7.1

Dabei überzeugte PSI Logistics mit ihrem sehr guten internen Innovationsklima, das Ideen der Kunden, Mitarbeiter und aus Forschungsprojekten integriert.
PSI Logistics was convincing with its very good internal innovative climate integrating ideas by customers and employees as well as from research projects.
ParaCrawl v7.1

Dass das Innovationsklima im Unternehmen stimmt, zeigen die jährlichen Ideen aus der Belegschaft der über 1.400 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.
The fact that there is the right climate for innovations in the company becomes apparent in the annual ideas from the staff with its over 1,400 employees.
ParaCrawl v7.1

Mit Blick auf die vorliegenden Vorschläge und Dokumente ist festzuhalten, dass diese überwiegend auf ein "Innovationsklima" abzielen und in konkreten Abwägungsprozessen bislang wenig Orientierung bieten.
With regard to the available proposals and documents, it should be noted that these are primarily aimed at an "innovation climate" and offer little guidance in concrete weighing processes.
ParaCrawl v7.1