Übersetzung für "Innovationsklima" in Englisch
Die
Unternehmen
brauchen
das
richtige
Innovationsklima
...
Businesses
need
the
right
environment
to
innovate
TildeMODEL v2018
Für
die
Gesellschaft
würde
das
geringere
Schadstoffemissionen
und
ein
besseres
Innovationsklima
bedeuten.
For
society
it
would
mean
reduced
emissions
and
a
better
climate
for
innovation.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurde
eine
positive
Korrelation
von
subjektivem
Gesundheitsempfinden
und
Innovationsklima
gezeigt.
Furthermore,
a
positive
correlation
was
demonstrated
between
subjective
perceptions
of
health
and
a
climate
of
innovation.
CCAligned v1
Ebenfalls
kann
ein
modernes
System
der
sozialen
Sicherung
Grundlage
für
ein
günstiges
Innovationsklima
sein.
A
modern
system
of
social
security
can
also
be
the
basis
for
a
favourable
innovation
climate.
TildeMODEL v2018
Um
das
europaische
Innovationsklima
zu
verbessern,
müssen
an
vielen
verschiedenen
Fronten
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Improving
the
European
climate
for
innovation
will
mean
taking
action
on
many
different
fronts.
EUbookshop v2
Durch
flache
Hierarchien,
direkte
Kommunikationswege
und
eine
enge
interdisziplinäre
Zusammenarbeit
fördert
das
Unternehmen
dieses
Innovationsklima.
"The
company
promotes
this
innovation
climate
through
flat
hierarchies,
direct
communication
channels
and
close
interdisciplinary
cooperation.
ParaCrawl v7.1
In
dem
unabhängigen
Auswahlverfahren
überzeugte
die
Unternehmensberatung
KPS
besonders
in
der
Kategorie
"Innovationsklima".
The
management
consultancy
KPS
performed
particularly
well
in
the
"innovation
environment"
category
in
the
independent
selection
procedure.
ParaCrawl v7.1
In
dem
unabhängigen
Auswahlverfahren
überzeugten
wir
besonders
mit
dem
internen
Innovationsklima
sowie
den
Innovationsprozessen.
During
the
independent
selection
procedure,
the
judges
were
particularly
impressed
by
our
internal
culture
of
innovation
and
innovation
processes.
ParaCrawl v7.1
Das
allgemeine
Innovationsklima
in
den
Mitgliedstaaten
hängt
ab
von
der
Innovationspolitik
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
(Ziel
1),
dem
Rechtsrahmen
(Ziel
2)
und
der
Aufgeschlossenheit
einer
Gesellschaft
gegenüber
der
Innovation
(Ziel
5).
The
general
climate
for
innovation
in
Member
States
is
conditioned
by
national
and
regional
innovation
policies
(Objective
1),
by
the
regulatory
framework
(Objective
2),
and
by
the
degree
of
openness
of
society
to
innovation
(Objective
5).
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
hat
noch
einen
langen
Weg
vor
sich
bis
zur
Schaffung
eines
optimalen
Umfeldes
für
Unternehmen,
eines
Umfeldes,
das
sich
durch
eine
geringere
Vorschriftenlast,
bessere
Finanzierungsmöglichkeiten,
insbesondere
für
neugegründete
Unternehmen,
moderne
und
vereinfachte
steuerliche
Rahmenbedingungen
und
ein
gutes
Innovationsklima
auszeichnet.
The
European
Union
still
has
a
long
way
to
go
to
create
the
right
business
environment,
one
with
a
reduced
regulatory
burden,
improved
financing
conditions,
especially
for
new
firms,
a
modern
and
simplified
fiscal
environment
and
a
fertile
climate
for
innovation.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Gründen,
die
für
die
Abwanderung
von
Wissenschaftlern
genannt
wurden,
gehörten
eine
bessere
finanzielle
Unterstützung
der
Forschung
und
ein
besseres
Innovationsklima.
Among
the
reasons
cited
for
this
"brain
drain"
are
better
financial
support
for
research
and
a
better
climate
for
innovation.
TildeMODEL v2018
Das
Manifest
gibt
Entscheidungsträgern
auf
allen
Ebenen
und
in
jedem
Land
Anregungen,
wie
sie
das
Wachstums-
und
Innovationsklima
verbessern
können.
This
contains
ideas
for
how
decision
makers
–
at
every
level
in
every
country
–
can
improve
the
climate
for
innovation
and
growth.
TildeMODEL v2018
Beispiele
von
den
besten
Praktiken
haben
ein
Innovationsklima
eingeleitet,
so
insbesondere
in
den
Entwicklungselementen
Tou-rismus/Fremdenverkehr,
kulturelles
Erbe,
soziale
Eingliederung
sowie
Direktvermarktung/-verkauf
und
landwirtschaftliche
Qualitätsprodukte.
Best
practice
examples
have
initiated
a
climate
of
innovation
especially
in
the
development
elements
of
tourism,
cultural
heritage,
social
integration
and
direct
selling
and
quality
products
in
agriculture.
EUbookshop v2
Das
Trendchart
beurteilt
nicht
nur
den
Fortschritt
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Innovationspolitik,
sondern
kommentiertauch
das
derzeitige
Innovationsklima
inden
Beitrittsländern.
The
trend
chart
report
not
only
reviews
Member
States’
progress
vis-à-vis
innovation
policy,
it
also
comments
on
thecurrent
innovation
climate
in
candidatecountries.
EUbookshop v2
Sie
dirigieren
schließlich
die
Rechts-
und
Steuersysteme
und
finanzieren
Unterstützungsmaßnahmen,
die
zusammen
darüber
entscheiden,
ob
das
Innovationsklima
für
ihre
Unternehmen
günstig
ist.
They
control
the
regulatory
and
fiscal
regimes,
and
fund
the
support
measures,
which
together
determine
the
climate
for
innovation
by
their
enterprises.
EUbookshop v2
Im
Übrigen
zeigten
beide
Studien,
dass
nachwie
vor
institutionelle
Reformen
notwendigsind,
um
das
Innovationsklima
zu
verbessern.
Both
studies
also
revealed
the
continuingneed
for
institutional
reform
to
improvethe
climate
for
innovation.
EUbookshop v2
Auf
dem
Kongress
wurde
auch
herausgestellt,
wie
wichtig
es
im
Hinblick
auf
ein
besseres
Innovationsklima
ist,
regionale
Unternehmensnetzwerke
zu
schaffen
und
Forschung
und
Unternehmen
in
klar
definierte
regionale
Projekte
einzubinden.
The
importance
of
creating
and
maintaining
regional
networks
of
enterprises,
and
of
connecting
research
and
enterprises
in
clearly
defined
regional
projects,
was
also
highlighted
as
a
means
of
improving
the
innovation
climate.
EUbookshop v2
Im
unabhängigen
Auswahlverfahren
haben
wir
uns
in
den
Kriterien
Innovationserfolg,
Innovationsklima,
innovative
Prozesse,
Open
Innovation
und
innovationsförderndes
Top
Management
stark
präsentiert.
In
the
independent
selection
process,
we
presented
ourselves
strongly
in
the
criteria
of
innovation
success,
innovation
climate,
innovative
processes,
open
innovation
and
innovation-promoting
top
management.
CCAligned v1
In
einem
unabhängigen
Auswahlverfahren
überzeugten
die
Unternehmen
mit
gut
strukturierten
Innovationsprozessen,
einem
fruchtbaren
Innovationsklima
und
überdurchschnittlichen
Innovationserfolgen.
In
an
independent
selection
procedure,
the
companies
are
analyzed
on
their
innovativional
processes,
effective
innovational
climate
and
innovational
success
above
average.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihr
hat
es
das
Top-Management
verstanden,
die
innerbetriebliche,
innovationsbezogene
Kommunikation
auszuweiten,
was
nach
Ansicht
der
Jury
das
ohnehin
gute
Innovationsklima
in
der
Firma
noch
einmal
verbessert
hat.
In
pursuing
this
strategy,
the
company
has
succeeded
in
expanding
its
internal,
innovation-related
communication
which,
in
the
jury’s
opinion,
further
improved
the
company’s
positive
innovation
climate.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
werden
ihm
zufolge
eher
reüssieren,
wenn
sie
durch
ein
bewußt
gefördertes
Innovationsklima,
durch
Flexibilität
und
kleine,
weitgehend
autonome
Entwicklungsgruppen
neue
Formen
der
Ideenproduktion
zustandebringen.
Companies
have
a
better
chance
of
success
if
they
practise
new
forms
of
idea-production
through
a
consciously
promoted
atmosphere
of
innovation
and
flexibility
and
small,
more
or
less
autonomous
development
groups.
ParaCrawl v7.1
In
der
Finalrunde
wurden
die
Bewerber
nach
den
fünf
Kategorien
Innovationsförderndes
Top-Management,
Innovationsklima,
Innovative
Prozesse
und
Organisation,
Innovationsmarketing/Außenorientierung
und
Innovationserfolg
bewertet.
In
the
final
round,
applicants
were
assessed
in
five
categories:
Innovation-friendly
Top
Management,
Innovative
Climate,
Innovative
Processes
and
Organisation,
Innovative
Marketing/External
Orientation
and
Innovative
Success.
ParaCrawl v7.1
Dem
Markt
um
mehrere
Jahre
voraus:
Stetige
Innovationspflicht
ist
der
Beweis
dafür,
dass
das
Innovationsklima
bei
Thermik
stimmt.
Ahead
of
the
market
by
several
years:
A
continual
drive
for
innovation
is
proof
that
the
atmosphere
is
right
for
innovation
at
Thermik.
ParaCrawl v7.1
Der
Innovationswettbewerb
TOP
100
wurde
in
diesem
Jahr
von
471
Bewerbern
des
Mittelstands
bestritten,
die
in
rund
100
Parametern
als
Prüfkriterien,
gegliedert
in
die
Bewertungskategorien
"Innovative
Prozesse
und
Organisation",
"Innovationsklima"
(Einbindung
der
Mitarbeiter),
"Innovationsförderndes
Top-Management",
"Außenorientierung/Open
Innovation"
und
"Innovationserfolg"
bewertet
wurden.
The
candidates
in
this
year's
TOP
100
innovation
competition
were
471
small
and
mid-sized
companies,
which
were
graded
in
around
100
parameters,
as
assessment
criteria,
in
the
following
categories:
"innovative
processes/organization,"
"climate
of
innovation"
(employee
inclusion),
"innovation-friendly
senior
management,"
"outward
looking/open
innovation"
and
"successful
innovations."
ParaCrawl v7.1
Dabei
überzeugte
PSI
Logistics
mit
ihrem
sehr
guten
internen
Innovationsklima,
das
Ideen
der
Kunden,
Mitarbeiter
und
aus
Forschungsprojekten
integriert.
PSI
Logistics
was
convincing
with
its
very
good
internal
innovative
climate
integrating
ideas
by
customers
and
employees
as
well
as
from
research
projects.
ParaCrawl v7.1
Dass
das
Innovationsklima
im
Unternehmen
stimmt,
zeigen
die
jährlichen
Ideen
aus
der
Belegschaft
der
über
1.400
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter.
The
fact
that
there
is
the
right
climate
for
innovations
in
the
company
becomes
apparent
in
the
annual
ideas
from
the
staff
with
its
over
1,400
employees.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
vorliegenden
Vorschläge
und
Dokumente
ist
festzuhalten,
dass
diese
überwiegend
auf
ein
"Innovationsklima"
abzielen
und
in
konkreten
Abwägungsprozessen
bislang
wenig
Orientierung
bieten.
With
regard
to
the
available
proposals
and
documents,
it
should
be
noted
that
these
are
primarily
aimed
at
an
"innovation
climate"
and
offer
little
guidance
in
concrete
weighing
processes.
ParaCrawl v7.1