Übersetzung für "Inlandsverbrauch" in Englisch

Der ausführende Hersteller behauptete, die Verkäufe seien für den Inlandsverbrauch bestimmt gewesen.
The exporting producer argued that these sales were intended for domestic consumption.
DGT v2019

Der Inlandsverbrauch oder private Investitionen werden das Ruder schließlich nicht herumreißen können.
After all, there can be no reliance on domestic consumption or private investment to turn the tide.
News-Commentary v14

Die Bunkerungen für die Seeschiffahrt zählen nicht zum Inlandsverbrauch.
Bunker supplies for sea-going vessels shall not be included in the calculation of internal consumption.
JRC-Acquis v3.0

Der Vorratshaltungspflicht der einzelnen Mitgliedstaaten wird der Inlandsverbrauch des vorhergehenden Kalenderjahres zugrunde gelegt.
A Member State's stockholding obligation shall be based on the previous calendar year's internal consumption.
JRC-Acquis v3.0

Der chinesische Inlandsverbrauch wird auf rund 300000 Tonnen pro Jahr geschätzt.
Chinese domestic consumption is estimated to be at around 300000 tonnes per year.
JRC-Acquis v3.0

Als Bezugsgröße für die jeweils vorzuhaltende Vorratsmenge ist der Inlandsverbrauch des Vorjahres zugrundezulegen.
The actual stockholding requirement is to be based on inland consumption of the previous year.
TildeMODEL v2018

Ist sie für den Inlandsverbrauch bestimmt?
Is this intended for domestic use?
DGT v2019

Die Bunkerungen für die Seeschifffahrt zählen nicht zum Inlandsverbrauch.
Bunker supplies for sea-going vessels shall not be included in the calculation of internal consumption.
DGT v2019

Das Gewicht eines Landes entspricht seinem Anteil am privaten Inlandsverbrauch der EWU insgesamt.
The weight of a Member State is its share of household final monetary consumption expenditure in the EMU total.
EUbookshop v2

Das Gewicht eines Landes entspricht seinem Anteil am privaten Inlandsverbrauch der WWU insgesamt.
The weight of a Member State is its share of private domestic consumption expenditure in the EMU total.
EUbookshop v2

Bei seiner Berechnung werden die Zahlen über Erzeugung und Inlandsverbrauch einander gegenübergestellt.
The data are calculated by comparing the figures for production and for domestic consumption.
EUbookshop v2

Die Gesamtheit der Kontingente und Vermahlungsrechte übersteigt den Bedarf für den Inlandsverbrauch.
The total of quotas and milling rights is greater than the capacity required for domestic consumption.
EUbookshop v2

Das Gewicht eines Landes entspricht seinem Anteil am privaten Inlandsverbrauch der WWU Insgesamt.
The weight of a Member State is its share of private domestic consumption expenditure in the EMU total.
EUbookshop v2

Inlandsverbrauch müssten gesichert werden, und die Exporte geschoben.
Domestic consumption would have to be restrained, and exports pushed.
ParaCrawl v7.1

Ob Kurodas Vorstoß den Inlandsverbrauch und die Investitionen ankurbeln wird, steht noch aus.
Whether Kuroda’s assault will bolster domestic consumption and investment remains to be seen.
News-Commentary v14

Insbesondere wird bei Ausfuhren eine entfernungsabhängige Gebühr berechnet, die beim Inlandsverbrauch unter bestimmten Voraussetzungen wegfällt.
It is evident from this quote that the panel did not challenge the fact that the Dang Report describes the Indian iron ore industry, and the policies applicable to that industry.
DGT v2019

Besteht gleichzeitig ein Verbot für die Herstellung der Chemikalie im eigenen Land für den Inlandsverbrauch?
Is domestic production of the chemical for domestic use simultaneously prohibited?
DGT v2019

Der Inlandsverbrauch von Stahl ist 1986, im Gegensatz zum Export, nicht gesunken.
Domestic consumption of steel in 1986 has not dropped, unlike exports.
EUbookshop v2