Übersetzung für "Inlandsverbrauch" in Englisch
Der
ausführende
Hersteller
behauptete,
die
Verkäufe
seien
für
den
Inlandsverbrauch
bestimmt
gewesen.
The
exporting
producer
argued
that
these
sales
were
intended
for
domestic
consumption.
DGT v2019
Der
Inlandsverbrauch
oder
private
Investitionen
werden
das
Ruder
schließlich
nicht
herumreißen
können.
After
all,
there
can
be
no
reliance
on
domestic
consumption
or
private
investment
to
turn
the
tide.
News-Commentary v14
Die
Bunkerungen
für
die
Seeschiffahrt
zählen
nicht
zum
Inlandsverbrauch.
Bunker
supplies
for
sea-going
vessels
shall
not
be
included
in
the
calculation
of
internal
consumption.
JRC-Acquis v3.0
Der
Vorratshaltungspflicht
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
wird
der
Inlandsverbrauch
des
vorhergehenden
Kalenderjahres
zugrunde
gelegt.
A
Member
State's
stockholding
obligation
shall
be
based
on
the
previous
calendar
year's
internal
consumption.
JRC-Acquis v3.0
Der
chinesische
Inlandsverbrauch
wird
auf
rund
300000
Tonnen
pro
Jahr
geschätzt.
Chinese
domestic
consumption
is
estimated
to
be
at
around
300000
tonnes
per
year.
JRC-Acquis v3.0
Als
Bezugsgröße
für
die
jeweils
vorzuhaltende
Vorratsmenge
ist
der
Inlandsverbrauch
des
Vorjahres
zugrundezulegen.
The
actual
stockholding
requirement
is
to
be
based
on
inland
consumption
of
the
previous
year.
TildeMODEL v2018
Ist
sie
für
den
Inlandsverbrauch
bestimmt?
Is
this
intended
for
domestic
use?
DGT v2019
Die
Bunkerungen
für
die
Seeschifffahrt
zählen
nicht
zum
Inlandsverbrauch.
Bunker
supplies
for
sea-going
vessels
shall
not
be
included
in
the
calculation
of
internal
consumption.
DGT v2019
Das
Gewicht
eines
Landes
entspricht
seinem
Anteil
am
privaten
Inlandsverbrauch
der
EWU
insgesamt.
The
weight
of
a
Member
State
is
its
share
of
household
final
monetary
consumption
expenditure
in
the
EMU
total.
EUbookshop v2
Das
Gewicht
eines
Landes
entspricht
seinem
Anteil
am
privaten
Inlandsverbrauch
der
WWU
insgesamt.
The
weight
of
a
Member
State
is
its
share
of
private
domestic
consumption
expenditure
in
the
EMU
total.
EUbookshop v2
Bei
seiner
Berechnung
werden
die
Zahlen
über
Erzeugung
und
Inlandsverbrauch
einander
gegenübergestellt.
The
data
are
calculated
by
comparing
the
figures
for
production
and
for
domestic
consumption.
EUbookshop v2
Die
Gesamtheit
der
Kontingente
und
Vermahlungsrechte
übersteigt
den
Bedarf
für
den
Inlandsverbrauch.
The
total
of
quotas
and
milling
rights
is
greater
than
the
capacity
required
for
domestic
consumption.
EUbookshop v2
Das
Gewicht
eines
Landes
entspricht
seinem
Anteil
am
privaten
Inlandsverbrauch
der
WWU
Insgesamt.
The
weight
of
a
Member
State
is
its
share
of
private
domestic
consumption
expenditure
in
the
EMU
total.
EUbookshop v2
Inlandsverbrauch
müssten
gesichert
werden,
und
die
Exporte
geschoben.
Domestic
consumption
would
have
to
be
restrained,
and
exports
pushed.
ParaCrawl v7.1
Ob
Kurodas
Vorstoß
den
Inlandsverbrauch
und
die
Investitionen
ankurbeln
wird,
steht
noch
aus.
Whether
Kuroda’s
assault
will
bolster
domestic
consumption
and
investment
remains
to
be
seen.
News-Commentary v14
Insbesondere
wird
bei
Ausfuhren
eine
entfernungsabhängige
Gebühr
berechnet,
die
beim
Inlandsverbrauch
unter
bestimmten
Voraussetzungen
wegfällt.
It
is
evident
from
this
quote
that
the
panel
did
not
challenge
the
fact
that
the
Dang
Report
describes
the
Indian
iron
ore
industry,
and
the
policies
applicable
to
that
industry.
DGT v2019
Besteht
gleichzeitig
ein
Verbot
für
die
Herstellung
der
Chemikalie
im
eigenen
Land
für
den
Inlandsverbrauch?
Is
domestic
production
of
the
chemical
for
domestic
use
simultaneously
prohibited?
DGT v2019
Der
Inlandsverbrauch
von
Stahl
ist
1986,
im
Gegensatz
zum
Export,
nicht
gesunken.
Domestic
consumption
of
steel
in
1986
has
not
dropped,
unlike
exports.
EUbookshop v2