Übersetzung für "Inlandsanteil" in Englisch
Die
am
stärksten
verbreiteten
TRIMs
sind
Inlandsanteil-
und
Mindestexportvorgaben.
The
principal
TRIMs
are
local
content
requirements
and
minimum
export
requirements.
EUbookshop v2
Am
günstigsten
wäre
die
Beseitigung
der
Importschutzmaßnahmen
und
die
Nichteinführung
von
Inlandsanteil-
oder
Mindestexportvorgaben.
Eliminating
import
protection
and
not
introducing
the
content
requirement/export
requirement
would
be
the
first
best
solution.
EUbookshop v2
Dies
zeigt
eindeutig,
daß
die
Waren
unabhängig
davon,
ob
sie
in
Australien
hergestellt
werden
oder
nicht,
einen
bestimmten
Inlandsanteil
aufweisen
müssen,
so
daß
die
Subvention
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
Buchstabe
b)
der
Grundverordnung
davon
abhängig
ist,
daß
inländische
Waren
Vorrang
vor
eingeführten
Waren
erhalten.
This
clearly
shows
that,
regardless
of
whether
goods
are
made
in
Australia
or
outside,
they
must
meet
the
Australian
content
requirement,
thus
making
the
subsidy
contingent
upon
the
use
of
domestic
over
imported
goods
as
set
forth
in
3(4)(b)
of
the
basic
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Darüber
hinaus
hat
China
ein
Steuersystem
eingeführt,
das
abhängig
vom
Inlandsanteil
oder
der
Exportleistung
Steuervergünstigungen
gewährt.
China
has
also
developed
a
taxation
system
granting
tax
preferences
contingent
on
the
use
of
local
content
or
export
performance.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erinnert
die
Mitgliedstaaten
daran,
dass
Vorschriften
über
einen
bestimmten
Inlandsanteil
oder
ähnliche
territoriale
Beschränkungen
für
die
Verwendung
bestimmter
Technologien,
Ausrüstungen
oder
Ausgangsmaterialien
für
die
Stromerzeugung
unter
Umständen
nicht
mit
dem
EU-Recht
vereinbar
sind.
The
Commission
reminds
Member
States
that
“local
content
rules”
or
similar
territorial
constraints
on
the
use
of
particular
technologies,
equipment
or
feedstock
for
production
of
electricity
might
not
be
in
line
with
the
EU
acquis.
TildeMODEL v2018
Die
EU
begrüßt
die
Ergebnisse
des
Berichts
und
namentlich
den
Umstand,
daß
sämtliche
zu
Diskriminierung
Anlaß
gebenden
Aspekte
des
Systems
wie
die
Befreiung
vom
Einfuhrzoll
sowie
die
Auflagen
betreffend
den
Inlandsanteil
und
die
Relation
Produktionszahlen-Absatzzahlen
für
unzulässig
erklärt
wurden.
The
EU
welcomes
the
fact
that
as
a
result
of
the
findings
in
the
report,
all
discriminatory
aspects
of
the
scheme
namely
the
import
duty
exemption
and
local
content
and
production
to
sales
ratio
requirements
have
been
condemned.
TildeMODEL v2018
Die
EU
begrüßt
die
Tatsache,
daß
alle
diskriminierenden
Aspekte
der
Regelung,
nämlich
die
Befreiung
von
den
Einfuhrzöllen,
die
Auflagen
über
den
Inlandsanteil
und
die
Auflagen
über
die
Relation
Produktion-Absatz
verurteilt
wurden.
The
EU
welcomes
the
fact
that
all
the
discriminatory
aspects
of
the
scheme
namely
the
import
duty
exemption,
the
local
content
and
the
production
to
sales
ratio
requirements
have
been
condemned.
TildeMODEL v2018
Dazu
könnten
die
Bereiche
Investitionen,
E-Commerce
und
digitaler
Handel
gehören,
aber
auch
Regelungsfragen
bei
Waren
und
Dienstleistungen
jenseits
der
Grenze,
Disziplin
bei
Subventionen
sowie
Bestimmungen
über
den
Inlandsanteil
der
Wertschöpfung.
Such
issues
could
include
investment,
e-commerce
and
digital
trade,
regulatory
issues
affecting
goods
and
services
behind
the
border,
better
discipline
as
regards
subsidies
as
well
as
local
content
obligations.
TildeMODEL v2018
Die
CVA-Vorschriften
(Canadian
Value
Added
requirement),
denen
zufolge
die
Begünstigten
einen
bestimmten
obligatorischen
Inlandsanteil
gewährleisten
müssen,
ist
laut
dem
Panel
mit
der
GATT-Klausel
über
die
Inländerbehandlung
unvereinbar,
da
damit
einheimische
Waren
gegenüber
eingeführten
Waren
bevorzugt
werden.
The
Canadian
Value
Added
(CVA)
requirement
which
compels
the
beneficiaries
to
fulfil
a
certain
local
content
requirement,
was
found
to
be
inconsistent
with
the
national
treatment
clause
of
the
GATT
since
it
confers
an
advantage
upon
the
use
of
domestic
products
over
imported
products.
TildeMODEL v2018
Wir
vertreten
hier
wohlgemerkt
nicht
die
Meinung,
daß
die
Kombination
von
Importschutzmaßnahmen
mit
Inlandsanteil-
oder
Mindestexportklauseln
eine
optimale
Lösung
dar
stellt.
Note
that
we
are
not
arguing
that
the
combination
of
import
protection
with
a
content
requirement,
or
a
minimum
export
requirement,
is
optimal.
EUbookshop v2
Länder
mit
hoher
Auslandsabhängigkeit
bei
der
Versorgung
mit
Nahrungsmitteln
können
ein
Interesse
daran
haben,
den
Inlandsanteil
zu
erhöhen,
um
damit
zur
Entlastung
der
Zahlungsbilanz
auf
die
Dauer
beizutragen.
Countries
which
are
to
a
considerable
extent
dependent
on
imports
for
their
supplies
of
foodstuffs
may
be
concerned
to
increase
their
domestic
share
of
production
in
order
to
improve
their
balance
of
payments
in
the
long
term.
EUbookshop v2
Umgekehrt
müßte
eine
Verringerung
der
Bestände
inländischer
Produkte
tendenziell
dazu
führen,
daß
der
Inlandsanteil
am
Gesamtverbrauch
größer
ist
als
der
Selbstversorgungsgrad.
It
was
often
the
case
in
countries
having
to
import
food,
where
domestic
agricultural
production
and
industrial
processing
of
foodstuffs
were
entirely
oriented
to
the
domestic
market
(already
as
a
result
of
protectionist
agricultural
policies),
that
the
domestic
market
share
and
the
degree
of
selfsufficiency
were
identical.
EUbookshop v2
Hergestellt
in
den
USA
seit
über
75
Jahren
und
repräsentativ
für
einen
begrenzten
Anteil
unserer
amerikanischen
Verkäufe,
ist
New
Balance
Made
eine
hochwertige
Kollektion,
bei
der
der
Inlandsanteil
70%
oder
mehr
beträgt.
Manufactured
in
the
US
for
over
75
years
and
representing
a
limited
portion
of
our
US
sales.
New
Balance
Made
is
a
premium
collection
that
contains
a
domestic
value
of
70%
or
greater.
CCAligned v1
Dabei
entwickelte
sich
der
Inlandsanteil
besser
als
der
Export,
weil
sich
die
politischen
Krisen
in
Russland
und
der
Türkei
dämpfend
auf
die
Nachfrage
auswirkten.
Domestic
sales
figures
outpaced
exports,
with
the
political
crises
in
Russia
and
Turkey
reducing
foreign
demand.
ParaCrawl v7.1