Übersetzung für "Infundieren" in Englisch

Innerhalb der ersten 15 Minuten sind langsam 5% der Gesamtdosis zu infundieren.
5% of the total dose should be infused slowly over the first 15 minutes.
EMEA v3

Nach Rekonstitution und Verdünnung die Lösung ca. über 1 Stunde intravenös infundieren.
After reconstitution and dilution, the solution should be administered by intravenous infusion over approximately 1 hour.
EMEA v3

Als Erstes die rekombinante humane Hyaluronidase infundieren:
Administer the recombinant human hyaluronidase infusion first:
ELRC_2682 v1

Sie können mögliche Nebenwirkungen reduzieren, wenn Sie Hizentra mit geringer Geschwindigkeit infundieren.
You may reduce possible side effects if you infuse Hizentra slowly.
ELRC_2682 v1

Replagal nicht gleichzeitig mit anderen Mitteln über dieselbe intravenöse Leitung infundieren.
Do not infuse Replagal concomitantly in the same intravenous line with other agents.
EMEA v3

Mepsevii nicht zusammen mit anderen Arzneimitteln über denselben Infusionsschlauch infundieren.
Do not infuse Mepsevii with other medicinal products in the infusion tubing.
ELRC_2682 v1

Der gesamte Inhalt des/der Infusionsbeutel(s) ist zu infundieren.
All contents of the infusion bag(s) should be infused.
ELRC_2682 v1

Infundieren Sie die restliche Lösung, um eine 250 mg-Dosis Doripenem zu verabreichen.
Infuse all of the remaining solution to administer a 250 mg dose of doripenem.
EMEA v3

Die verdünnte Lösung ist intravenös über eine Dauer von 1 Stunde zu infundieren.
Infuse the reconstituted solution intravenously over 1 hour.
TildeMODEL v2018

Ein auf diese Weise hergestelltes Material lässt sich also nur schwer infundieren.
Thus, a material prepared in this manner can only be infused with difficulty.
EuroPat v2

Gießen Sie alle Komponenten mit Wasser und infundieren Sie für 15 Minuten.
Pour all components with water and infuse for 15 minutes.
ParaCrawl v7.1

Die Vakuumfolien müssen ebenfalls nach dem Infundieren vom Rotorblatt oder Rotorblattelement abgenommen werden.
The vacuum films also had to be removed from the rotor blade or rotor blade element after the infusion procedure.
EuroPat v2

Nach dem Infundieren wird das Harz etwa 4 Stunden lang gehärtet.
After the infusion step the resin is hardened for about 4 hours.
EuroPat v2

Es kann vorgesehen sein, die Medikamente in den extrakorporalen Blutkreislauf zu infundieren.
It can be envisaged to infuse the drugs into the extracorporeal blood circuit.
EuroPat v2

Komponenten der Mischung und geben Sie einige Minuten zu infundieren.
Components of the mix and give few minutes to infuse.
ParaCrawl v7.1

Dann geben Sie der Brühe Zeit, sich zu infundieren.
Then give time to the broth to infuse.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch möglich, den Gin mit Rosenblättern oder Gurken zu infundieren.
It is also possible to infuse with rose petals or cucumber, for example.
ParaCrawl v7.1

Dann sollte die Abkochung von Lungenkraut für eine halbe Stunde infundieren.
Then the decoction of lungwort should infuse for half an hour.
ParaCrawl v7.1

Kleinvolumige Pumpen infundieren Hormone wie Insulin oder andere Medikamente wie Opiate.
Small-volume pumps infuse hormones, such as insulin, or other medicines, such as opiates.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich infundieren und dann belasten.
Allow to infuse, and then strain.
ParaCrawl v7.1

Die angemessene Dosis TMZ ist intravenös unter Benutzung einer Infusionspumpe über 90 Minuten zu infundieren.
The appropriate dose of TMZ should be infused intravenously using a pump over a period of 90 minutes.
ELRC_2682 v1

Arsen(III)-oxid ist intravenös über einen Zeitraum von 1-2 Stunden zu infundieren.
Arsenic trioxide must be administered intravenously over 1-2 hours.
ELRC_2682 v1

Infundieren Sie die gesamte Lösung, um eine 500 mg Dosis Doripenem zu verabreichen.
Infuse all of this solution to administer a 500 mg dose of doripenem.
EMEA v3

Solodenkortin, 2,4 g über 15 Minuten, dann mit 430 mg pro Stunde infundieren.
Solu-Medrol, 2.4 grams over 1 5 minutes, then infuse at 430 milligrams per hour.
OpenSubtitles v2018

Dabei ist es vermeidbar, dem Patienten zugleich Substituatflüssigkeit oder ein anderes Fluid zu infundieren.
Infusing substituate liquid or another fluid to the patient at the same time is hereby preventable.
EuroPat v2