Übersetzung für "Infundieren" in Englisch
Innerhalb
der
ersten
15
Minuten
sind
langsam
5%
der
Gesamtdosis
zu
infundieren.
5%
of
the
total
dose
should
be
infused
slowly
over
the
first
15
minutes.
EMEA v3
Nach
Rekonstitution
und
Verdünnung
die
Lösung
ca.
über
1
Stunde
intravenös
infundieren.
After
reconstitution
and
dilution,
the
solution
should
be
administered
by
intravenous
infusion
over
approximately
1
hour.
EMEA v3
Als
Erstes
die
rekombinante
humane
Hyaluronidase
infundieren:
Administer
the
recombinant
human
hyaluronidase
infusion
first:
ELRC_2682 v1
Sie
können
mögliche
Nebenwirkungen
reduzieren,
wenn
Sie
Hizentra
mit
geringer
Geschwindigkeit
infundieren.
You
may
reduce
possible
side
effects
if
you
infuse
Hizentra
slowly.
ELRC_2682 v1
Replagal
nicht
gleichzeitig
mit
anderen
Mitteln
über
dieselbe
intravenöse
Leitung
infundieren.
Do
not
infuse
Replagal
concomitantly
in
the
same
intravenous
line
with
other
agents.
EMEA v3
Mepsevii
nicht
zusammen
mit
anderen
Arzneimitteln
über
denselben
Infusionsschlauch
infundieren.
Do
not
infuse
Mepsevii
with
other
medicinal
products
in
the
infusion
tubing.
ELRC_2682 v1
Der
gesamte
Inhalt
des/der
Infusionsbeutel(s)
ist
zu
infundieren.
All
contents
of
the
infusion
bag(s)
should
be
infused.
ELRC_2682 v1
Infundieren
Sie
die
restliche
Lösung,
um
eine
250
mg-Dosis
Doripenem
zu
verabreichen.
Infuse
all
of
the
remaining
solution
to
administer
a
250
mg
dose
of
doripenem.
EMEA v3
Die
verdünnte
Lösung
ist
intravenös
über
eine
Dauer
von
1
Stunde
zu
infundieren.
Infuse
the
reconstituted
solution
intravenously
over
1
hour.
TildeMODEL v2018
Ein
auf
diese
Weise
hergestelltes
Material
lässt
sich
also
nur
schwer
infundieren.
Thus,
a
material
prepared
in
this
manner
can
only
be
infused
with
difficulty.
EuroPat v2
Gießen
Sie
alle
Komponenten
mit
Wasser
und
infundieren
Sie
für
15
Minuten.
Pour
all
components
with
water
and
infuse
for
15
minutes.
ParaCrawl v7.1
Die
Vakuumfolien
müssen
ebenfalls
nach
dem
Infundieren
vom
Rotorblatt
oder
Rotorblattelement
abgenommen
werden.
The
vacuum
films
also
had
to
be
removed
from
the
rotor
blade
or
rotor
blade
element
after
the
infusion
procedure.
EuroPat v2
Nach
dem
Infundieren
wird
das
Harz
etwa
4
Stunden
lang
gehärtet.
After
the
infusion
step
the
resin
is
hardened
for
about
4
hours.
EuroPat v2
Es
kann
vorgesehen
sein,
die
Medikamente
in
den
extrakorporalen
Blutkreislauf
zu
infundieren.
It
can
be
envisaged
to
infuse
the
drugs
into
the
extracorporeal
blood
circuit.
EuroPat v2
Komponenten
der
Mischung
und
geben
Sie
einige
Minuten
zu
infundieren.
Components
of
the
mix
and
give
few
minutes
to
infuse.
ParaCrawl v7.1
Dann
geben
Sie
der
Brühe
Zeit,
sich
zu
infundieren.
Then
give
time
to
the
broth
to
infuse.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
möglich,
den
Gin
mit
Rosenblättern
oder
Gurken
zu
infundieren.
It
is
also
possible
to
infuse
with
rose
petals
or
cucumber,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Dann
sollte
die
Abkochung
von
Lungenkraut
für
eine
halbe
Stunde
infundieren.
Then
the
decoction
of
lungwort
should
infuse
for
half
an
hour.
ParaCrawl v7.1
Kleinvolumige
Pumpen
infundieren
Hormone
wie
Insulin
oder
andere
Medikamente
wie
Opiate.
Small-volume
pumps
infuse
hormones,
such
as
insulin,
or
other
medicines,
such
as
opiates.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
infundieren
und
dann
belasten.
Allow
to
infuse,
and
then
strain.
ParaCrawl v7.1
Die
angemessene
Dosis
TMZ
ist
intravenös
unter
Benutzung
einer
Infusionspumpe
über
90
Minuten
zu
infundieren.
The
appropriate
dose
of
TMZ
should
be
infused
intravenously
using
a
pump
over
a
period
of
90
minutes.
ELRC_2682 v1
Arsen(III)-oxid
ist
intravenös
über
einen
Zeitraum
von
1-2
Stunden
zu
infundieren.
Arsenic
trioxide
must
be
administered
intravenously
over
1-2
hours.
ELRC_2682 v1
Infundieren
Sie
die
gesamte
Lösung,
um
eine
500
mg
Dosis
Doripenem
zu
verabreichen.
Infuse
all
of
this
solution
to
administer
a
500
mg
dose
of
doripenem.
EMEA v3
Solodenkortin,
2,4
g
über
15
Minuten,
dann
mit
430
mg
pro
Stunde
infundieren.
Solu-Medrol,
2.4
grams
over
1
5
minutes,
then
infuse
at
430
milligrams
per
hour.
OpenSubtitles v2018
Dabei
ist
es
vermeidbar,
dem
Patienten
zugleich
Substituatflüssigkeit
oder
ein
anderes
Fluid
zu
infundieren.
Infusing
substituate
liquid
or
another
fluid
to
the
patient
at
the
same
time
is
hereby
preventable.
EuroPat v2