Übersetzung für "Infrastrukturvorhaben" in Englisch

Gleichzeitig werden die Gemeinschaftsinvestitionen in grenzüberschreitende Infrastrukturvorhaben fortgesetzt.
At the same time, EU investments in border crossing infrastructure will continue.
Europarl v8

Andererseits investiert China massiv in Infrastrukturvorhaben in Afrika.
China also invests massively in infrastructures in Africa.
Europarl v8

China wird eine neue asiatische Investitionsbank für Infrastrukturvorhaben ins Leben rufen.
China will launch a new Asian Infrastructure Investment Bank.
News-Commentary v14

Bezüglich der Finanzierung von Infrastrukturvorhaben empfiehlt der EWSA:
To finance infrastructure projects, the EESC suggests:
TildeMODEL v2018

Außer Finanzierungsschwierigkeiten behindern oder verzögern auch Hindernisse regulatorischer Art die Durchführung notwendiger Infrastrukturvorhaben.
In addition to financing constraints, regulatory obstacles also delay or impede the implementation of needed infrastructure projects.
TildeMODEL v2018

Die Baugenehmigungsverfahren für umfangreiche Investitions- und Infrastrukturvorhaben wurden verkürzt.
Building permit procedures for large-scale investment and infrastructure projects have been shortened.
TildeMODEL v2018

Die Anwendung von Umweltnor­men wird bei der Entwicklung von Infrastrukturvorhaben immer wichtiger.
The application of environmental standards is becoming increasingly important when developing infrastructure projects.
TildeMODEL v2018

Eine besser abgestimmte Vorgehensweise dürfte sich auf Genehmigungen für große Infrastrukturvorhaben positiv auswirken.
It is likely that approvals and permits for large infrastructure projects would benefit from a more harmonised approach.
TildeMODEL v2018

Die Zahlungsmodalitäten werden unter Berücksichtigung insbesondere der mehrjährigen Durchführung von Infrastrukturvorhaben festgelegt.
The payment methods shall be defined in such a way as to take into account in particular the multiannual implementation of infrastructure projects.
DGT v2019

Es dient zur Unterstützung von Infrastrukturvorhaben in den Bereichen Umwelt und Verkehr.
It supports infrastructure projects in the fields of environment and transport.
TildeMODEL v2018

Ihre Teilnahme ist für die erfolgrei­che Durchführung jedweder Infrastrukturvorhaben ausschlaggebend.
The participation of both groupings is essential for a successful implementation of any infrastructure project.
TildeMODEL v2018

Zudem sollen bestehende Infrastrukturvorhaben beschleunigt und Engpässe beseitigt werden.
In addition it will look at accelerating existing infrastructure projects and removing bottlenecks.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Investitionsbank wird außerdem Unterstützung für Investitionen in Infrastrukturvorhaben gewähren;
There will also be infrastructure investment support through the European Investment Bank;
TildeMODEL v2018

Große Infrastrukturvorhaben lassen sich oft nur mithilfe langfristiger Verträge realisieren.
Long term contracts are often needed to support development of large scale infrastructures.
TildeMODEL v2018

Ich habe projektbezogene EU-Anleihen vorgeschlagen, um große Infrastrukturvorhaben zu finanzieren.
I have proposed to develop EU project bonds to finance major European projects.
TildeMODEL v2018

Mit diesen Fördermitteln werden Ausbildungsmaßnahmen, Unternehmensbeihilfen und Investitionen in Infrastrukturvorhaben finanziert.
These funds will pay for training, support for businesses and investment in infrastructure.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Rat von Essen im Dezember 1994 hatte 14 umfangreiche Infrastrukturvorhaben gebilligt.
14 large transport infrastructure projects were endorsed by the European Council of Essen in December 1994.
TildeMODEL v2018

Die Darlehen sind fuer Infrastrukturvorhaben bestimmt.
The loans are given for infrastructure projects.
TildeMODEL v2018

Schwerpunkte der französischen Entwicklungszusammenarbeit sind wirtschaftliche und soziale Infrastrukturvorhaben und die Zivilgesellschaft.
French cooperation has mainly been oriented towards economic and social infrastructure projects and the civil society.
TildeMODEL v2018

Der EFRE wird insbesondere für Infrastrukturvorhaben in der zweiten Jahreshälfte weitere Finanzierungshilfen leisten.
The ERDF will be providing more financing, especially for infrastructure projects, in the second half of the year.
EUbookshop v2

Dieser Be trag sollte vor allem zur Förderung von Infrastrukturvorhaben im Verkehrs-.
They incorporate the guidelines adopted in 1995 for integrated services digital networks (ISDN).
EUbookshop v2

Die Fondszahlungen für Infrastrukturvorhaben gehen unmittelbar an den Projektträger.
Fund grants to infrastructure investment are paid direct to the agency responsible for carrying out the projects.
EUbookshop v2

Für die Beiträge zu Infrastrukturvorhaben hingegen gibt es besondere Haushaltsposten.
Special budget headings exist for infrastructure project grants.
EUbookshop v2