Übersetzung für "Informationsvermittler" in Englisch

Informationsvermittler im privaten Sektor sind ebenfalls in zunehmendem Maße aktiv geworden.
Private sector information providers have also been increasingly active.
TildeMODEL v2018

Besonders hinzuweisen ist noch auf die Rolle der Projektleiter als Informationsvermittler.
The project leaders' role as information vectors also merits special mention.
EUbookshop v2

Die europäischen Informationsvermittler kopieren bestenfalls die in den USA beobachteten Verhältnisse.
PROSPECTS AND ASSESSMENT OF THE MARKET FOR ON-LINE STATISTICAL INFORMATION by EURIPA European Information Providers Association
EUbookshop v2

Insbesondere die Patentinformationszentren und professionelle Informationsvermittler führen Patentrecherchen durch.
The patent information centres and professional information providers carry out patent searches.
ParaCrawl v7.1

Wir waren Informationsvermittler, die Reaktionen auf neue Produkte und Werbung testeten.
We were information brokers, testing public opinion on new products and advertising.
ParaCrawl v7.1

Hier können NROs selbst einen wertvollen Beitrag leisten, indem sie die Rolle als Informationsvermittler übernehmen.
The NGOs themselves can make an effective contribution by circulating the information.
TildeMODEL v2018

Bereits 1996 startete sie Sensibilisierungs- und Kommunikationsmaßnahmen, die sich an die Informationsvermittler wenden.
As far back as 1996, it embarked on awareness raising and communication activities for the information providers.
EUbookshop v2

Im übrigen sind sie wertvolle und wirksame Informationsvermittler gegenüber ihrer Kundschaft und den sonstigen Verwendern.
Hence they can make available all these items of information, and reference material or analysis on precise and technical subjects relating to the euro.
EUbookshop v2

Informationsvermittler benötigen eine gewisse Zeit, um die Meldung an die zuständigen Stellen weiterzuleiten.
Information providers need a certain amount of time to transmit the releases to the appropriate organisations.
ParaCrawl v7.1

Die Anbieter von Suchmaschinen werden grundsätzlich nur als Informationsvermittler tätig und stellen keine eigenen Inhalte bereit.
Providers of search engines are generally only acting as information intermediaries and do not make their own content available.
ParaCrawl v7.1

Ich zitiere: „Das Europäische Parlament... hält die Einführung von Maßnahmen auf administrativer, struktureller und Fortbildungsebene für notwendig, die für eine effiziente Arbeit der Außenbüros und des Netzes der Informationsvermittler... notwendig sind und auch von den Abgeordneten des Europäischen Parlaments in ihren jeweiligen Wahlkreisen genutzt werden könnten.“
I quote: ‘The European Parliament ... considers that there is a need to introduce measures for administrative adjustment, structuring and staff training, aimed at the effective operation of the external offices and the network of information centres ..., which could also be used by MEPs in their respective constituencies’.
Europarl v8

Abschließend weist Herr BALOGH auf die Bedeutung der Jugendorganisationen bei der Annäherung zwischen der EU und ihren Bürgern hin, und zwar nicht nur als Informationsvermittler, sondern auch aufgrund ihrer Fähigkeit, einen beträchtlichen Teil der Bevölkerung zu mobilisieren.
Finally, Mr Balogh drew attention to the importance of the role that youth organisations could play in bringing the EU closer to its citizens, not only as information vectors, but also due to their ability to motivate a large segment of the population.
TildeMODEL v2018

Schließlich sind auch Banken wichtige Informationsvermittler, denn ihre Dienstleistungen werden von allen KMU in Anspruch genommen.
Finally, banks are vital channels of information because of the services they provide to all SMEs.
TildeMODEL v2018

Sie sind von hohem Wert für Forschung und Lehre und sind Informationsvermittler für Wissenschaft, Technologie, Industrie und Handel, für Bildungseinrichtungen und den Freizeitsektor.
They are a primary source for scholarship and major intermediaries to information for science, technology, industry, commerce, education and recreation.
EUbookshop v2

So haben sich de facto sowohl kommerzielle Datenbankproduzenten als auch neue Informationsvermittler, die sogenannten Hosts, entwickelt, die in ihren Computern Datenbanken von mehreren Datenbankproduzenten speichern und ihrer Kundschaft zur Verfügung stellen.
These are now commercial data bank producers and new intermediaries, the hosts, who store the data banks of several producers on their computers and make them available to their customers.
EUbookshop v2

Mit 45 Brieftauben hat Julius Reuter am 28. April 1850 seine Karriere als kommerzieller Informationsvermittler ge startet.
On 28 April 1850, Julius Reuter started his career as an information broker with 45 carrier pigeons. At that time, there were no telegraph wires connecting Brussels and Aachen.
EUbookshop v2

Wer jedoch Dienstleistungen von Euronet DIANE in Anspruch nehmen möchte, ohne sich die notwendigen Geräte selbst anzuschaffen, kann sich an Informationsvermittler (Dienstleistungsgesellschaften oder öffentliche Stellen) wenden, die über Terminals und Fachpersonal verfügen.
D the creation of a unified command language, a sort of information Esperanto which allows conversation between very different computers and which adapts to most of the bibliographic or textual data bases currently connected to Euronet.
EUbookshop v2

Allerdings muss gesagt werden, dass es sich meistens um Informationsvermittler handelt, die sich innerhalb ihrer Organisationen auf die Nutzung dieser Systeme spezialisieren, um den Informationsbedarf ihrer Kollegen zu decken.
They were originally recommended by the national delegations to the Committee for Information and Documentation in Science and Technology which advises the Commission on these matters, but other candidates may present themselves directly.
EUbookshop v2