Übersetzung für "Informationstechnologierecht" in Englisch

Bei Best Lawyers 2015 wird er als führender Anwalt für Informationstechnologierecht aufgeführt.
Best Lawyers 2015 mentions him as a leading lawyer in information technology law.
ParaCrawl v7.1

Einen weiteren Schwerpunkt seiner anwaltlichen Beratung bildet das Informationstechnologierecht.
In addition, IT law forms another focus of his legal practice.
ParaCrawl v7.1

Überblick Benjamin Wübbelt ist Experte für die Projektdurchführung an der Schnittstelle zwischen Vergaberecht und dem Informationstechnologierecht.
Overview Benjamin is an expert in project implementation at the intersection of public procurement law and information technology law.
ParaCrawl v7.1

Das Informationstechnologierecht (IT-Recht) bezeichnet alle Rechtsfragen im Zusammenhang mit dem elektronischen Geschäftsverkehr und der elektronischen Datenverarbeitung.
Information technology law (IT law) relates to all legal issues associated with electronic commercial transactions and electronic data processing.
ParaCrawl v7.1

Unter IT-Recht versteht man das Informationstechnologierecht, also das Recht, das die Nutzung von Informationstechnologien (z.B. Internet) regelt.
IT law, or information technology law, is the law governing the use of information technologies (e.g. the internet).
ParaCrawl v7.1

Lutz Schreiber (45) ist Fachanwalt für Informationstechnologierecht und ist seit 2016 im Eversheds Sutherland Team in Hamburg.
Lutz Schreiber (45) is a certified specialist for IT law and joined Eversheds Sutherland's Hamburg team in 2016.
ParaCrawl v7.1

Unser Leistungsspektrum umfasst die Beratung und Vertretung in den Bereichen Markenrecht, Domainrecht, Wettbewerbsrecht, Urheber-, Medien- und Informationstechnologierecht, insbesondere auch Datenschutzrecht .
The range of our services covers consultancy and representation in the areas of trademark law, competition law, copyright and media law as well as data protection, internet and domain law.
ParaCrawl v7.1

Mit Hauptsitz in der historischen École de Chirurgie im 6. Arrondissement von Paris, die Universität konzentriert sich stark auf den medizinischen Wissenschaften (Medizin, Zahnmedizin, Apotheke, Psychologie), Biomedizinische Wissenschaften (Zell- und Molekularbiologie, Biochemie, Chemie, biomedizinische Physik), Sozialwissenschaften (Soziologie, Anthropologie, Linguistik, Demographie, Erziehungswissenschaft), Mathematik, Informatik und Recht (Informationstechnologierecht, Wirtschaftsrecht, Steuerrecht, öffentliches Recht, Privatrecht…).
Headquartered in the historic École de Chirurgie in the 6th arrondissement of Paris, the university strongly focuses on medical sciences (tshuaj, tshuaj kho hniav, tshuaj, psychology), biomedical sciences (cellular and molecular biology, biochemistry, Science News for KIDS, biomedical physic), Social sciences (sociology, anthropology, linguistics, demographics, science of education), kev kawm txog zauv, computer science and law (information technology law, business law, txoj cai se, public law, private law …).
ParaCrawl v7.1

Erwerb von insgesamt mindestens 30 (empfohlen: 60) Leistungspunkten aus den folgenden Fächern: Informationstechnologierecht, Recht des geistigen Eigentums, Bürgerliches Recht, Völkerrecht, Europarecht, Verfassungsrecht, Wettbewerbsrecht, Wirtschaftsrecht, Informationstechnologie, Fachsprache.
The acquisition of a total of at least 30 (recommended: 60) credits from the following subjects: Information Technology Law, Intellectual Property Law, Civil Law, International Law, European Law, Constitutional Law, Competition Law, Business Law, Information Technology and qualified languages;
CCAligned v1

Im Rahmen ihrer anwaltlichen Tätigkeit beschäftigt sich Malini Nanda als Fachanwältin für Informationstechnologierecht im Schwerpunkt mit Fragestellungen des Telekommunikations- und Medienrechts, IT-Vertragsgestaltung sowie des gewerblichen Rechtsschutzes und Kartellrechts.
As an attorney and especially certified specialist attorney for information technology law, Malini Nanda focuses on issues relating to telecommunications and media law, as well intellectual property and antitrust law.
ParaCrawl v7.1

Er ist Fachanwalt für Informationstechnologierecht und verfügt über mehr als 25 Jahre Erfahrung im IT-Recht, insbesondere in den Bereichen Outsourcing und Cloud Computing, nationale und internationale Lizenzverträge und in der ganzheitlichen Transaktionsberatung.
As a German Certified Specialist Attorney in Information Technology Law, Kai has more than 25 years experience in the field. He has specialized in information technology law, particularly outsourcing and cloud computing projects, national and international license agreements as well as comprehensive transactional advice.
ParaCrawl v7.1