Übersetzung für "Informationstätigkeit" in Englisch

Durch die vermehrte Informationstätigkeit wird die Zahl der Beschwerden schnell zunehmen.
Increased information will rapidly lead to more complaints.
Europarl v8

Die Informationstätigkeit muß sich maßgeschneidert an verschiedene Seiten richten.
Information must get to the various agencies in specific form.
Europarl v8

Die Richtlinie muss mit einer viel intensiveren Informationstätigkeit einhergehen.
The directive should be accompanied by much more detailed information.
Europarl v8

Dennoch müssen wir darauf bestehen, dass die Informationstätigkeit sachgerecht und angemessen bleibt.
We must nevertheless insist that the provision of information remains relevant and appropriate.
Europarl v8

Sie enthält sich jeder Informationstätigkeit zu konkreten und namentlich benannten Fällen.
It shall refrain from any transmission of information relating to specific named cases.
JRC-Acquis v3.0

Der Ursprung des Weins darf jedoch als Teil der Informationstätigkeit genannt werden.
However, the origin of a wine may be indicated as part of the information activity.
DGT v2019

Auch die Entwicklung grenzübergreifender Netze und die öffentliche Informationstätigkeit müssen unter­stützt werden.
In addition, cross-border civil society networks should be supported and public information efforts stepped up.
TildeMODEL v2018

Infolgedessen findet bisher keine effiziente Informationstätigkeit statt.
As a result, exchange of information does not really function.
TildeMODEL v2018

Die Informationstätigkeit der Kommissionsdelegation in Beijing wurde intensiviert.
Activities regarding information on the EU of the EC Delegation in Beijing have been intensified.
TildeMODEL v2018

Deshalb ist Informationstätigkeit äußerst wichtig, denn Europa darf keine abgehobene Veranstaltung sein.
This is why information campaigns are essential. After all, Europe cannot afford to remain a remote spectacle.
Europarl v8

Die Informationstätigkeit der Kommission wird getragen von der Generaldirektion XXIII.
Key factors in this respect are Euroventanillas Centres for European Business Information (Euro info centres/ Euroguichets).
EUbookshop v2

Schließlich fordert der WSA die Kommission zu einer Verbesserung ihrer Informationstätigkeit auf.
Lastly, the Committee asks the Commission to improve communication and information.
EUbookshop v2

Der Posten 2720 dient der Finanzierung der eigentlichen Informationstätigkeit.
Item 2720 covers expenditure on information activity proper.
EUbookshop v2

Außerdem zeigt wohl auch die Informationstätigkeit des EVZ ihre Wirkung.
Furthermore, the information activities of the ECC show their effects.
ParaCrawl v7.1

Die Öffentlichkeitsarbeit umfasst Informationstätigkeit zu den Themenbereichen Welt- und Entwicklungspolitik und Kulturaustausch.
Key public relation activities are the providing of information on the issues world- and development policy and cultural exchange.
ParaCrawl v7.1

Dabei geht es darum, eine bürgernahe Informationstätigkeit zu definieren, die am glaubwürdigsten ist.
This involves defining targeted local information which is as credible as possible.
Europarl v8

Eine Zielstellung der ND-Partner sollte daher darin bestehen, die Informationstätigkeit und die Informationskanäle auszubauen.
Therefore the ND parties should try to significantly improve information efforts and information channels.
TildeMODEL v2018

Eine Zielstellung der ND-Partner sollte daher darin bestehen, die Informationstätigkeit und die Informationskanäle aus­zu­bauen.
Therefore the ND parties should try to significantly improve information efforts and information channels.
TildeMODEL v2018

Nach meiner Überzeugung ist diese Informationstätigkeit nur in enger Zusammenarbeit zwischen den drei betroffenen Institutionen möglich.
I am convinced that this information service can work properly only if there is close cooperation between the three institutions in question.
Europarl v8

Trotz einer umfassenden Informationstätigkeit stellt das Büro bei seiner Tätigkeit noch ein geographisches Ungleichgewicht fest.
Despite its considerable efforts to provide information, the Centre still finds that its work suffers from a geographical imbalance, there being far fewer applications from Italy or for Italian partners than from, or addressed to, other Member States.
EUbookshop v2

In diesem Kontext wird die Kommission auch ihre Informationstätigkeit über den Diebstahl von Kunstwerken fortsetzen.
The Community will provide various forms of support for European Music Year, being organized jointly with the Council of Europe, and will encourage efforts to promote literary translation.
EUbookshop v2

In der Regel wird nach Art der Einrichtung oder nach Art der Informationstätigkeit unter schieden.
Experience shows that the most usual characterization is in terms of administrative structure or the type of infor mation activity targeted.
EUbookshop v2

Es herrscht eine rege Informationstätigkeit, wobei die Sensibilisierung für psychische Probleme eine große Rolle spielt.
The project pursues vigorous information activities with awarenessraising on mental health matters a very strong feature.
EUbookshop v2

In Ermangelung dieser vorherigen Informationstätigkeit befreit der Käufer den Verkäufer ausdrücklich von jeder möglichen Verantwortung.
In the case of failure to provide this prior information, the purchaser expressly exempts the vendor from any hypothetical liability.
ParaCrawl v7.1