Übersetzung für "Induktivtaster" in Englisch

Die Induktivtaster sind von an sich bekannter Bauart.
The structure of these inductive tracers is known per se.
EuroPat v2

Jeder Induktivtaster 14, 15 ist mit einem Tastkopf 16, 17 versehen.
Each inductive tracer 14, 15 is provided with a tracer head 16, 17.
EuroPat v2

Die Lagerung der Induktivtaster 29, 30 entspricht dem Ausführungsbeispiel gemäß Fig.
The inductive tracers 29, 30 are mounted like those of the exemplary embodiment of FIGS.
EuroPat v2

Die bevorzugt eingesetzten Induktivtaster sind auch als Näherungsschalter in der Technik bekannt.
The preferred inductive tracers are also known in the art as proximity switches.
EuroPat v2

Sie erhalten von uns auch zugehörige Tastarme und Induktivtaster.
You will also receive associated measuring levers and inductive probes from us.
ParaCrawl v7.1

Die Signale dieser Induktivtaster bzw. die daraus gewonnenen Lagemeßwerte sind dem Rechner des Koordinatenmeßgerätes zugeführt.
The signals of these inductance sensors and the position data obtained therefrom are fed to the computer of the coordinate-measuring machine.
EuroPat v2

Bei diesem Vorgang werden gleichzeitig die Induktivtaster (16a-c) und (17a-c) kalibriert.
During that initial operation, the inductive sensors (16a-c) and (17a-c) are calibrated at the same time.
EuroPat v2

Gemäß einem Ausführungsbeispiel sind am Außenumfang der Bewegungsbahn der Faltdorne zwei Induktivtaster in Bewegungsrichtung aufeinanderfolgend angeordnet.
According to an exemplary embodiment, two inductive tracers are successively arranged at the outer periphery of the path of movement of the folding mandrels.
EuroPat v2

Bei Torsions-Verformung des Faltdorns 11 reagieren die Induktivtaster 14, 15 aufgrund der unterschiedlichen Abstände entsprechend.
In the case of torsional deformations of the folding mandrels, the inductive tracers 14, 15 react accordingly in response to the different distances.
EuroPat v2

Innerhalb des Gehäuses 22 ist eine besondere Halterung für die Induktivtaster 14, 15 vorgesehen.
A specific holding device for the inductive tracers 14, 15 is disposed inside the housing 22.
EuroPat v2

Entsprechend werden die Induktivtaster 14, 15 bzw. 29, 30 mit Strom beaufschlagt.
The inductive tracers 14, 15 or 29, 30 are supplied with current accordingly.
EuroPat v2

Dabei werden als Messelemente neben Antastkugeln auch elektrisch-pneumatische Wandler, Kapazitivsensoren und Induktivtaster eingesetzt.
In addition to scanning spheres, electro-pneumatic transformers, capacitive sensors and inductive scanners are used as measuring elements.
EuroPat v2

Die Induktivtaster 29, 30 sind in einem U-förmigen Gehäuse 31 untergebracht, und zwar jeweils in einem Schenkel 32 bzw. 33 desselben.
The inductive tracers 29, 30 are accommodated in a U-shaped housing 31, such that each tracer is located in a leg 32 or 33 of said housing.
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 1 sowie einem oder mehreren der weiteren Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß zwei Induktivtaster (14, 15) vorzugsweise parallel und in Umlaufrichtung der Faltdorne (11) hintereinanderliegend angeordnet sind.
The device as claimed in claim 2, wherein two inductive tracers (14, 15) are arranged in parallel and one behind the other in a direction of rotation of the folding mandrels (11).
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Induktivtaster (14, 15) an der Außenseite der Umlaufbahn der Faltdorne (11) angeordnet sind.
The device as claimed in claim 7, wherein the inductive tracers (14, 15) are arranged at an outer side of the circular path of the folding mandrels (11).
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 1 sowie einem oder mehreren der weiteren Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß Tastorgane, insbesondere je ein Induktivtaster (29, 30) an gegenüberliegenden Seiten der Umlaufbahn der Faltdorne (11) angeordnet sind.
The device as claimed in claim 1, wherein two inductive tracers (29, 30) are arranged on axially opposite sides of a circular path of the folding mandrels (11).
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die an gegenüberliegenden Seiten der Umlaufbahn der Faltdorne (11) angeordneten Induktivtaster (29, 30) den gleichen Abstand von der Soll-Umlaufbahn der Faltdorne (11) aufweisen.
The device as claimed in claim 9, wherein the inductive tracers (29, 30) arranged on opposite sides of the circular path of the folding mandrels (11) are at equal distances from a desired circular path of the folding mandrels (11).
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 1 sowie einem oder mehreren der weiteren Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Tastorgane, insbesondere Induktivtaster (14, 15; 29, 30), in einer im wesentlichen geschlossenen und ortsfesten Halterung, insbesondere einem Gehäuse (22; 31), angeordnet ist, aus der hauptsächlich der Tastkopf (16, 17) herausragt.
The device as claimed in claim 5, wherein the tracer means comprises inductive tracers (14, 15; 29, 30) arranged in an essentially closed and stationary holding housing (22; 31) from which tracer heads (16, 17) project.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck sind die Induktivtaster 14, 15 bzw. deren Tastkopf 16, 17 mit unterschiedlichen Abständen von den Faltdornen 11 und deren Längskanten 18, 19 angeordnet.
For this purpose, the inductive tracers 14, 15 or their tracer heads 16, 17 are arranged at different distances to the folding mandrels 11 and their longitudinal edges 18, 19.
EuroPat v2

Der in Bewegungsrichtung erste Induktivtaster 14 ist so angeordnet, daß bei jedem Durchgang der Längskanten 18, 19 korrekt angeordneter Faltdorne 11 ein Schaltvorgang ausgelöst wird.
The inductive tracer 14 which comes first in the direction of movement is arranged such that each time the longitudinal edges 18, 19 of a correctly arranged folding mandrel 11 pass by, a switching operation is actuated.
EuroPat v2

Der in Bewegungsrichtung nachfolgende Induktivtaster 15 hat einen Abstand von den Längskanten 18, 19, der größer ist, als der vorgegebene Schaltabstand.
The inductive tracer 15 which follows in the direction of movement is spaced from the longitudinal edges 18, 19 at a distance which is greater than the given switch range.
EuroPat v2

Es ist jedoch sinnvoll, die Induktivtaster 14, 15 in einem weitgehend geschlossenen Gehäuse 22 unterzubringen.
It is, however, expedient to install the inductive tracers 14, 15 in an essentially closed housing 22.
EuroPat v2

Die Induktivtaster 29, 30 können den gleichen Abstand von der Bewegungsbahn der (korrekten) Faltdorne 11 aufweisen.
The inductive tracers 29, 30 can be spaced from the path of movement of the (correct) folding mandrels 11 at equal distances.
EuroPat v2