Übersetzung für "Induktivtaster" in Englisch
Die
Induktivtaster
sind
von
an
sich
bekannter
Bauart.
The
structure
of
these
inductive
tracers
is
known
per
se.
EuroPat v2
Jeder
Induktivtaster
14,
15
ist
mit
einem
Tastkopf
16,
17
versehen.
Each
inductive
tracer
14,
15
is
provided
with
a
tracer
head
16,
17.
EuroPat v2
Die
Lagerung
der
Induktivtaster
29,
30
entspricht
dem
Ausführungsbeispiel
gemäß
Fig.
The
inductive
tracers
29,
30
are
mounted
like
those
of
the
exemplary
embodiment
of
FIGS.
EuroPat v2
Die
bevorzugt
eingesetzten
Induktivtaster
sind
auch
als
Näherungsschalter
in
der
Technik
bekannt.
The
preferred
inductive
tracers
are
also
known
in
the
art
as
proximity
switches.
EuroPat v2
Sie
erhalten
von
uns
auch
zugehörige
Tastarme
und
Induktivtaster.
You
will
also
receive
associated
measuring
levers
and
inductive
probes
from
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Signale
dieser
Induktivtaster
bzw.
die
daraus
gewonnenen
Lagemeßwerte
sind
dem
Rechner
des
Koordinatenmeßgerätes
zugeführt.
The
signals
of
these
inductance
sensors
and
the
position
data
obtained
therefrom
are
fed
to
the
computer
of
the
coordinate-measuring
machine.
EuroPat v2
Bei
diesem
Vorgang
werden
gleichzeitig
die
Induktivtaster
(16a-c)
und
(17a-c)
kalibriert.
During
that
initial
operation,
the
inductive
sensors
(16a-c)
and
(17a-c)
are
calibrated
at
the
same
time.
EuroPat v2
Gemäß
einem
Ausführungsbeispiel
sind
am
Außenumfang
der
Bewegungsbahn
der
Faltdorne
zwei
Induktivtaster
in
Bewegungsrichtung
aufeinanderfolgend
angeordnet.
According
to
an
exemplary
embodiment,
two
inductive
tracers
are
successively
arranged
at
the
outer
periphery
of
the
path
of
movement
of
the
folding
mandrels.
EuroPat v2
Bei
Torsions-Verformung
des
Faltdorns
11
reagieren
die
Induktivtaster
14,
15
aufgrund
der
unterschiedlichen
Abstände
entsprechend.
In
the
case
of
torsional
deformations
of
the
folding
mandrels,
the
inductive
tracers
14,
15
react
accordingly
in
response
to
the
different
distances.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Gehäuses
22
ist
eine
besondere
Halterung
für
die
Induktivtaster
14,
15
vorgesehen.
A
specific
holding
device
for
the
inductive
tracers
14,
15
is
disposed
inside
the
housing
22.
EuroPat v2
Entsprechend
werden
die
Induktivtaster
14,
15
bzw.
29,
30
mit
Strom
beaufschlagt.
The
inductive
tracers
14,
15
or
29,
30
are
supplied
with
current
accordingly.
EuroPat v2
Dabei
werden
als
Messelemente
neben
Antastkugeln
auch
elektrisch-pneumatische
Wandler,
Kapazitivsensoren
und
Induktivtaster
eingesetzt.
In
addition
to
scanning
spheres,
electro-pneumatic
transformers,
capacitive
sensors
and
inductive
scanners
are
used
as
measuring
elements.
EuroPat v2
Die
Induktivtaster
29,
30
sind
in
einem
U-förmigen
Gehäuse
31
untergebracht,
und
zwar
jeweils
in
einem
Schenkel
32
bzw.
33
desselben.
The
inductive
tracers
29,
30
are
accommodated
in
a
U-shaped
housing
31,
such
that
each
tracer
is
located
in
a
leg
32
or
33
of
said
housing.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
1
sowie
einem
oder
mehreren
der
weiteren
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
zwei
Induktivtaster
(14,
15)
vorzugsweise
parallel
und
in
Umlaufrichtung
der
Faltdorne
(11)
hintereinanderliegend
angeordnet
sind.
The
device
as
claimed
in
claim
2,
wherein
two
inductive
tracers
(14,
15)
are
arranged
in
parallel
and
one
behind
the
other
in
a
direction
of
rotation
of
the
folding
mandrels
(11).
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Induktivtaster
(14,
15)
an
der
Außenseite
der
Umlaufbahn
der
Faltdorne
(11)
angeordnet
sind.
The
device
as
claimed
in
claim
7,
wherein
the
inductive
tracers
(14,
15)
are
arranged
at
an
outer
side
of
the
circular
path
of
the
folding
mandrels
(11).
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
1
sowie
einem
oder
mehreren
der
weiteren
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
Tastorgane,
insbesondere
je
ein
Induktivtaster
(29,
30)
an
gegenüberliegenden
Seiten
der
Umlaufbahn
der
Faltdorne
(11)
angeordnet
sind.
The
device
as
claimed
in
claim
1,
wherein
two
inductive
tracers
(29,
30)
are
arranged
on
axially
opposite
sides
of
a
circular
path
of
the
folding
mandrels
(11).
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
an
gegenüberliegenden
Seiten
der
Umlaufbahn
der
Faltdorne
(11)
angeordneten
Induktivtaster
(29,
30)
den
gleichen
Abstand
von
der
Soll-Umlaufbahn
der
Faltdorne
(11)
aufweisen.
The
device
as
claimed
in
claim
9,
wherein
the
inductive
tracers
(29,
30)
arranged
on
opposite
sides
of
the
circular
path
of
the
folding
mandrels
(11)
are
at
equal
distances
from
a
desired
circular
path
of
the
folding
mandrels
(11).
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
1
sowie
einem
oder
mehreren
der
weiteren
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Tastorgane,
insbesondere
Induktivtaster
(14,
15;
29,
30),
in
einer
im
wesentlichen
geschlossenen
und
ortsfesten
Halterung,
insbesondere
einem
Gehäuse
(22;
31),
angeordnet
ist,
aus
der
hauptsächlich
der
Tastkopf
(16,
17)
herausragt.
The
device
as
claimed
in
claim
5,
wherein
the
tracer
means
comprises
inductive
tracers
(14,
15;
29,
30)
arranged
in
an
essentially
closed
and
stationary
holding
housing
(22;
31)
from
which
tracer
heads
(16,
17)
project.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
sind
die
Induktivtaster
14,
15
bzw.
deren
Tastkopf
16,
17
mit
unterschiedlichen
Abständen
von
den
Faltdornen
11
und
deren
Längskanten
18,
19
angeordnet.
For
this
purpose,
the
inductive
tracers
14,
15
or
their
tracer
heads
16,
17
are
arranged
at
different
distances
to
the
folding
mandrels
11
and
their
longitudinal
edges
18,
19.
EuroPat v2
Der
in
Bewegungsrichtung
erste
Induktivtaster
14
ist
so
angeordnet,
daß
bei
jedem
Durchgang
der
Längskanten
18,
19
korrekt
angeordneter
Faltdorne
11
ein
Schaltvorgang
ausgelöst
wird.
The
inductive
tracer
14
which
comes
first
in
the
direction
of
movement
is
arranged
such
that
each
time
the
longitudinal
edges
18,
19
of
a
correctly
arranged
folding
mandrel
11
pass
by,
a
switching
operation
is
actuated.
EuroPat v2
Der
in
Bewegungsrichtung
nachfolgende
Induktivtaster
15
hat
einen
Abstand
von
den
Längskanten
18,
19,
der
größer
ist,
als
der
vorgegebene
Schaltabstand.
The
inductive
tracer
15
which
follows
in
the
direction
of
movement
is
spaced
from
the
longitudinal
edges
18,
19
at
a
distance
which
is
greater
than
the
given
switch
range.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
sinnvoll,
die
Induktivtaster
14,
15
in
einem
weitgehend
geschlossenen
Gehäuse
22
unterzubringen.
It
is,
however,
expedient
to
install
the
inductive
tracers
14,
15
in
an
essentially
closed
housing
22.
EuroPat v2
Die
Induktivtaster
29,
30
können
den
gleichen
Abstand
von
der
Bewegungsbahn
der
(korrekten)
Faltdorne
11
aufweisen.
The
inductive
tracers
29,
30
can
be
spaced
from
the
path
of
movement
of
the
(correct)
folding
mandrels
11
at
equal
distances.
EuroPat v2