Übersetzung für "In not" in Englisch

Diese Landwirte befinden sich in der größten Not.
These farmers have ended up in the direst situation.
Europarl v8

Hilfe für Menschen in Not war nicht mehr möglich.
Aid to people in distress was no longer possible.
Europarl v8

Wir wissen, dass Sudan ein Land in Not ist.
We know that Sudan is a country in need.
Europarl v8

Etliche zehntausende, ja hunderttausende Menschen sind in großer Not.
Tens, in fact hundreds, of thousands of people are in major need.
Europarl v8

Sie leben in Aserbaidschan, Georgien und selbst in Armenien in schrecklicher Not.
Their destitution is terrible, in Azerbaijan, in Georgia and even in Armenia.
Europarl v8

Ein Problem bleiben weiterhin die Leute mit dem not in my backyard-Syndrom.
There is also the problem of Mr and Mrs Nimby or the 'Not in my backyard' syndrome.
Europarl v8

In der Not treten eben die positivsten Eigenschaften des Menschen zutage.
In that adversity we saw the best of human nature.
Europarl v8

Was es gibt, ist Solidarität mit Menschen in Not!
What there is, however, is solidarity with people in need.
Europarl v8

Ich weiß, dass die Mittel für Bürger in Not bestimmt sind.
I appreciate that the funds are directed to the citizens in need.
Europarl v8

Und der HERR ist des Armen Schutz, ein Schutz in der Not.
Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble.
bible-uedin v1

Sei du nur nicht schrecklich, meine Zuversicht in der Not!
Be not a terror unto me: thou art my hope in the day of evil.
bible-uedin v1

Ein Europa, das in Zeiten der Not widerstandsfähig und selbstlos zugleich ist.
A Europe that in times of need is both resilient and selfless.
ELRC_3382 v1

Ich sah der Mohren Hütten in Not und der Midianiter Gezelte betrübt.
I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble.
bible-uedin v1

Also, Menschen in großer Not können das bekommen.
So, you know, people who are in desperate straits can get this.
TED2020 v1

Sie war unsere Rettung in der Not – mal wieder.
She saved the day... again.
Tatoeba v2021-03-10

Er war immer dazu bereit, Leuten in Not zu helfen.
He was always ready to help people in trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Er konnte seine Freunde in Not nicht im Stich lassen.
He could not forsake his friend in trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Sie war immer dazu bereit, Leuten in Not zu helfen.
She was always ready to help people in trouble.
Tatoeba v2021-03-10

In seiner Not ruft Don Pasquale Doktor Malatesta.
Pasquale calls for a servant to summon Malatesta, before leaving the room.
Wikipedia v1.0

Haiti war auch vor dem Erdbeben bereits ernsthaft in Not.
Haiti was in dire straits even before the earthquake struck.
News-Commentary v14

Spare in der Zeit, dann hast du in der Not?
Whatever Happened to Saving for a Rainy Day?
News-Commentary v14

Menschen in Not sind einer davon.
One is people in distress.
News-Commentary v14

In Zeiten großer Not würden alle privaten Güter jedoch zu Gemeinschaftsgütern.
Nonetheless, in times of great necessity, there all goods become a commons.
Wikipedia v1.0