Übersetzung für "In den himmel aufsteigen" in Englisch
Möge
ihre
Seele
in
den
Himmel
aufsteigen.
May
her
soul
rise
up
to
heaven.
OpenSubtitles v2018
Die
leuchtet
wie
Heilige,
die
in
den
Himmel
aufsteigen.
Blake...
glowing,
like
saints
rising
to
Heaven.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
meine
Seele
nur
in
den
Himmel
aufsteigen
kann.
I
know
that
my
soul
can
but
ascend
to
heaven.
ParaCrawl v7.1
Bald
wird
deine
Hose
den
mürrischen
Fesseln
der
Erde
entschlüpfen
und
in
den
Himmel
aufsteigen.
Soon
your
trousers
will
slip
the
surly
bonds
of
Earth
and
ascend
to
the
heavens.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
seine
Besessenheit
beseitigt
wurde,
wird
er
von
selbst
in
den
Himmel
aufsteigen.
After
settling
its
obsession,
it
will
ascend
to
heaven
by
itself.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
gesagt,
dass
die
Einnahme
dieser
Medizin
sofort
in
den
Himmel
aufsteigen
kann.
It
is
said
that
taking
this
medicine
can
immediately
ascend
to
heaven.
ParaCrawl v7.1
Und
wen
ALLAH
rechtleiten
will,
dessen
Brust
weitet
ER
für
den
Islam,
und
wen
ER
abirren
lassen
will,
dessen
Brust
macht
ER
eng,
zusammengepreßt,
als
ob
er
in
den
Himmel
aufsteigen
würde.
And
whomsoever
Allah
wills
to
guide,
He
opens
his
breast
to
Islam,
and
whomsoever
He
wills
to
send
astray,
He
makes
his
breast
closed
and
constricted,
as
if
he
is
climbing
up
to
the
sky.
Tanzil v1
Die
Abendnachrichten,
Städte,
die
in
den
Himmel
aufsteigen,
Eingreiftruppen
der
Regierung
und
nun
dreht
die
Bevölkerung
wegen
Alien-Krankheiten
durch.
The
nightly
news,
cities
flying
into
the
atmosphere,
government
task
forces,
and
now
the
public
is
freaking
out
about
alien
outbreaks.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
jetzt
schon
seit
18
Jahren
aus
dem
Fenster
und
stelle
mir
vor,
wie
es
ist,
wenn
diese
Lichter
in
den
Himmel
aufsteigen.
I've
been
looking
out
a
window
for
18
years,
dreaming
about
what
it
might
feel
like
when
those
lights
rise
in
the
sky.
OpenSubtitles v2018
Jeder
hatte
die
Pflicht,
sich
wie
ein
guter
Katholik
zu
benehmen
und
zu
handeln,
damit
er
in
den
Himmel
aufsteigen
konnte.
Almost
everyone’s
duty
was
to
behave
and
act
like
a
good
Catholic
so
that
they
could
ascend
into
heaven.
WikiMatrix v1
Ihr
Ziel
ist
es,
108
Wesen
ihrer
Art
zu
töten,
um
in
den
Himmel
aufsteigen
zu
können.
She
is
tasked
with
killing
108
corpses
to
gain
entrance
to
heaven.
WikiMatrix v1
Wenn
sie
wüssten,
was
wir
jetzt
wissen,
was
für
ein
fürchterlicher
Schrei
gegen
eine
armselige
Seele
würde
in
den
Himmel
aufsteigen.
If
only
they
knew
what
we
know
now,
what
a
fearful
cry
against
one
miserable
soul
would
go
up
to
heaven.
-
Merdle's
dead!
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nichtmehr
lügen,
Sir.
Denn
jeder
kennt
das
Gewicht
einer
Lüge
für
die
Seele
das
du
nichtmehr
in
den
Himmel
aufsteigen
kannst.
I
couldn't
lie
anymore,
sir...
because
everyone
knows
the
weight
of
a
lie
makes
your
soul
so
heavy
that
you
can't
rise
up
to
Heaven.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
durch
die
Straßen
laufen,
entdecken
Sie
eine
Vielzahl
von
Kirchen
und
werden
bemerken,
dass
Nizza
sich
mit
sämtlichen
Kirchtürmen
rühmen
kann,
die
in
den
azurblauen
Himmel
aufsteigen.
Along
its
streets,
you
will
discover
churches,
with
their
many
steeples
that
soar
into
the
azure
sky.
ParaCrawl v7.1
Der
Wunsch
nach
Abenteuer
extrem,
immer
balanciert
zwischen
Mut
und
Leichtsinn,
durchquert
nun
gleichermaßen
anstrengend,
zwischen
endlosen
Strecken,
Pampa
ausgerottet
und
Berge
in
den
Himmel
aufsteigen.
The
desire
for
adventure
extreme,
always
poised
between
bravery
and
recklessness,
now
passes
through
equally
exhausting,
between
stretches
endless,
pampas
exterminated
and
mountains
rising
up
to
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
um
die
Entstehung
eines
Volkes
von
auserwählten
Gott-Menschen,
die
in
den
Cyber-Himmel
aufsteigen,
wo
sie
als
allmächtige
und
unsterbliche
Götter
leben,
Universen
erschaffen,
sich
mühelos
durch
Raum
und
Zeit
bewegen
und
weder
natürlichen
noch
ewigen
Gesetzen
unterworfen
sind.
It
is
about
the
emergence
of
God-like
people
who
rise
into
cyber-heaven,
where
they
live
as
omnipotent
and
immortal
gods,
create
universes,
move
effortlessly
through
space
and
time,
and
are
not
subjected
to
natural
or
eternal
laws.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
euren
Augen
die
Schätze
Seines
Wissens
enthüllt
und
euch
in
den
Himmel
der
Gewißheit
aufsteigen
lassen
–
der
Gewißheit
Seines
unwiderstehlichen,
unwiderleglichen,
erhabensten
Glaubens.
He
it
is
Who
hath
unveiled
to
your
eyes
the
treasures
of
His
knowledge,
and
caused
you
to
ascend
unto
the
heaven
of
certitude—the
certitude
of
His
resistless,
His
irrefutable,
and
most
exalted
Faith.
ParaCrawl v7.1
Stewardess
Suit,
ein
sehr
sexy
und
hautenges
Stewardessen
Kostüm,
mit
dem
Sie
in
den
7.
Himmel
aufsteigen
werden!
Stewardess
Suit,
a
hostess
disguise
tight
and
sexy
to
get
to
7th
heaven!
ParaCrawl v7.1