Übersetzung für "Imponiergehabe" in Englisch
Vielleicht
gibt
es
eine
Menge
Imponiergehabe,
aber
ohne
dass
wirklich
etwas
erreicht
wird.
It
can
be
a
lot
of
chest-thumping
but
nothing
really
getting
done.
OpenSubtitles v2018
Das
hat
nichts
mit
Imponiergehabe
zu
tun,
das
ist
es,
wer
Sie
sind.
You’re
not
showing
off,
this
is
who
you
are.
ParaCrawl v7.1
Er
durchschaute
derartiges
Imponiergehabe
und
"Schautanzen"
sehr
schnell
und
fiel
wohl
nie
darauf
herein.
He
saw
through
such
posturing
and
show
very
quickly
and
was
never
taken
in.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
droht
das
vorhersehbare
Imponiergehabe,
das
derzeit
im
Vereinigten
Königreich
und
anderswo
im
Gange
ist,
diese
Art
von
Gelegenheit
dem
Papierkorb
unter
dem
Verhandlungstisch
zu
überantworten.
Instead,
in
the
UK
and
elsewhere,
the
predictable
MFF
chest-thumping
that
is
now
underway
threatens
to
dispatch
this
kind
of
opportunity
to
the
bin
beneath
the
negotiating
table.
News-Commentary v14
Bei
dem
Triumpf-Geschnatter
streitender
Graugänse
wird
Konrad
LORENZ
an
das
Imponiergehabe
der
USA
und
der
damaligen
UDSSR
z.B.
hinsichtlich
des
atomaren
Wettrüstens,
erinnert.
With
the
triumph
chatter
conflicting
gray
geese
Konrad
LORENZ
is
on
the
posturing
of
the
U.S.
and
the
former
USSR
as
regarding
the
nuclear
arms
race,
recalls.
ParaCrawl v7.1
Die
Hörner
dienen
dem
Kampf-
und
dem
Imponiergehabe
–
aber
gern
auch
zum
Abstützen
des
schweren
Kopfes.
The
horns
are
used
for
fighting
and
display
behaviour
–
but
also
to
support
their
massive
head.
ParaCrawl v7.1
Ihr
technisches
Equipment
ist
erfindungsreich
und
ausgefeilt,
gründet
jedoch
nicht
auf
dem
Imponiergehabe,
das
heute
so
gerne
in
den
alchimistischen
Laboratorien
der
Computer-industrie
praktiziert
wird.
Their
technical
equipment
is
invention-rich
and
sophisticated,
and
is
not
based
on
just
showing
off,
which
one
practices
today
so
gladly
in
the
alchemistic
laboratories
of
the
computer
industry.
ParaCrawl v7.1
Leider
wird
die
Reaktion
der
EU
offenbar
eher
von
Emotionen
und
kurzfristigem
politischen
Imponiergehabe
als
von
ökonomischer
Logik
geleitet.
Unfortunately,
it
seems
that
emotions
and
short-term
political
posturing,
rather
than
economic
logic,
is
dictating
the
EU's
reaction.
ParaCrawl v7.1
Revierverhalten,
Streitigkeiten,
Imponiergehabe,
Paarungen,
Kannibalismus
oder
einfach
auch
die
traute
Winterruhe,
in
der
alle
Rivalitäten
vergessen
sind
und
alle
Frösche
still
zusammenrücken,
um
gemeinsam
die
Wintersonne
zu
genießen,
bis...
ja
bis...
das
Frühjahr
naht
und
das
Revierverhalten
wieder
von
vorne
losgeht!
Territoriality,
quarrel,
showing
off,
mating,
cannibalism
or
also
just
the
familiar
dormancy,
when
all
rivalry
is
forgotten
and
all
frogs
quietly
move
together
to
enjoy
jointly
the
winter
sunshine,
until...
yes
until....
Springtime
comes
close
and
the
rivalry
starts
from
the
very
beginning!
ParaCrawl v7.1