Übersetzung für "Implantatversorgung" in Englisch
Eine
Implantatversorgung
bringt
dem
Patienten
sehr
viele
Vorteile:
Implant
procedures
offer
the
patient
numerous
advantages:
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Implantatversorgung
gibt
es
keine
Altersgrenze.
The
fitting
of
dental
implants
has
no
age
limit.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
hat
auch
die
Implantatversorgung
ihre
Grenzen.
However,
implant
care
also
has
its
limitations.
ParaCrawl v7.1
Patienten
mit
einer
Implantatversorgung
können
auch
betroffen
sein
(Perimplantitis).
Patients
who
have
had
implant
treatment
can
also
be
affected
(perimplantitis).
ParaCrawl v7.1
Ein
40-jähriger
Patient
mit
desolater
Restbezahnung
wünscht
eine
Implantatversorgung.
A
40-year-old
patient
with
very
poor
residual
dentition
wanted
an
implant-based
restoration.
ParaCrawl v7.1
Dieses
stellt
eine
komplett
metallfreie
Implantatversorgung
dar.
This
is
a
completely
metal-free
implant.
ParaCrawl v7.1
Sodann
wird
ein
Expander
unterhalb
des
Brustmuskels
eingesetzt,
um
eine
spätere
Implantatversorgung
vorzubereiten.
An
expander
is
then
inserted
beneath
the
pectoral
muscle
to
prepare
for
a
later
implant
supply.
EuroPat v2
Wir
möchten,
dass
Sie
sich
als
Patient
wohlfühlen
und
die
bestmögliche
Implantatversorgung
erhalten.
We
always
want
you
to
feel
our
enthusiasm
for
implants
and
especially
for
quality
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Ihnen
alle
operativen
Techniken
und
plastisch-chirurgischen
Methoden
für
eine
ästhetische
und
erfolgreiche
Implantatversorgung
anbieten.
We
offer
all
the
operative
and
plastic
surgery
techniques
to
optimize
both
aesthetics
and
function
of
dental
implants.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Implantatversorgung
wird
zunächst
eine
künstliche
Zahnwurzel,
das
Implantat,
in
den
Kiefer
eingesetzt.
He
is
noted
as
the
first
to
perform
heart
valve
replacement
and
the
first
doctor
to
implant
the
pacemaker
in
a
patient.
ParaCrawl v7.1
Die
dadurch
vergrößerte
Knochenhöhe
macht
es
Prof.
Ewers
und
seinem
Team
möglich,
eine
optimale
Implantatversorgung
zu
gewährleisten.
The
resulting
increased
bone
height
makes
it
possible
for
Prof.
Ewers
and
his
team
to
ensure
an
optimal
implant
treatment.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
kommenden
Veranstaltungen
und
Markteinführungen
erklärt
Hans
Geiselhöringer,
Präsident
von
Nobel
Biocare:
"Wir
sind
begeistert,
Zahnmediziner
aus
der
ganzen
Welt
im
Juni
in
Madrid
begrüßen
zu
können,
wo
wir
die
nächsten
Entwicklungsschritte
der
Implantatversorgung
mit
einer
Vielzahl
neuer
und
zukunftsorientierter
Innovationen
vorstellen
werden.
"We
are
excited
to
welcome
dental
professionals
from
all
over
the
world
to
Madrid
in
June,
where
we
will
be
presenting
the
next
evolutionary
steps
in
dental
implant
care
with
a
host
of
new
and
forward-thinking
innovations,"
said
Hans
Geiselhöringer,
President
of
Nobel
Biocare.
ParaCrawl v7.1
Da
es
sich
bei
einem
Gingivaformer
um
eine
provisorische,
also
temporäre
Versorgung
handelt,
muss
das
verwendete
Material
nicht
notwendigerweise
die
Festigkeit
aufweisen,
die
ein
finales
Abutment
oder
eine
finale
Implantatversorgung
aufweisen
muss.
Since
a
healing
abutment
is
a
provisional
and
thus
temporary
replacement,
the
material
used
need
not
exhibit
the
stability
required
of
a
final
abutment
or
for
a
final
implant
replacement.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
entspricht
der
Rand
des
Gingivaformers
genau
der
Gingivalinie
der
individualisierten
finalen
Implantatversorgung
durch
das
Zahnfleisch
oder
ist
zu
dieser
Gingivalinie
so
beabstandet
ist,
dass
das
Zahnfleisch
noch
über
den
Rand
des
Gingivaformers
hinaus
geht.
Advantageously,
the
edge
of
the
healing
abutment
corresponds
precisely
to
the
gingival
line
formed
by
the
gum
on
the
customized
final
implant
replacement
or
it
is
at
a
distance
from
this
gingival
line
such
that
the
gum
overlaps
the
edge
of
the
healing
abutment.
EuroPat v2
Auch
das
sich
ausbildende
Emergenzprofil,
also
die
Fläche
zwischen
der
Implantatschulter
15
und
der
Gingivalinie
16
der
finalen
Implantatversorgung
bildet
sich
so
aus,
dass
es
weitestgehend
mit
dem
finalen
Emergenzprofil
entspricht.
Also,
the
emergence
profile,
namely
the
area
between
the
implant
shoulder
15
and
the
gingival
line
16
of
the
final
implant
replacement,
is
formed
such
that
it
largely
corresponds
to
the
final
emergence
profile.
EuroPat v2
Der
Gingivaformer
hat
die
Aufgabe
das
Zahnfleisch
möglichst
so
zu
formen,
dass
sich
nach
Einsetzen
der
finalen
Implantatversorgung,
ein
gewünschtes
Emergenzprofil
ausbildet,
also
eine
zum
restlichen
Gebiss
passende
Form
des
Zahnfleisches
oberhalb
des
Implantats.
The
purpose
of
the
healing
abutment
is
to
shape
the
gums
as
far
as
possible
to
give
a
desired
emergence
profile
following
insertion
of
the
final
implant
replacement,
that
is
to
say,
the
gingival
tissue
above
the
implant
assumes
a
shape
that
matches
the
gingival
line
of
the
other
teeth.
EuroPat v2
Es
wäre
auch
möglich
den
Verlauf
des
Zahnfleisches
zum
Implantat
hin
nach
der
Entnahme
des
Gingivaformers
direkt
zu
vermessen
und
diese
Daten
dann
für
eine
finale
Implantatversorgung
zu
übernehmen.
It
would
be
possible
to
directly
scan
the
gingival
profile
up
to
the
implant
following
the
removal
of
the
healing
abutment
and
then
to
adopt
these
data
for
the
final
implant
replacement.
EuroPat v2
Da
das
Zahnfleisch
allerdings
nur
schlecht
optisch
gescannt
werden
kann,
ist
die
zu
erreichende
Genauigkeit
der
Übereinstimmung
der
sich
aufgrund
des
Gingivaformers
ausgebildeten
Form
des
Zahnfleisches
mit
der
Form
der
finalen
Implantatversorgung
unbefriedigend.
However,
since
it
is
difficult
to
scan
the
gingival
tissue
optically,
the
precision
with
which
it
is
possible
to
achieve
a
coincidence
between
the
shape
of
the
gingiva
formed
by
the
healing
abutment
to
the
shape
of
the
final
implant
replacement
is
unsatisfactory.
EuroPat v2
Da
hierbei
das
finale
Abutment
auf
das
Implantat
aufgebracht
wird,
kann
das
Zahnfleisch
im
Bereich
zum
Implantat
hin
gleich
seine
Endform
ausbilden
und
auch
der
Rand,
also
die
Durchbrechung
der
Reduzierkrone
durch
das
Zahnfleisch,
wird
dem
sich
ausbildenden
Emergenzprofil
für
die
finale
Implantatversorgung
schon
sehr
ähnlich
sein.
Since
the
final
abutment
is
in
this
case
fitted
to
the
implant,
the
gingival
tissue
in
the
region
adjacent
to
the
implant
can
shape
itself
as
required
for
the
final
implant
replacement,
and
also
the
edge,
that
is
to
say,
the
break-through
of
the
reduced
crown
through
the
gingival
tissue
will
be
very
similar
to
the
developing
emergence
profile
of
the
final
implant
replacement.
EuroPat v2
Die
Individualisierung
des
Randes
und
des
darunter
liegenden
Unterteils
des
Gingivaformers
ermöglicht
es,
durch
Aufbringen
eines
solchen
erfindungsmäßigen
Gingivaformers
auf
ein
gesetztes
Implantat
das
Zahnfleisch
im
Bereich
des
Implantats
auf
eine
individualisierte
finale
Implantatversorgung
vorzubereiten.
The
customization
of
the
edge
and
the
bottom
portion
of
the
healing
abutment
located
below
the
edge
make
it
possible
to
prepare
the
gum
in
the
region
of
the
implant
for
a
customized
final
implant
replacement
by
fitting
such
a
healing
abutment
of
the
invention
to
an
inserted
implant.
EuroPat v2
Der
Verlauf
des
Randes,
sowie
die
Form
des
Unterteils
können
dann
direkt
für
die
finale
Implantatversorgung
übernommen
werden,
so
dass
das
finale
Emergenzprofil
mit
dem
Emergenzprofil
des
Gingivaformers
weitestgehend
übereinstimmt.
The
profile
of
the
edge
and
the
shape
of
the
bottom
portion
can
then
be
implemented
directly
for
the
final
implant
replacement
so
that
the
final
emergence
profile
largely
coincides
with
that
of
the
healing
abutment.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Gingivalinie
kann
auf
diese
Weise
an
einem
virtuellen
Modell
des
Präparationsgebietes
mit
dem
Implantat
vorgenommen
werden
und
genau
in
der
Geometrie
des
Gingivaformers
und
der
finalen
Implantatversorgung
berücksichtigt
werden.
In
this
way,
the
gingival
line
can
be
determined
on
a
virtual
model
of
the
preparation
area
including
the
implant
and
precisely
allowed
for
in
the
geometry
of
the
healing
abutment
and
the
final
implant
replacement.
EuroPat v2
Der
dadurch
entstehende
Zahnfleischüberschuss
nach
Herausnehmen
des
Gingivaformers
und
Einsetzen
einer
individualisierten
finalen
Implantatversorgung
unterstützt
den
Einheilprozess.
The
resulting
surplus
of
gingival
tissue
following
the
removal
of
the
healing
abutment
and
insertion
of
a
customized
final
implant
replacement
assists
the
healing
process.
EuroPat v2