Übersetzung für "Impfmittel" in Englisch

Es gibt noch kein effektives Impfmittel gegen Malaria.
There is no vaccine for malaria.
WikiMatrix v1

Gemäß einer weiteren Ausführungsform weist die erfindungsgemäße Eingießvorrichtung eine Zugabekammer für Impfmittel auf.
In a preferred embodiment of the invention, the ingate device has an addition chamber for inoculants.
EuroPat v2

Wegen der zugesetzten Impfmittel können Reaktionen mit der Aluminiumoberfläche erfolgen.
Because of the addition of inoculation agents, reactions can take place on the aluminium surface.
EuroPat v2

Titan erwies sich als geeignetes Impfmittel, in anderen Fällen wirkten Desoxi­dationsprodukte keimbildend.
Titanium is a suitable inoculant, and in other cases deoxidation products have a nucleating effect.
EUbookshop v2

Der Root Xtender ist ein innovatives Mykorrhiza Impfmittel mit angereicherten Rhizo Bakterien.
Root Xtender is an innovative mycorrhiza inoculant with added rhizo bacteria.
ParaCrawl v7.1

Dutch Trig® ist das erprobte biologische Impfmittel für amerikanische und europäische Ulmen.
Dutch Trig® is the proven bio-control vaccine for American and European Elms.
ParaCrawl v7.1

Bis jetzt gibt es keine bekannten Impfmittel gegen Windpocken.
Until now, there are no other known vaccines for Chickenpox.
ParaCrawl v7.1

Die Vorrichtung hat einen Vorratsbehälter in Art eines flexiblen Beutels, welcher mit Impfmittel befüllt ist.
The device has a reservoir of the flexible bag type, filled with inoculant.
EuroPat v2

Die zugegebenen Legierungen können Kohlenstoff, FeSi-Legierungen, Kupfer, Impfmittel, kugelgraphitbildende Zusätze etc. sein.
The added alloys can be Carbon, FeSi alloys, Copper, Inoculant, Nodularizante, etc.
ParaCrawl v7.1

Das Impfmittel kann als Desinfektionsmittel, beispielsweise Wasserstoffperoxid, Chlorbleichlauge und/oder Chlordioxid enthalten.
As a disinfectant, the inoculant may contain, e.g., hydrogen peroxide, sodium hypochlorite solution, and/or chlorine dioxide.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahme ist ein das Impfmittel fördernder Fördermechanismus in technisch einfacher Weise realisiert.
By means of this measure, a transport mechanism for the inoculant is realized in a technologically simple manner.
EuroPat v2

Die Impfvorrichtung 1 weist einen Behälter 2 auf, in welchem sich Impfmittel 3 befindet.
Inoculating device 1 has a reservoir, 2, holding inoculant, 3 .
EuroPat v2

Mit besonderem Vorteil kann die Zugabe des erfindungsgemäßen Vorbehandlungsmittels das üblicherweise einer Schmelze zuvor zugegebene graphitische Impfmittel in Form von synthetischem oder natürlichem Graphit, Koks oder/und graphitiertem Koks ersetzen oder - besonders bevorzugt - ergänzen.
The addition of the pre-treatment agent according to the present invention can replace, or preferably, supplement the graphitic treatment agents usually added previously to a melt in the form of synthetic or natural graphite, coke and/or graphited coke.
EuroPat v2

Dabei werden die erfindungsgemäße Legierung und das graphitische Impfmittel vorzugsweise in einem Gewichtsverhältnis von 1:0,1 bis 1, besonders bevorzugt etwa 1:1 zugesetzt.
The alloy according to the present invention and the graphitic treatment agent are preferably added in a weight ratio of 1:0.1 to 1 and more preferably of about 1:1.
EuroPat v2

Verwendung nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß nach der Behandlung der Gußeisenschmelze mit dem Mittel gemäß Anspruch 1 oder 2 eine Nachbehandlung mit einem herkömmlichen Impfmittel durchgeführt wird.
The use according to claim 1 wherein, after treatment of the cast iron melt with an agent according to claim 1, there is carried out a post inoculation with a conventional inoculation agent.
EuroPat v2

Ferner wird durch den hohen Siliziumgehalt im Impfmittel örtlich die Löslichkeit des Kohlenstoffs herabgesetzt, so daß die Graphitausscheidung bei der Erstarrung erleichtert wird.
Furthermore, due to the high silicon content in the inoculation agent, the solubility of the carbon is locally reduced so that the separating out of the graphite in the case solidification is made easier.
EuroPat v2

Ein Abklingeffekt tritt auch bei der Behandlung der Gußeisenschmelze mit Magnesium bzw. Magnesiumlegierung auf, der um so stärker ist als unter betrieblichen Bedingungen das Zeitintervall zwischen der Behandlung und dem Vergießen der Schmelze größer als nach der Behandlung der Schmelze mit einem Impfmittel ist.
A diminution effect also occurs in the case of the treatment of the cast iron melt with magnesium or magnesium alloy which is the stronger when, under operational conditions, the time interval between the treatment and the casting of the melt is greater than after the treatment of the melt with an inoculation agent.
EuroPat v2

Weitere dabei bevorzugte Zusatzstoffe sind Dispergier- und/oder Impfmittel wie zum Beispiel polymerisierte Acrylsäure und deren Salze, hydrolysiertes Polyacrylnitril, polymerisierte Methacrylsäure und deren Salze, Polyacrylamid und dessen Copolymere mit Acryl- und Methacrylsäure, Ligninsulfonsäure und deren Salze, Tannin, Naphthalinsulfonsäure/Formaldehyd-kondensätionsprodukte, Stärke und deren Derivate sowie Cellulose.
Further preferred co-additives are dispersing and/or threshold agents, such as for example polymerised acrylic acid and its salts, hydrolysed polyacrylonitrile, polymerised methacrylic acid and its salts, polyacrylamide and copolymers thereof from acrylic and methacrylic acids, lignin sulphonic acid and its salts, tannin, naphthalene sulphonic acid/formaldehyde condensation products, starch and its derivatives, and cellulose.
EuroPat v2

Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zum Gießen von Metallschmelzen, bei dem die rotierende Metallschmelze mit einem inerten Gas gespült wird und bzw. oder gegebenenfalls ein Impfmittel zugefügt wird.
Moreover the invention relates to a process for pouring molten metal, with the options of flushing the rotating molten metal with an inert gas and/or adding an inoculant.
EuroPat v2

In der EP 0 411 322 A1 wird ein Verfahren zum Herstellung verschleißfester Oberflächen an Bauteilen aus einer AlSi-Legierung beschrieben, das von der zuvor erwähnten EP 0 221 276 ausgeht, wobei jedoch der Schicht vor dem Lasereinschmelzen ein Impfmittel (Keimbildner) für primäre Siliziumkristalle zugegeben wird.
EP 0 411 322 describes a method for producing wear-resistant surfaces of components made of an AlSi alloy, which method is based on the previously mentioned EP 0 211 276, but prior to carrying out the laser remelting process, the layer is provided with an inoculation agent (germ forming agent) for primary silicon crystals.
EuroPat v2

Als Impfmittel bzw. Keimbildner werden folgende Substanzen genannt: Siliziumnitrid, Siliziumcarbid, Titancarbid, Titannitrid, Borcarbid und Titanborid.
The following substances are mentioned as inoculation agents or germ forming agents: silicon carbide, titanium carbide, titannitride, boron carbide and titanium boride.
EuroPat v2

Diese kann neben Wasser ggf. auch eine Nährlösung, Beizmittel, Schutzmittel gegen Unkraut oder Schädlinge, Impfmittel, Düngemittel, Keimförderer oder Keimungshemmer enthalten.
Apart from water, this may also contain a nutrient solution, a mordant, protection against weeds or pests, an inoculant, a fertilizer, germination promoters and germination inhibitors.
EuroPat v2

Bevorzugt sollte der Behälter formstabil sein, um eine einfache Handhabung, beispielsweise beim Einfüllen von Impfmittel in den Behälter, zu gewährleisten.
Preferably, the reservoir should be stable in its form in order to ensure easy handling, such as when the reservoir is filled with inoculant.
EuroPat v2

Nach einer Ausgestaltung der Erfindung ist es vorgesehen, dass der Behälter ein Deckelteil aufweist, welches eine Befüllöffnung für das Impfmittel lösbar verschließt.
According to one embodiment of the invention, it is provided for the reservoir to have a lid part removably closing off a fill opening for the inoculant.
EuroPat v2

Um das Impfmittel aus dem Vorratsbehälter heraus zu fördern, nutzt die Vorrichtung die Energie der Strömung des Wassers aus.
In order to transport the inoculant from the reservoir, the device uses the energy of the water's flow.
EuroPat v2

Dadurch sind Ablagerungen im Bereich der Staubblende begünstig, welche den Fördermechanismus für das Impfmittel stören und damit die Funktionsweise der Vorrichtung beeinträchtigen.
This favors deposits in the throttle plate area, which interrupt the transport mechanism for the inoculant, having a negative impact on the function of the device. SUMMARY
EuroPat v2

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Impfmittel bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Inoculant!
CCAligned v1

Sie fanden heraus, daß er -- einmal losgelassen -- wie verrückt mutierte, und daß es keine Möglichkeit gibt, ein Impfmittel dafür herzustellen.
They found out that once it was released that it mutated like crazy and there is no way to produce a vaccine for it.
ParaCrawl v7.1