Übersetzung für "Impfmittel" in Englisch
Es
gibt
noch
kein
effektives
Impfmittel
gegen
Malaria.
There
is
no
vaccine
for
malaria.
WikiMatrix v1
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
weist
die
erfindungsgemäße
Eingießvorrichtung
eine
Zugabekammer
für
Impfmittel
auf.
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
ingate
device
has
an
addition
chamber
for
inoculants.
EuroPat v2
Wegen
der
zugesetzten
Impfmittel
können
Reaktionen
mit
der
Aluminiumoberfläche
erfolgen.
Because
of
the
addition
of
inoculation
agents,
reactions
can
take
place
on
the
aluminium
surface.
EuroPat v2
Titan
erwies
sich
als
geeignetes
Impfmittel,
in
anderen
Fällen
wirkten
Desoxidationsprodukte
keimbildend.
Titanium
is
a
suitable
inoculant,
and
in
other
cases
deoxidation
products
have
a
nucleating
effect.
EUbookshop v2
Der
Root
Xtender
ist
ein
innovatives
Mykorrhiza
Impfmittel
mit
angereicherten
Rhizo
Bakterien.
Root
Xtender
is
an
innovative
mycorrhiza
inoculant
with
added
rhizo
bacteria.
ParaCrawl v7.1
Dutch
Trig®
ist
das
erprobte
biologische
Impfmittel
für
amerikanische
und
europäische
Ulmen.
Dutch
Trig®
is
the
proven
bio-control
vaccine
for
American
and
European
Elms.
ParaCrawl v7.1
Bis
jetzt
gibt
es
keine
bekannten
Impfmittel
gegen
Windpocken.
Until
now,
there
are
no
other
known
vaccines
for
Chickenpox.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorrichtung
hat
einen
Vorratsbehälter
in
Art
eines
flexiblen
Beutels,
welcher
mit
Impfmittel
befüllt
ist.
The
device
has
a
reservoir
of
the
flexible
bag
type,
filled
with
inoculant.
EuroPat v2
Die
zugegebenen
Legierungen
können
Kohlenstoff,
FeSi-Legierungen,
Kupfer,
Impfmittel,
kugelgraphitbildende
Zusätze
etc.
sein.
The
added
alloys
can
be
Carbon,
FeSi
alloys,
Copper,
Inoculant,
Nodularizante,
etc.
ParaCrawl v7.1
Das
Impfmittel
kann
als
Desinfektionsmittel,
beispielsweise
Wasserstoffperoxid,
Chlorbleichlauge
und/oder
Chlordioxid
enthalten.
As
a
disinfectant,
the
inoculant
may
contain,
e.g.,
hydrogen
peroxide,
sodium
hypochlorite
solution,
and/or
chlorine
dioxide.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
ist
ein
das
Impfmittel
fördernder
Fördermechanismus
in
technisch
einfacher
Weise
realisiert.
By
means
of
this
measure,
a
transport
mechanism
for
the
inoculant
is
realized
in
a
technologically
simple
manner.
EuroPat v2
Die
Impfvorrichtung
1
weist
einen
Behälter
2
auf,
in
welchem
sich
Impfmittel
3
befindet.
Inoculating
device
1
has
a
reservoir,
2,
holding
inoculant,
3
.
EuroPat v2
Mit
besonderem
Vorteil
kann
die
Zugabe
des
erfindungsgemäßen
Vorbehandlungsmittels
das
üblicherweise
einer
Schmelze
zuvor
zugegebene
graphitische
Impfmittel
in
Form
von
synthetischem
oder
natürlichem
Graphit,
Koks
oder/und
graphitiertem
Koks
ersetzen
oder
-
besonders
bevorzugt
-
ergänzen.
The
addition
of
the
pre-treatment
agent
according
to
the
present
invention
can
replace,
or
preferably,
supplement
the
graphitic
treatment
agents
usually
added
previously
to
a
melt
in
the
form
of
synthetic
or
natural
graphite,
coke
and/or
graphited
coke.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
erfindungsgemäße
Legierung
und
das
graphitische
Impfmittel
vorzugsweise
in
einem
Gewichtsverhältnis
von
1:0,1
bis
1,
besonders
bevorzugt
etwa
1:1
zugesetzt.
The
alloy
according
to
the
present
invention
and
the
graphitic
treatment
agent
are
preferably
added
in
a
weight
ratio
of
1:0.1
to
1
and
more
preferably
of
about
1:1.
EuroPat v2
Verwendung
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
nach
der
Behandlung
der
Gußeisenschmelze
mit
dem
Mittel
gemäß
Anspruch
1
oder
2
eine
Nachbehandlung
mit
einem
herkömmlichen
Impfmittel
durchgeführt
wird.
The
use
according
to
claim
1
wherein,
after
treatment
of
the
cast
iron
melt
with
an
agent
according
to
claim
1,
there
is
carried
out
a
post
inoculation
with
a
conventional
inoculation
agent.
EuroPat v2
Ferner
wird
durch
den
hohen
Siliziumgehalt
im
Impfmittel
örtlich
die
Löslichkeit
des
Kohlenstoffs
herabgesetzt,
so
daß
die
Graphitausscheidung
bei
der
Erstarrung
erleichtert
wird.
Furthermore,
due
to
the
high
silicon
content
in
the
inoculation
agent,
the
solubility
of
the
carbon
is
locally
reduced
so
that
the
separating
out
of
the
graphite
in
the
case
solidification
is
made
easier.
EuroPat v2
Ein
Abklingeffekt
tritt
auch
bei
der
Behandlung
der
Gußeisenschmelze
mit
Magnesium
bzw.
Magnesiumlegierung
auf,
der
um
so
stärker
ist
als
unter
betrieblichen
Bedingungen
das
Zeitintervall
zwischen
der
Behandlung
und
dem
Vergießen
der
Schmelze
größer
als
nach
der
Behandlung
der
Schmelze
mit
einem
Impfmittel
ist.
A
diminution
effect
also
occurs
in
the
case
of
the
treatment
of
the
cast
iron
melt
with
magnesium
or
magnesium
alloy
which
is
the
stronger
when,
under
operational
conditions,
the
time
interval
between
the
treatment
and
the
casting
of
the
melt
is
greater
than
after
the
treatment
of
the
melt
with
an
inoculation
agent.
EuroPat v2
Weitere
dabei
bevorzugte
Zusatzstoffe
sind
Dispergier-
und/oder
Impfmittel
wie
zum
Beispiel
polymerisierte
Acrylsäure
und
deren
Salze,
hydrolysiertes
Polyacrylnitril,
polymerisierte
Methacrylsäure
und
deren
Salze,
Polyacrylamid
und
dessen
Copolymere
mit
Acryl-
und
Methacrylsäure,
Ligninsulfonsäure
und
deren
Salze,
Tannin,
Naphthalinsulfonsäure/Formaldehyd-kondensätionsprodukte,
Stärke
und
deren
Derivate
sowie
Cellulose.
Further
preferred
co-additives
are
dispersing
and/or
threshold
agents,
such
as
for
example
polymerised
acrylic
acid
and
its
salts,
hydrolysed
polyacrylonitrile,
polymerised
methacrylic
acid
and
its
salts,
polyacrylamide
and
copolymers
thereof
from
acrylic
and
methacrylic
acids,
lignin
sulphonic
acid
and
its
salts,
tannin,
naphthalene
sulphonic
acid/formaldehyde
condensation
products,
starch
and
its
derivatives,
and
cellulose.
EuroPat v2
Ferner
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zum
Gießen
von
Metallschmelzen,
bei
dem
die
rotierende
Metallschmelze
mit
einem
inerten
Gas
gespült
wird
und
bzw.
oder
gegebenenfalls
ein
Impfmittel
zugefügt
wird.
Moreover
the
invention
relates
to
a
process
for
pouring
molten
metal,
with
the
options
of
flushing
the
rotating
molten
metal
with
an
inert
gas
and/or
adding
an
inoculant.
EuroPat v2
In
der
EP
0
411
322
A1
wird
ein
Verfahren
zum
Herstellung
verschleißfester
Oberflächen
an
Bauteilen
aus
einer
AlSi-Legierung
beschrieben,
das
von
der
zuvor
erwähnten
EP
0
221
276
ausgeht,
wobei
jedoch
der
Schicht
vor
dem
Lasereinschmelzen
ein
Impfmittel
(Keimbildner)
für
primäre
Siliziumkristalle
zugegeben
wird.
EP
0
411
322
describes
a
method
for
producing
wear-resistant
surfaces
of
components
made
of
an
AlSi
alloy,
which
method
is
based
on
the
previously
mentioned
EP
0
211
276,
but
prior
to
carrying
out
the
laser
remelting
process,
the
layer
is
provided
with
an
inoculation
agent
(germ
forming
agent)
for
primary
silicon
crystals.
EuroPat v2
Als
Impfmittel
bzw.
Keimbildner
werden
folgende
Substanzen
genannt:
Siliziumnitrid,
Siliziumcarbid,
Titancarbid,
Titannitrid,
Borcarbid
und
Titanborid.
The
following
substances
are
mentioned
as
inoculation
agents
or
germ
forming
agents:
silicon
carbide,
titanium
carbide,
titannitride,
boron
carbide
and
titanium
boride.
EuroPat v2
Diese
kann
neben
Wasser
ggf.
auch
eine
Nährlösung,
Beizmittel,
Schutzmittel
gegen
Unkraut
oder
Schädlinge,
Impfmittel,
Düngemittel,
Keimförderer
oder
Keimungshemmer
enthalten.
Apart
from
water,
this
may
also
contain
a
nutrient
solution,
a
mordant,
protection
against
weeds
or
pests,
an
inoculant,
a
fertilizer,
germination
promoters
and
germination
inhibitors.
EuroPat v2
Bevorzugt
sollte
der
Behälter
formstabil
sein,
um
eine
einfache
Handhabung,
beispielsweise
beim
Einfüllen
von
Impfmittel
in
den
Behälter,
zu
gewährleisten.
Preferably,
the
reservoir
should
be
stable
in
its
form
in
order
to
ensure
easy
handling,
such
as
when
the
reservoir
is
filled
with
inoculant.
EuroPat v2
Nach
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
es
vorgesehen,
dass
der
Behälter
ein
Deckelteil
aufweist,
welches
eine
Befüllöffnung
für
das
Impfmittel
lösbar
verschließt.
According
to
one
embodiment
of
the
invention,
it
is
provided
for
the
reservoir
to
have
a
lid
part
removably
closing
off
a
fill
opening
for
the
inoculant.
EuroPat v2
Um
das
Impfmittel
aus
dem
Vorratsbehälter
heraus
zu
fördern,
nutzt
die
Vorrichtung
die
Energie
der
Strömung
des
Wassers
aus.
In
order
to
transport
the
inoculant
from
the
reservoir,
the
device
uses
the
energy
of
the
water's
flow.
EuroPat v2
Dadurch
sind
Ablagerungen
im
Bereich
der
Staubblende
begünstig,
welche
den
Fördermechanismus
für
das
Impfmittel
stören
und
damit
die
Funktionsweise
der
Vorrichtung
beeinträchtigen.
This
favors
deposits
in
the
throttle
plate
area,
which
interrupt
the
transport
mechanism
for
the
inoculant,
having
a
negative
impact
on
the
function
of
the
device.
SUMMARY
EuroPat v2
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Impfmittel
bieten!
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Inoculant!
CCAligned v1
Sie
fanden
heraus,
daß
er
--
einmal
losgelassen
--
wie
verrückt
mutierte,
und
daß
es
keine
Möglichkeit
gibt,
ein
Impfmittel
dafür
herzustellen.
They
found
out
that
once
it
was
released
that
it
mutated
like
crazy
and
there
is
no
way
to
produce
a
vaccine
for
it.
ParaCrawl v7.1