Übersetzung für "Impfkampagne" in Englisch
Die
WHO
setzte
von
Anfang
an
nicht
auf
eine
Impfkampagne.
From
the
beginning,
the
WHO
lacked
faith
in
a
vaccination
campaign.
News-Commentary v14
Dagegen
beabsichtigt
die
Kommission,
eine
Impfkampagne
in
Marokko
zu
finanzieren.
However,
the
Commission
has
envisaged
financing
a
preventive
vaccination
campaign
in
Morocco.
TildeMODEL v2018
Viele
Ovaherero
widersetzen
sich
der
Impfkampagne.
Many
Ovaherero
resist
the
vaccine
campaign.
ParaCrawl v7.1
Die
Impfkampagne
ist
eine
ärztlich
geplante
und
HEILspolitisch
gesteuerte
weltweite
Terrorkampagne.
The
vaccination
campaign
is
a
HEALpolitically
conducted
worldwide
terror
campaign
planned
by
the
medical
doctors.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Ärzteteam
befinden
sich
im
Rahmen
der
nationalen
Impfkampagne
flussaufwärts
in
den
Gemeinden.
Two
teams
of
doctors
work
in
the
villages
upstream
in
a
national
inoculation
campaign.
ParaCrawl v7.1
Keinerlei
Versuche,
die
Impfkampagne
wiederzubeleben.
No
attempts
to
revive
the
vaccination
campaign.
ParaCrawl v7.1
Die
Impfkampagne
wird
in
zwei
Runden
durchgeführt.
The
campaign
has
two
rounds.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
wurden
neun
Mitglieder
einer
Impfkampagne
in
Pakistan
ermordet.
In
December
nine
polio
vaccinators
in
Pakistan
were
murdered.
ParaCrawl v7.1
Rotary
International
hat
bereits
eine
Soforthilfe
für
den
Beginn
der
Impfkampagne
angeboten.
Rotary
International
has
already
offered
an
emergency
grant
to
begin
the
vaccination
campaign.
ParaCrawl v7.1
Die
Impfkampagne
läuft,
seit
der
Krise
sind
mehr
als
49,000-Leute
geimpft.
The
vaccination
campaign
is
ongoing,
with
more
than
49,000
people
vaccinated
since
the
start
of
the
crisis.
ParaCrawl v7.1
Über
850.000
Kinder
erhielten
innerhalb
der
ersten
fünf
Tage
der
Impfkampagne
eine
Immunisierung.
More
than
850,000
were
immunized
in
the
first
five
days
of
the
campaign,
according
to
Adewole.
ParaCrawl v7.1
Gesundheit:
Diese
Mittel
werden
eine
Impfkampagne
und
die
reihenweise
Entwurmung
von
Kindern
ermöglichen.
Health:
these
funds
will
enable
a
vaccination
campaign
and
mass
de-worming
of
children.
TildeMODEL v2018
Die
WHO-Ärzte
("Impfkampagne
gegen
Kinderlähmung")
stehen
unter
dem
Schutz
der
Taliban.
The
WHO-doctors
("vaccination
campaign
against
polio")
are
under
the
Taliban's
protection.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesundheitsministerium
plant
eine
nationale
Impfkampagne
gegen
Polio
für
Kinder
im
Alter
von
unter
5
Jahren.
The
Ministry
of
Health
plans
a
national
polio
vaccination
campaign
for
children
under
5
years
of
age.
ParaCrawl v7.1
Dieser
erste
Amtsbesuch
fällt
mit
der
zweiten
Runde
der
nationalen
Impfkampagne
gegen
Polio
zusammen.
Her
first
official
visit
coincides
with
the
second
round
of
a
national
polio
immunization
campaign.
ParaCrawl v7.1
Für
die
dritte
Runde
der
Impfkampagne
beschaffte
das
UNICEF
4,5
Mio.
Dosen
des
Polioimpfstoffs.
4.5
million
doses
of
polio
vaccine
were
procured
by
UNICEF
for
the
third
round
of
the
vaccination
campaign.
ParaCrawl v7.1
Trotz
ihrer
rauen
Art
wurde
Gladis
zum
allseits
beliebten
und
bekannten
Mittelpunkt
der
Impfkampagne.
Despite
her
gruffness,
Gladis
has
become
a
popular
and
well-known
centrepiece
of
the
vaccination
campaign.
ParaCrawl v7.1
In
Tadschikistan
war
die
erste
Runde
der
nationalen
Impfkampagne
gegen
Polio
am
8.
Mai
abgeschlossen.
The
first
round
of
a
national
polio
immunization
campaign
in
Tajikistan
was
completed
on
8
May.
ParaCrawl v7.1
Kommentar:
Wie
will
er
das
wissen,
in
diesem
frühen
Stadium
der
Impfkampagne?
Comment:
How
will
he
know
at
this
early
stage
of
the
vaccination
campaign?
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Runde
der
Impfkampagne
gegen
Polio
wurde
vom
23.
bis
27.
August
2010
durchgeführt.
The
second
round
of
the
polio
immunization
campaign
was
conducted
on
23–27
August
2010.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
für
Europa
wichtig,
für
die
wissenschaftliche
Forschung
einzutreten
und
die
TBVI
(Tuberkulose-Impfstoff-Initiative)
zu
unterstützen,
sodass
eine
breit
angelegte
Impfkampagne
die
Ausmerzung
der
Tuberkulose
bis
zum
Jahr
2050
beschleunigen
könnte.
Therefore,
it
is
important
for
Europe
to
subscribe
to
scientific
research
and
support
TBVI
(the
Tuberculosis
Vaccine
Initiative)
so
that
large-scale
vaccination
can
have
a
positive
effect
towards
the
elimination
of
tuberculosis
by
2050.
Europarl v8
In
diesem
Umfeld
kann
nur
ein
Impfprogramm,
zu
dem
auch
eine
breit
angelegte
Impfkampagne
gehört,
eine
positive
Auswirkung
auf
das
Erreichen
des
angestrebten
Ziels
haben.
In
this
context,
only
a
vaccination
programme
involving
a
large-scale
vaccination
campaign
could
have
a
positive
impact
in
terms
of
achieving
the
goal.
Europarl v8