Übersetzung für "Imagekampagne" in Englisch
Damit
Sie
mich
nicht
falsch
verstehen:
Bessere
Rechtsetzung
ist
keine
Imagekampagne.
Make
no
mistake:
better
regulation
is
not
an
image
campaign.
Europarl v8
Was
ist
die
Kernbotschaft
und
wer
sind
die
Adressaten
Ihrer
Imagekampagne?
What
is
the
core
message
and
who
are
the
recipients
of
your
image
campaign?
ParaCrawl v7.1
Damit
geht
die
langfristig
angelegte
Imagekampagne
in
die
dritte
Runde.
This
way
the
long-term
image
campaign
enters
its
third
round.
ParaCrawl v7.1
Doch
das
zeigt
wie
die
deutsche
Imagekampagne
nur
die
realen
Machtverhältnisse.
But
like
the
German
image
campaign,
this
only
reveals
the
real
relationship
of
power.
ParaCrawl v7.1
Ihre
aktuelle
Imagekampagne
sorgte
bereits
für
große
Aufmerksamkeit
in
der
Dentalbranche.
Your
current
image
campaign
has
already
attracted
lots
of
attention
in
the
dental
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
startet
eine
groß
angelegte
Imagekampagne
unter
dem
Slogan
"Linz.
The
city
starts
a
large-scale
image
campaign,
based
on
the
slogan
'Linz.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2010
stellt
Bystronic
die
neue
Imagekampagne
"Best
Choice"
vor.
In
the
autumn
of
2010
Bystronic
presents
the
new
image
campaign
"Best
Choice".
ParaCrawl v7.1
Hier
geht
es
zur
Lancierung
der
Imagekampagne.
Click
here
for
the
launch
of
the
image
campaign.
CCAligned v1
Bilder
und
Slogans
schaffen
die
Verbindung
zur
Imagekampagne.
Pictures
and
slogans
are
building
the
linkage
to
the
image
campaign.
ParaCrawl v7.1
Der
Folienspezialist
betont
in
seiner
neuen
Imagekampagne
die
Zusammenarbeit
mit
seinen
Geschäftspartnern.
In
its
new
image
campaign,
the
film
specialist
emphasizes
its
close
collaboration
with
its
business
Partners.
ParaCrawl v7.1
Welche
Rolle
spielt
die
Online-Kommunikation
für
den
Erfolg
einer
Imagekampagne?
What
role
does
online
communication
play
in
the
success
of
an
image
campaign?
ParaCrawl v7.1
Wie
unterscheidet
sich
Ihre
aktuelle
Imagekampagne
von
den
Kampagnen
Ihrer
Mitbewerber?
How
does
your
current
campaign
differ
from
the
campaigns
of
your
competitors?
ParaCrawl v7.1
Wir
denken
nicht
in
Produktkampagne
beziehungsweise
Imagekampagne.
We
do
not
think
in
terms
of
product
campaigns
or
image
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Highlight
des
eintägigen
Workshops
war
die
Vorstellung
der
neuen
Imagekampagne
von
RefectoCil.
The
highlight
of
the
one-day
workshop
was
the
presentation
of
the
new
RefectoCil
image
campaign.
ParaCrawl v7.1
Wie
messen
Sie
den
Erfolg
Ihrer
Imagekampagne?
How
do
you
measure
the
success
of
your
image
campaign?
ParaCrawl v7.1
Auch
die
aktuelle
Imagekampagne
der
HAMBURGER
S-BAHN
wurde
von
Christoph
SIEGERT
fotografiert.
Christoph
SIEGERT
shot
the
current
HAMBURG
S-BAHN
(suburban
railway)
image
campaign.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
ist
die
Imagekampagne
auch
in
ganz
Berlin
präsent.
The
image
campaign
will
also
manifest
itself
everywhere
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
die
Imagekampagne
des
Bildungsministeriums,
Eckhard.
Das
wäre
die
richtige
PR.
I
want
the
dept.
of
education
ad
campaign
it's
perfect
PR
for
Goethe
High.
OpenSubtitles v2018
Im
Rahmen
einer
gemeinsamen
Imagekampagne
haben
wir
die
Neupositionierung
durch
Presse-
und
Medienarbeit
in
Norddeutschland
kommuniziert.
Within
the
framework
of
a
collaborative
image
campaign,
we
launched
this
new
brand
position
through
press
and
media
work
in
northern
Germany.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
bereits
ein
erstes
Feedback
zur
Imagekampagne
von
Ihren
Kunden
und
Partnern
erhalten?
Have
you
already
received
some
initial
feedback
on
the
image
campaign
from
your
customers
and
partners?
ParaCrawl v7.1
Heigl:
Der
Erfolg
jeder
Imagekampagne
steht
und
fällt
mit
den
Emotionen,
die
geweckt
werden.
Heigl:
The
success
of
any
image
campaign
stands
or
falls
by
the
emotions
it
awakens.
ParaCrawl v7.1
Entwickelt
wurde
die
Imagekampagne
von
Platige
Image,
dem
führenden
postproduktiven
Studio
in
Polen.
Platige
Image,
Poland’s
leading
post
production
studio,
is
responsible
for
the
image
campaign.
ParaCrawl v7.1
Der
Stand
Polens
stützt
sich
ebenfalls
auf
das
zentrale
Element
der
Imagekampagne,
den
weißen
Würfel.
The
white
cube,
the
focus
of
the
image
campaign,
will
also
be
attracting
attention
at
the
Polish
stand.
ParaCrawl v7.1
Der
Wettbewerb
startete
im
August
2009
und
die
Umsetzung
der
Imagekampagne
findet
in
2010
statt.
The
contest
started
in
August
2009,
the
campaign
will
run
in
the
course
of
2010.
ParaCrawl v7.1
Als
besonderes
Highlight
der
Imagekampagne
informiert
die
Broschüre
über
die
verschiedenen
Facetten
von
RENOLIT
.
As
a
special
highlight
of
the
image
campaign,
the
brochure
informs
about
the
various
facets
of
RENOLIT
.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
eine
Imagekampagne
für
Pflegeberufe
und
eine
Untersuchung
der
Ursachen
der
hohen
Fluktuation
und
kurzen
Verweildauer
in
Pflegeberufen.
The
caring
professions
need
a
campaign
to
enhance
their
image
and
we
have
to
explore
why
they
are
so
unstable
and
why
staff
remain
in
them
for
so
short
a
time.
Europarl v8
Ursprünglich
geplant
als
Imagekampagne
und
um
Vorurteile
auszuräumen,
zählt
die
Rallye
heute
zu
den
wichtigsten
Motorsportereignissen
in
Frankreich.
Initially
planned
as
an
image
campaign
and
to
dispel
prejudices,
today
the
Rallye
Aïcha
des
Gazelles
is
one
of
the
most
important
motor
sport
events
in
France.
Wikipedia v1.0