Übersetzung für "Identifikationsmittel" in Englisch

Der Eingangswert wird weiterhin auf die Identifikationsmittel 50 gegeben.
Furthermore, the input value is supplied to the identification means 50.
EuroPat v2

Die Identifikationsmittel 21 und 26 können Vertiefung und/oder Erhebung sein.
The identifiers 21 and 26 may be depressions and/or elevations.
EuroPat v2

Ist eine erfolgreiche Identifikation erfolgt, kann dies dem Identifikationsmittel mitgeteilt werden.
Once successful identification as been established, this can be notified to the identification means.
EuroPat v2

Hieraufhin kann das Identifikationsmittel das Identifikationssignal aussenden.
The identification means can hereupon emit the identification signal.
EuroPat v2

In dem Gehäuse 2 ist eine elektrische Schaltung als Identifikationsmittel 8 angeordnet.
An electrical circuit is arranged in the housing 2 as identification means 8 .
EuroPat v2

Das Anschlusserkennungsmittel 18 ist mit dem Identifikationsmittel 8 in Wirkverbindung.
The connection identification means 18 is in operational connection with the identification means 8 .
EuroPat v2

Das Identifikationsmittel 8 ist elektrisch mit den Leitern des Kabels 3 verbunden.
The identification means 8 is electrically connected to the leads of the cable 3 .
EuroPat v2

Das Identifikationsmittel weist im Grundriss besonders vorteilhaft eine dreieckige Ausgestaltung auf.
The identifier has an especially advantageous triangular design in plan view.
EuroPat v2

Die Identifikationsmittel 21 weisen im Grundriss eine mehreckige, hier dreieckige Ausgestaltung auf.
The identifiers 21 have a polygonal, in this case triangular, design in plan view.
EuroPat v2

Außerdem kann auch bereits das Füllgewicht im Identifikationsmittel hinterlegt sein.
In addition, the fill weight can also be stored in the identification device.
EuroPat v2

Das Identifikationsmittel trägt die Information zur Identifizierung des Produkts.
The identification means carries the information for identifying the product.
EuroPat v2

Dabei kann dieser zweite Verschluss auch das oben erwähnte Identifikationsmittel aufweisen.
In this case this second closure can also have the above-mentioned identification means.
EuroPat v2

Als Identifikationsmittel werden z.B. Barcodes, Fotografien oder Zeichen verwendet.
The identification means used is barcodes, photographs or symbols, for example.
EuroPat v2

Zu diesen Zwecken können die Identifikationsmittel eine Speichereinrichtung umfassen.
For these purposes, the identification means can comprise a memory device.
EuroPat v2

Kombinationen der vorgenannten Identifikationsmittel (IM) sind ebenfalls möglich.
Combinations of the aforementioned identification means (IM) are likewise possible.
EuroPat v2

Grundsätzlich eignen sich unterschiedliche Identifikationsmittel zur eindeutigen Identifizierung der zu sichernden Objekte.
Fundamentally, different identification means are suited for the unambiguous identification of the objects to be secured.
EuroPat v2

Das Identifikationsmittel des Trägers kann auch entfallen.
The identification means of the holder can also be omitted.
EuroPat v2

In diesem Fall kann auf der Blisterverpackung selbst ein gleichwertiges Identifikationsmittel vorgesehen sein.
In this case, an equivalent identification means is provided on the blister pack itself.
EuroPat v2

Als Identifikationsmittel wird vorzugsweise ein sogenannter TAG verwendet.
Preferably, a so-called TAG is used as the identification means.
EuroPat v2

Sie sind entweder durch ihre relative Anordnung oder durch entsprechende Identifikationsmittel eindeutig identifizierbar.
The light spots 6 are unequivocally identifiable either through their relative arrangement or through corresponding identification means.
EuroPat v2

Das Identifikationsmittel trägt die Information zur Identifizierung der Produkte und macht diese identifizierbar.
The identification means carries the information for identifying the products and renders them identifiable.
EuroPat v2

Dies ist dann besonders leicht möglich, wenn das Identifikationsmittel maschinenlesbar ist.
This can be done particularly easily if the means of identification is machine-readable.
EuroPat v2

Der Kunde ist verantwortlich für die sichere Aufbewahrung der Identifikationsmittel.
The Customer is responsible for the careful safekeeping of the Customer's means of identification.
ParaCrawl v7.1

Tragen Sie als Identifikationsmittel immer eine Kopie Ihres Reisepasses bei sich.
Keep a copy of your passport with you at all times as a form of identification.
ParaCrawl v7.1

Die Identifikationsmittel sollten diesen Zweck erfüllen, aber der Öffentlichkeit möglichst keinen Grund zur Beunruhigung geben.
Whilst the means of identification should be fit for that purpose it should, as far as possible, avoid being of a nature that is likely to give rise to concern among the public.
DGT v2019