Übersetzung für "Iberien" in Englisch
Anfang
2007
verlegte
er
sein
künstlerisches
Interesse
in
Richtung
Iberien.
In
the
beginning
of
2007
he
transferred
his
artistic
interest
towards
Iberia.
Wikipedia v1.0
Ich
kämpfte
mit
Eurem
Großvater
in
Iberien.
I
fought
in
Iberia
with
your
grandfather.
OpenSubtitles v2018
Diese
Feldarmee
blieb
über
mehrere
Jahre
in
Iberien.
This
field
army
stayed
in
Iberia
for
several
years.
WikiMatrix v1
Danach
kommt
Iberien
für
lange
Zeit
nicht
zur
Ruhe.
Then
comes
Iberia
for
a
long
time
not
to
rest.
ParaCrawl v7.1
Erst
in
der
nachfolgenden
Kaiserzeit
blueht
Iberien
wieder
auf.
Only
in
the
subsequent
imperial
time
Iberia
is
blooming
again.
ParaCrawl v7.1
Iberien
und
Cornwall
waren
sicher
in
der
Hand
der
Atlanter.
Iberia
and
Cornwall
were
safe
in
Atlantean
hands.
ParaCrawl v7.1
Besonders
wichtig
aber
war
das
Vorkommen
fast
aller
wichtigen
Metallerze
in
Iberien
.
But
especially
important
were
the
deposits
of
nearly
all
important
metal-ores
in
Iberia.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
unauslöschliche
Spuren
in
Portugal,
Iberien,
Europa
und
der
ganzen
Welt
hinterlassen.
He
has
left
an
indelible
mark
on
Portugal,
Iberia,
Europe
and
the
world.
Europarl v8
Das
südliche
Iberien
war
in
dieser
Zeit
Asyl
für
die
unterdrückten
Juden
anderer
Länder.
Southern
Iberia
became
an
asylum
for
the
oppressed
Jews
of
other
countries.
Wikipedia v1.0
Am
Ende
des
roemischen
Reiches
gab
es
dann
wieder
Buergerkrieg
der
Roemer
in
Iberien.
At
the
end
of
the
Roman
Empire,
there
was
again
civil
war
of
the
Romans
in
Iberia
.
ParaCrawl v7.1
Es
beginnt
mit
den
Auseinandersetzungen
Caesars
mit
Pompejus,
der
lange
Zeit
Konsul
in
Iberien
war.
It
begins
with
the
conflict
of
Caesar
with
Pompey,
who
was
consul
in
Iberia
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Iberien
bot
in
der
damaligen
Zeit
für
die
Gründung
einer
solchen
Kultur
hervorragende
Bedingungen.
Iberia
offered
at
that
time
best
conditions
for
the
foundation
of
a
culture
like
that.
ParaCrawl v7.1