Übersetzung für "Iberien" in Englisch

Anfang 2007 verlegte er sein künstlerisches Interesse in Richtung Iberien.
In the beginning of 2007 he transferred his artistic interest towards Iberia.
Wikipedia v1.0

Ich kämpfte mit Eurem Großvater in Iberien.
I fought in Iberia with your grandfather.
OpenSubtitles v2018

Diese Feldarmee blieb über mehrere Jahre in Iberien.
This field army stayed in Iberia for several years.
WikiMatrix v1

Danach kommt Iberien für lange Zeit nicht zur Ruhe.
Then comes Iberia for a long time not to rest.
ParaCrawl v7.1

Erst in der nachfolgenden Kaiserzeit blueht Iberien wieder auf.
Only in the subsequent imperial time Iberia is blooming again.
ParaCrawl v7.1

Iberien und Cornwall waren sicher in der Hand der Atlanter.
Iberia and Cornwall were safe in Atlantean hands.
ParaCrawl v7.1

Besonders wichtig aber war das Vorkommen fast aller wichtigen Metallerze in Iberien .
But especially important were the deposits of nearly all important metal-ores in Iberia.
ParaCrawl v7.1

Er hat unauslöschliche Spuren in Portugal, Iberien, Europa und der ganzen Welt hinterlassen.
He has left an indelible mark on Portugal, Iberia, Europe and the world.
Europarl v8

Das südliche Iberien war in dieser Zeit Asyl für die unterdrückten Juden anderer Länder.
Southern Iberia became an asylum for the oppressed Jews of other countries.
Wikipedia v1.0

Am Ende des roemischen Reiches gab es dann wieder Buergerkrieg der Roemer in Iberien.
At the end of the Roman Empire, there was again civil war of the Romans in Iberia .
ParaCrawl v7.1

Es beginnt mit den Auseinandersetzungen Caesars mit Pompejus, der lange Zeit Konsul in Iberien war.
It begins with the conflict of Caesar with Pompey, who was consul in Iberia for a long time.
ParaCrawl v7.1

Iberien bot in der damaligen Zeit für die Gründung einer solchen Kultur hervorragende Bedingungen.
Iberia offered at that time best conditions for the foundation of a culture like that.
ParaCrawl v7.1