Übersetzung für "Hybridbetrieb" in Englisch
Durch
den
Hybridbetrieb
ist
zu
jedem
Zeitpunkt
eine
bedarfsgerechte
Energiebereitstellung
gegeben.
Thus,
the
hybrid
tower
will
supply
the
desired
energy
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
somit
sowohl
serieller
als
auch
paralleler
Hybridbetrieb
möglich.
Therefore,
both
serial
and
also
parallel
hybrid
operation
is
possible.
EuroPat v2
Auch
können
im
Hybridbetrieb
nach
Belieben
reale
und
virtuelle
Elemente
kombiniert
werden.
In
the
hybrid
mode
you
can
also
combine
real
and
virtual
elements.
ParaCrawl v7.1
Die
Windows
Azure
Virtual
Networks
sollen
zudem
einen
echten
Hybridbetrieb
ermöglichen.
The
Windows
Azure
Virtual
Networks
should
also
allow
hybrid
operations.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fahrzeuge
werden
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
4a
vorkonditioniert
und
im
Hybridbetrieb
geprüft.
These
vehicles
are
preconditioned
and
tested
in
hybrid
mode
according
to
Annex
4a.
DGT v2019
Diese
Fahrzeuge
werden
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
4
vorkonditioniert
und
im
Hybridbetrieb
geprüft.
These
vehicles
are
preconditioned
and
tested
in
hybrid
mode
according
to
Annex
4.
DGT v2019
Gleichzeitig
lässt
sich
ein
Hybridbetrieb
mit
fossilen
oder
alternativen
Energieträgern
relativ
einfach
mit
geringen
Mehrkosten
integrieren.
At
the
same
time,
a
hybrid
operation
with
fossil
or
alternative
energy
sources
can
be
integrated
relatively
easily
with
low
additional
costs.
ParaCrawl v7.1
Damit
arbeitet
der
Verbrennungsmotor
im
Hybridbetrieb
auf
einem
höheren
Lastniveau
als
im
konventionellen
Fahrzeug.
Thus,
during
hybrid
operation
the
internal
combustion
engine
operates
at
a
higher
load
level
than
in
a
conventional
vehicle.
EuroPat v2
Das
hat
zur
Folge,
dass
die
Entwicklung
spezieller
Steuergeräte
für
den
Dieselmotor
im
Hybridbetrieb
entfällt.
As
a
result,
the
development
of
specialized
control
units
for
the
diesel
engine
in
hybrid
operation
is
dispensed
with.
EuroPat v2
Die
für
den
Hybridbetrieb
relevanten
Funktionen
zur
Beeinflussung
der
Abgasemission
sind
im
Fahrzeugsteuergerät
18
untergebracht.
The
relevant
functions
for
the
hybrid
operation
for
influencing
the
exhaust
gas
emissions
are
located
in
vehicle
control
unit
18
.
EuroPat v2
Diese
Fahrzeuge
sind
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
6
im
Hybridbetrieb
zu
prüfen,
wobei
die
jeweils
geltenden
Vorschriften
des
Absatzes
1.4
dieses
Anhangs
betreffend
den
Fahrzyklus
und
den
Gangwechsel
zu
beachten
sind.
These
vehicles
shall
be
tested
in
hybrid
mode
according
to
Annex
6,
using
the
applicable
driving
cycle
and
gear
shifting
prescriptions
as
defined
in
paragraph
1.4
of
this
Annex.
DGT v2019
Wurde
das
Fahrzeug
bei
der
Prüfung
sowohl
im
Elektro-
als
auch
im
Hybridbetrieb
gefahren,
werden
die
Zeiträume
des
reinen
Elektrobetriebs
durch
Messung
des
Stroms
zu
den
Einspritzdüsen
oder
zur
Zündung
bestimmt.
Where
the
vehicle
operates
both
in
electric
and
hybrid
modes
during
the
test,
the
periods
of
electric
only
operation
will
be
determined
by
measuring
current
to
the
injectors
or
ignition.
DGT v2019
Nicht
extern
aufladbare
Hybrid-Elektrofahrzeuge
(NOVC)
ohne
Betriebsartschalter
sind
im
Hybridbetrieb
gemäß
Kapitel
5
Anhang
I
zu
prüfen.
Not
externally
chargeable
(NOVC
HEV)
without
an
operating
mode
switch
vehicles,
in
hybrid
mode,
shall
be
tested
according
to
Annex
I
to
Chapter
5.
DGT v2019
Nicht
extern
aufladbare
Hybrid-Elektrofahrzeuge
(NOVC)
mit
Betriebsartschalter
sind
im
Hybridbetrieb
gemäß
Kapitel
5
Anhang
I
zu
prüfen.
Not
externally
chargeable
(NOVC
HEV)
with
an
operating
mode
switch
vehicles,
in
hybrid
mode,
are
tested
according
to
Annex
I
to
Chapter
5.
DGT v2019
Wird
das
Fahrzeug
bei
der
Prüfung
sowohl
im
reinen
Elektrobetrieb
als
auch
im
Hybridbetrieb
gefahren,
sind
die
in
reinem
Elektrobetrieb
gefahrenen
Phasen
zu
bestimmen,
indem
die
Spannung
an
den
Einspritzdüsen
oder
der
Zündanlage
gemessen
wird.
Where
the
vehicle
operates
both
in
electric
and
hybrid
modes
during
the
test,
the
periods
of
electric
only
operation
will
be
determined
by
measuring
current
to
the
injectors
or
ignition.
DGT v2019
Dies
ist
insbesondere
bei
besonders
sportlichen
Fahrzeugen
von
Vorteil
und
vermittelt
dem
Fahrer
ein
vertrautes
Gefühl
mit
dem
Fahrzeug
auch
im
tendenziell
unsportlichen
Hybridbetrieb
des
Fahrzeugs.
This
is
especially
advantageous
especially
in
sporty
vehicles
and
imparts
to
the
driver
a
familiar
feeling
about
the
vehicle
even
in
the
vehicle
hybrid
mode
which
has
a
tendency
to
be
unsporty.
EuroPat v2
Als
besonderes
Highlight
möchten
wir
Ihnen
dieses
Jahr
unsere
Entwicklungen
zu
einer
webbasierten
Ergebniserfassung
im
Hybridbetrieb
mit
EiQMI
präsentieren.
As
a
special
highlight,
we
want
to
present
you
our
recent
developments
regarding
the
web-based
recording
of
measurement
results
in
a
hybrid
system
together
with
EiQMI.
CCAligned v1
Für
den
zuletzt
genannten
Hybridbetrieb
ist
es
erforderlich,
dass
die
Ventilsteuerung
Stetigventile
aufweist,
die
eine
Einstellung
des
Volumenstroms
des
Wärmeträgermediums
in
dem
Solarkreislauf
sowie
dem
Wärmetauscher
erlauben.
For
the
last-mentioned
hybrid
operating
mode,
the
valve
control
system
comprises
proportional
valves,
which
allow
the
volume
flow
rate
of
the
heat-transfer
medium
in
the
solar
circuit
and
in
the
heat
exchanger
to
be
adjusted.
EuroPat v2
Somit
kann
bei
dem
Testbetrieb
wahlweise
das
in
der
bestehenden
Elektrofilteranlage
vorhandene
Hochspannungs-Gleichrichtergerät
weiter
genutzt
werden
(Hybridbetrieb)
oder
der
Betrieb
über
das
im
Gehäuse
befindliche
spezielle
Hochspannungs-Gleichrichtergerät
realisiert
werden.
By
this
means,
optionally,
the
high-voltage
rectifier
in
the
existing
electrical
filter
installation
can
continue
to
be
used
in
test
operation
(hybrid
operation)
or
operation
via
the
special
high-voltage
rectifier
located
in
the
housing
can
be
realized.
EuroPat v2
Der
Umrichtersteuerschrank
4
kann
wahlweise
über
Anschlusskabel
8
an
ein
vorhandenes
Hochspannungs-Gleichrichtergerät
der
Elektrofilteranlage
angeschlossen
werden
(Hybridbetrieb)
oder
an
ein
im
Container
2
befindliches
spezielles
Hochspannungs-Gleichrichtergerät
16,
das
dann
über
Anschlusskabel
8
direkt
an
den
Elektrofilter
angeschlossen
wird.
The
converter
control
cabinet
4
can
optionally
be
connected
to
an
existing
high-voltage
rectifier
for
the
electrical
filter
installation
by
means
of
connecting
cables
8
(hybrid
operation)
or
to
a
special
high-voltage
rectifier
16
located
in
the
container
2
which
is
then
connected
directly
to
the
electrical
filter
by
means
of
connecting
cables
8
.
EuroPat v2
Im
Hybridbetrieb
kann
das
Verhältnis
elektromotorisch
erzeugter
Antriebsleistung
zu
verbrennungsmotorisch
erzeugter
Antriebsleistung
in
einem
gewissen
Bereich
variieren.
In
the
hybrid
drive,
the
ratio
of
driving
power
generated
by
the
electric
motor
to
driving
power
generated
by
the
internal-combustion
engine
may
vary
in
a
certain
range.
EuroPat v2
Die
Schaltmatrix
des
vorbeschriebenen
Radsatzes
gilt
auch
für
den
Hybridbetrieb,
wenn
das
Schaltelement
S10
geschlossen
ist.
The
shift
matrix
of
the
above-described
gear
set
also
applies
to
hybrid
operation
when
shift
element
S
10
is
closed.
EuroPat v2
Somit
gilt
die
Schaltmatrix
des
vorbeschriebenen
Radsatzes
auch
für
den
Hybridbetrieb,
wenn
das
Schaltelement
S10
geschlossen
ist.
Therefore,
the
shift
matrix
of
the
gear
set
described
above
also
applies
to
hybrid
operation
when
shift
element
S
10
is
closed.
EuroPat v2
Im
ersten
Regelbereich
wird
das
Antriebsmoment
des
Kraftfahrzeugs
nur
mittels
des
Elektromotors
EM
erzeugt,
im
zweiten
Regelbereich
wird
das
Antriebsmoment
des
Kraftfahrzeugs
im
Hybridbetrieb
durch
ein
Zusammenwirken
des
Verbrennungsmotors
VM
und
des
Elektromotors
EM
erzeugt.
In
the
first
control
range,
the
drive
torque
of
the
motor
vehicle
is
generated
only
by
means
of
the
electric
motor
EM,
and
in
the
second
control
range,
the
drive
torque
of
the
motor
vehicle
is
generated
in
hybrid
operation
by
the
cooperation
of
the
internal
combustion
engine
VM
and
the
electric
motor
EM.
EuroPat v2