Übersetzung für "Hybridbetrieb" in Englisch

Durch den Hybridbetrieb ist zu jedem Zeitpunkt eine bedarfsgerechte Energiebereitstellung gegeben.
Thus, the hybrid tower will supply the desired energy at any time.
ParaCrawl v7.1

Es ist somit sowohl serieller als auch paralleler Hybridbetrieb möglich.
Therefore, both serial and also parallel hybrid operation is possible.
EuroPat v2

Auch können im Hybridbetrieb nach Belieben reale und virtuelle Elemente kombiniert werden.
In the hybrid mode you can also combine real and virtual elements.
ParaCrawl v7.1

Die Windows Azure Virtual Networks sollen zudem einen echten Hybridbetrieb ermöglichen.
The Windows Azure Virtual Networks should also allow hybrid operations.
ParaCrawl v7.1

Diese Fahrzeuge werden nach den Vorschriften des Anhangs 4a vorkonditioniert und im Hybridbetrieb geprüft.
These vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to Annex 4a.
DGT v2019

Diese Fahrzeuge werden nach den Vorschriften des Anhangs 4 vorkonditioniert und im Hybridbetrieb geprüft.
These vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to Annex 4.
DGT v2019

Gleichzeitig lässt sich ein Hybridbetrieb mit fossilen oder alternativen Energieträgern relativ einfach mit geringen Mehrkosten integrieren.
At the same time, a hybrid operation with fossil or alternative energy sources can be integrated relatively easily with low additional costs.
ParaCrawl v7.1

Damit arbeitet der Verbrennungsmotor im Hybridbetrieb auf einem höheren Lastniveau als im konventionellen Fahrzeug.
Thus, during hybrid operation the internal combustion engine operates at a higher load level than in a conventional vehicle.
EuroPat v2

Das hat zur Folge, dass die Entwicklung spezieller Steuergeräte für den Dieselmotor im Hybridbetrieb entfällt.
As a result, the development of specialized control units for the diesel engine in hybrid operation is dispensed with.
EuroPat v2

Die für den Hybridbetrieb relevanten Funktionen zur Beeinflussung der Abgasemission sind im Fahrzeugsteuergerät 18 untergebracht.
The relevant functions for the hybrid operation for influencing the exhaust gas emissions are located in vehicle control unit 18 .
EuroPat v2

Diese Fahrzeuge sind nach den Vorschriften des Anhangs 6 im Hybridbetrieb zu prüfen, wobei die jeweils geltenden Vorschriften des Absatzes 1.4 dieses Anhangs betreffend den Fahrzyklus und den Gangwechsel zu beachten sind.
These vehicles shall be tested in hybrid mode according to Annex 6, using the applicable driving cycle and gear shifting prescriptions as defined in paragraph 1.4 of this Annex.
DGT v2019

Wurde das Fahrzeug bei der Prüfung sowohl im Elektro- als auch im Hybridbetrieb gefahren, werden die Zeiträume des reinen Elektrobetriebs durch Messung des Stroms zu den Einspritzdüsen oder zur Zündung bestimmt.
Where the vehicle operates both in electric and hybrid modes during the test, the periods of electric only operation will be determined by measuring current to the injectors or ignition.
DGT v2019

Nicht extern aufladbare Hybrid-Elektrofahrzeuge (NOVC) ohne Betriebsartschalter sind im Hybridbetrieb gemäß Kapitel 5 Anhang I zu prüfen.
Not externally chargeable (NOVC HEV) without an operating mode switch vehicles, in hybrid mode, shall be tested according to Annex I to Chapter 5.
DGT v2019

Nicht extern aufladbare Hybrid-Elektrofahrzeuge (NOVC) mit Betriebsartschalter sind im Hybridbetrieb gemäß Kapitel 5 Anhang I zu prüfen.
Not externally chargeable (NOVC HEV) with an operating mode switch vehicles, in hybrid mode, are tested according to Annex I to Chapter 5.
DGT v2019

Wird das Fahrzeug bei der Prüfung sowohl im reinen Elektrobetrieb als auch im Hybridbetrieb gefahren, sind die in reinem Elektrobetrieb gefahrenen Phasen zu bestimmen, indem die Spannung an den Einspritzdüsen oder der Zündanlage gemessen wird.
Where the vehicle operates both in electric and hybrid modes during the test, the periods of electric only operation will be determined by measuring current to the injectors or ignition.
DGT v2019

Dies ist insbesondere bei besonders sportlichen Fahrzeugen von Vorteil und vermittelt dem Fahrer ein vertrautes Gefühl mit dem Fahrzeug auch im tendenziell unsportlichen Hybridbetrieb des Fahrzeugs.
This is especially advantageous especially in sporty vehicles and imparts to the driver a familiar feeling about the vehicle even in the vehicle hybrid mode which has a tendency to be unsporty.
EuroPat v2

Als besonderes Highlight möchten wir Ihnen dieses Jahr unsere Entwicklungen zu einer webbasierten Ergebniserfassung im Hybridbetrieb mit EiQMI präsentieren.
As a special highlight, we want to present you our recent developments regarding the web-based recording of measurement results in a hybrid system together with EiQMI.
CCAligned v1

Für den zuletzt genannten Hybridbetrieb ist es erforderlich, dass die Ventilsteuerung Stetigventile aufweist, die eine Einstellung des Volumenstroms des Wärmeträgermediums in dem Solarkreislauf sowie dem Wärmetauscher erlauben.
For the last-mentioned hybrid operating mode, the valve control system comprises proportional valves, which allow the volume flow rate of the heat-transfer medium in the solar circuit and in the heat exchanger to be adjusted.
EuroPat v2

Somit kann bei dem Testbetrieb wahlweise das in der bestehenden Elektrofilteranlage vorhandene Hochspannungs-Gleichrichtergerät weiter genutzt werden (Hybridbetrieb) oder der Betrieb über das im Gehäuse befindliche spezielle Hochspannungs-Gleichrichtergerät realisiert werden.
By this means, optionally, the high-voltage rectifier in the existing electrical filter installation can continue to be used in test operation (hybrid operation) or operation via the special high-voltage rectifier located in the housing can be realized.
EuroPat v2

Der Umrichtersteuerschrank 4 kann wahlweise über Anschlusskabel 8 an ein vorhandenes Hochspannungs-Gleichrichtergerät der Elektrofilteranlage angeschlossen werden (Hybridbetrieb) oder an ein im Container 2 befindliches spezielles Hochspannungs-Gleichrichtergerät 16, das dann über Anschlusskabel 8 direkt an den Elektrofilter angeschlossen wird.
The converter control cabinet 4 can optionally be connected to an existing high-voltage rectifier for the electrical filter installation by means of connecting cables 8 (hybrid operation) or to a special high-voltage rectifier 16 located in the container 2 which is then connected directly to the electrical filter by means of connecting cables 8 .
EuroPat v2

Im Hybridbetrieb kann das Verhältnis elektromotorisch erzeugter Antriebsleistung zu verbrennungsmotorisch erzeugter Antriebsleistung in einem gewissen Bereich variieren.
In the hybrid drive, the ratio of driving power generated by the electric motor to driving power generated by the internal-combustion engine may vary in a certain range.
EuroPat v2

Die Schaltmatrix des vorbeschriebenen Radsatzes gilt auch für den Hybridbetrieb, wenn das Schaltelement S10 geschlossen ist.
The shift matrix of the above-described gear set also applies to hybrid operation when shift element S 10 is closed.
EuroPat v2

Somit gilt die Schaltmatrix des vorbeschriebenen Radsatzes auch für den Hybridbetrieb, wenn das Schaltelement S10 geschlossen ist.
Therefore, the shift matrix of the gear set described above also applies to hybrid operation when shift element S 10 is closed.
EuroPat v2

Im ersten Regelbereich wird das Antriebsmoment des Kraftfahrzeugs nur mittels des Elektromotors EM erzeugt, im zweiten Regelbereich wird das Antriebsmoment des Kraftfahrzeugs im Hybridbetrieb durch ein Zusammenwirken des Verbrennungsmotors VM und des Elektromotors EM erzeugt.
In the first control range, the drive torque of the motor vehicle is generated only by means of the electric motor EM, and in the second control range, the drive torque of the motor vehicle is generated in hybrid operation by the cooperation of the internal combustion engine VM and the electric motor EM.
EuroPat v2